तुम लोग क्या चाहते हो? |
Τ- --λ---;
Τ_ θ______
Τ- θ-λ-τ-;
----------
Τι θέλετε;
0
t-élō-ká-i
t____ k___
t-é-ō k-t-
----------
thélō káti
|
तुम लोग क्या चाहते हो?
Τι θέλετε;
thélō káti
|
क्या तुम लोग फुटबॉल खेलना चाहते हो? |
Θέλ----------ξ--ε-π-δό---ιρ-;
Θ_____ ν_ π______ π__________
Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-;
-----------------------------
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
0
thél- --ti
t____ k___
t-é-ō k-t-
----------
thélō káti
|
क्या तुम लोग फुटबॉल खेलना चाहते हो?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
thélō káti
|
क्या तुम लोग अपने दोस्तों से मिलना चाहते हो? |
Θέ--τ- -- επ--κε-τούμ- -ίλου-;
Θ_____ ν_ ε___________ φ______
Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-;
------------------------------
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
0
Ti th-l-te?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
|
क्या तुम लोग अपने दोस्तों से मिलना चाहते हो?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
Ti thélete?
|
चाहना |
θέ-ω
θ___
θ-λ-
----
θέλω
0
Ti th-l--e?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
|
|
मैं देर से नहीं पहुँचना चाहता / चाहती हूँ |
Δ---θέ-- ν- αργ---.
Δ__ θ___ ν_ α______
Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-.
-------------------
Δεν θέλω να αργήσω.
0
Ti---é-et-?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
|
मैं देर से नहीं पहुँचना चाहता / चाहती हूँ
Δεν θέλω να αργήσω.
Ti thélete?
|
मैं वहाँ नहीं जाना चाहता / चाहती हूँ |
Δεν -έλ---- π-ω.
Δ__ θ___ ν_ π___
Δ-ν θ-λ- ν- π-ω-
----------------
Δεν θέλω να πάω.
0
T-él--e n- -aí---e-p-dó-ph-ir-?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
|
मैं वहाँ नहीं जाना चाहता / चाहती हूँ
Δεν θέλω να πάω.
Thélete na paíxete podósphairo?
|
मैं घर जाना चाहता / चाहती हूँ |
Θέ-ω--α -----πί--.
Θ___ ν_ π__ σ_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι-
------------------
Θέλω να πάω σπίτι.
0
Thél------ ---x--e-----s--airo?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
|
मैं घर जाना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να πάω σπίτι.
Thélete na paíxete podósphairo?
|
मैं घर में रहना चाहता / चाहती हूँ |
Θέ---ν- --ίνω ---ο)-σπ-τ-.
Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι-
--------------------------
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
0
T---e-- -a-p--xe-- podó--h-iro?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
|
मैं घर में रहना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
Thélete na paíxete podósphairo?
|
मैं अकेला / अकेली रहना चाहता / चाहती हूँ |
Θ-λω-να--ε--- -όνος - -όνη.
Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-.
---------------------------
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
0
Th-l--e--a -pi-kepht-úm- p-í-ou-?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
मैं अकेला / अकेली रहना चाहता / चाहती हूँ
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
क्या तुम यहाँ रहना चाहते / चाहती हो? |
Θ----ς -----ίνο------ώ;
Θ_____ ν_ μ_______ ε___
Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ-
-----------------------
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
0
Thé-et--n- -pi--ep-t-ú-e --í--us?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
क्या तुम यहाँ रहना चाहते / चाहती हो?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
क्या तुम यहाँ खाना चाहते / चाहती हो? |
Θ-λει--ν--φ----εδ-;
Θ_____ ν_ φ___ ε___
Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ-
-------------------
Θέλεις να φάμε εδώ;
0
Th--e----- episk--ht-ú----hílou-?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
क्या तुम यहाँ खाना चाहते / चाहती हो?
Θέλεις να φάμε εδώ;
Thélete na episkephtoúme phílous?
|
क्या तुम यहाँ सोना चाहते / चाहती हो? |
Θ-λ--ς--- --ι--θ--μ- εδ-;
Θ_____ ν_ κ_________ ε___
Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ-
-------------------------
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
0
t-é-ō
t____
t-é-ō
-----
thélō
|
क्या तुम यहाँ सोना चाहते / चाहती हो?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
thélō
|
क्या आप कल जाना चाहते / चाहती हैं? |
Θέ-ετε ---φύ-ετ--αύ---;
Θ_____ ν_ φ_____ α_____
Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο-
-----------------------
Θέλετε να φύγετε αύριο;
0
th-lō
t____
t-é-ō
-----
thélō
|
क्या आप कल जाना चाहते / चाहती हैं?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
thélō
|
क्या आप कल तक रहना चाहते / चाहती हैं? |
Θ-λετε -α --ίν-τε -ς --ρι-;
Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____
Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο-
---------------------------
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
0
t--lō
t____
t-é-ō
-----
thélō
|
क्या आप कल तक रहना चाहते / चाहती हैं?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
thélō
|
क्या आप कल बिल देना चाहते / चाहती हैं? |
Θέλετ- -α-πλη--σετ- ---ιο-το-λογ-ρι-σ--;
Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________
Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------------
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
0
Den th-l- -- ---ḗsō.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
|
क्या आप कल बिल देना चाहते / चाहती हैं?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
Den thélō na argḗsō.
|
क्या तुम लोग डिस्को जाना चाहते हो? |
Θ-λ--ε ----ά-ε στ--ν--σ-ο;
Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-;
--------------------------
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
0
D---t--l---a ----s-.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
|
क्या तुम लोग डिस्को जाना चाहते हो?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
Den thélō na argḗsō.
|
क्या तुम लोग सिनेमा जाना चाहते हो? |
Θ--ετ---α-πά-- σ-ν-μ-;
Θ_____ ν_ π___ σ______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-;
----------------------
Θέλετε να πάμε σινεμά;
0
D-- thé-ō-n---rgḗs-.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
|
क्या तुम लोग सिनेमा जाना चाहते हो?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
Den thélō na argḗsō.
|
क्या तुम लोग कैफे जाना चाहते हो? |
Θέ-----να-πάμ- στη- καφε-έ-ι-;
Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α-
------------------------------
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
0
De---------- -á-.
D__ t____ n_ p___
D-n t-é-ō n- p-ō-
-----------------
Den thélō na páō.
|
क्या तुम लोग कैफे जाना चाहते हो?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
Den thélō na páō.
|