वाक्यांश

hi छुट्टियों में क्या करें   »   el Δραστηριότητες στις διακοπές

४८ [अ़ड़तालीस]

छुट्टियों में क्या करें

छुट्टियों में क्या करें

48 [σαράντα οκτώ]

48 [saránta oktṓ]

Δραστηριότητες στις διακοπές

Drastēriótētes stis diakopés

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
क्या किनारा साफ़ है? Είν-- --θα-ή - π--αλί-; Ε____ κ_____ η π_______ Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α- ----------------------- Είναι καθαρή η παραλία; 0
Dr--t--------s -----diak-p-s D_____________ s___ d_______ D-a-t-r-ó-ē-e- s-i- d-a-o-é- ---------------------------- Drastēriótētes stis diakopés
क्या वहाँ तैर सकते हैं? Μπ-ρ-- -ανεί---α-κάν-ι -πάνιο εκε-; Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-; ----------------------------------- Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί; 0
D-a-t-----ēt-s-st-s ---kopés D_____________ s___ d_______ D-a-t-r-ó-ē-e- s-i- d-a-o-é- ---------------------------- Drastēriótētes stis diakopés
वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है? Δε- ε-ν---επι----υνο ν---ά-εις μπάν-ο -κε-; Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____ Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-; ------------------------------------------- Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί; 0
E-n-- -atha-- ē---ral--? E____ k______ ē p_______ E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a- ------------------------ Eínai katharḗ ē paralía?
क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं? Μ--ρ---καν--ς ----ανε-στ-ί εδώ---α--μπρ---; Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α- ------------------------------------------- Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα; 0
Eínai--a--a-ḗ-ē--a----a? E____ k______ ē p_______ E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a- ------------------------ Eínai katharḗ ē paralía?
क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है? Μ---ε--κα-εί- να---νει--ε--εδ--μ-α -ε------κ; Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ- --------------------------------------------- Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ; 0
Eí--i --th--- ē -ar----? E____ k______ ē p_______ E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a- ------------------------ Eínai katharḗ ē paralía?
क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है? Μπ-ρ-ί-κ-νε-ς-να δαν--σ-εί-ε-- μ-α-β-ρ--; Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α- ----------------------------------------- Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα; 0
Mporeí--a--í- -a --nei--p-ni----eí? M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____ M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-? ----------------------------------- Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
मुझे सर्फ़ करना है Θ- --α---ευ--ρίστω---έρφ--γ-. Θ_ έ____ ε_________ σ________ Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-. ----------------------------- Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ. 0
M--reí k--eí- -- ká--- --á--o e-eí? M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____ M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-? ----------------------------------- Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
मुझे गोता लगाना है Θ--έ--να -υχα-ί--ως κ--άδυση. Θ_ έ____ ε_________ κ________ Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-. ----------------------------- Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση. 0
Mpor-- ka-e-s--a-k-nei -p-n-o ekeí? M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____ M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-? ----------------------------------- Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
मुझे वॉटर स्कीइंग करना है Θ--έ--ν--ε-χα------ θ--ά-σιο--κι. Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___ Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι- --------------------------------- Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι. 0
D---e-na- -pi--n-yn--na -áne----p-ni---ke-? D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____ D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-? ------------------------------------------- Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है? Μπ-ρεί κα-είς -α -ο-κιά--ι-μ-- -α--δ---ου σ-ρ-; Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-; ----------------------------------------------- Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ; 0
Den ----i epikín-yn--n---áne-s--páni- e---? D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____ D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-? ------------------------------------------- Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है? Μ-ο-----α--ί- να--οι-ιάσ-ι-εξ-πλ-σμό κα----σ--; Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς- ----------------------------------------------- Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης; 0
Den -ín-- -p-k-n---o-na-kán--s-m-á--o-e---? D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____ D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-? ------------------------------------------- Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं? Μπορε---α-ε-ς να--ο----σει---δ-λ---ι--θ-λ----- -κι; Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___ Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι- --------------------------------------------------- Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι; 0
M-o-e----n-í- -- --n---te---d- -ía ompr-la? M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______ M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a- ------------------------------------------- Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
मैं केवल सीख रहा / रही हूँ Ε---ι αρχά-ι-ς. Ε____ α________ Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-. --------------- Είμαι αρχάριος. 0
Mpor----a-eí--na---n--s--- ed- -í- o-pr---? M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______ M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a- ------------------------------------------- Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
मैं साधारण हूँ Εί--- -έ--υ-επ-πέδου. Ε____ μ____ ε________ Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-. --------------------- Είμαι μέσου επιπέδου. 0
Mpo--í-k-ne-s--a--ane-s-eí ed--mí- -----l-? M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______ M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a- ------------------------------------------- Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है Είμ-ι α------εξοι---ω-έ-ος-----ο ά-λ---. Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______ Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-. ---------------------------------------- Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα. 0
Mpor-- ---eí-----dan-ist-í---- mí---e----n-n-? M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________ M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-? ---------------------------------------------- Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
स्की-लिफ़्ट कहाँ है? Πού-ε--αι-τ--τ-λ-φερ--; Π__ ε____ τ_ τ_________ Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ- ----------------------- Πού είναι το τελεφερίκ; 0
M--r-í--aneís--- -a-----e- --ṓ-mía se---o-’--? M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________ M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-? ---------------------------------------------- Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं? Έχεις π---λ- ----σ-- μα-ί σ-υ; Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___ Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ- ------------------------------ Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου; 0
Mp-r-- ka--------d--e----í-ed--mí--sez-lon’-k? M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________ M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-? ---------------------------------------------- Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं? Έχ--ς ---τες--ου --ι--α-- -ου; Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___ Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ- ------------------------------ Έχεις μπότες του σκι μαζί σου; 0
Mp-re--k-ne-- ---d---isteí-edṓ m-- --r--? M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____ M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a- ----------------------------------------- Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -