वाक्यांश

hi प्रश्न पूछें १   »   el Θέτω ερωτήσεις 1

६२ [बासठ]

प्रश्न पूछें १

प्रश्न पूछें १

62 [εξήντα δύο]

62 [exḗnta dýo]

Θέτω ερωτήσεις 1

Thétō erōtḗseis 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
सीखना δια-άζω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
T-é-ō --ōtḗse---1 T____ e________ 1 T-é-ō e-ō-ḗ-e-s 1 ----------------- Thétō erōtḗseis 1
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? Ο--μ-θη-έ---ι-βά-ο---πο-ύ; Ο_ μ______ δ________ π____ Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-; -------------------------- Οι μαθητές διαβάζουν πολύ; 0
Th-t-----tḗ--is-1 T____ e________ 1 T-é-ō e-ō-ḗ-e-s 1 ----------------- Thétō erōtḗseis 1
नहीं, वे कम सीख रहे हैं Ό--,-----ά-ο-ν ----. Ό___ δ________ λ____ Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-. -------------------- Όχι, διαβάζουν λίγο. 0
di-b--ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
प्रश्न पूछना ρ---ω ρ____ ρ-τ-ω ----- ρωτάω 0
di--ázō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? Ρωτάτε----ν---ον δ-σ---ο; Ρ_____ σ____ τ__ δ_______ Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο- ------------------------- Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο; 0
d---ázō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ Ό-ι,-δ-ν τ-ν---τ------ν-. Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____ Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά- ------------------------- Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά. 0
O- ------é-----b---un-p-l-? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
उत्तर देना απα-τ-ω α______ α-α-τ-ω ------- απαντάω 0
Oi---thētés --abáz-un-p-l-? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
कृपया उत्तर दीजिये Α-αν-ή--ε---ρ----ώ. Α________ π________ Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-. ------------------- Απαντήστε παρακαλώ. 0
O--mat-ēt-s ---báz-u--polý? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
मैं उत्तर देता / देती हूँ Α-αντάω. Α_______ Α-α-τ-ω- -------- Απαντάω. 0
Óc-i, di--á-ou- lí--. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
काम करना δ-υλ-ύω δ______ δ-υ-ε-ω ------- δουλεύω 0
Óc--- ---b-z-un-l--o. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
क्या वह इस समय काम कर रहा है? (Αυ---)------ύ-ι ---α; (______ Δ_______ τ____ (-υ-ό-) Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-; ---------------------- (Αυτός) Δουλεύει τώρα; 0
Óchi, --abázou- l---. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है Ναι,-δου-εύ-ι -ώ--. Ν___ δ_______ τ____ Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-. ------------------- Ναι, δουλεύει τώρα. 0
rō--ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
आना έ-χομ-ι έ______ έ-χ-μ-ι ------- έρχομαι 0
r---ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
क्या आप आ रहे हैं? Έρχεσ--; Έ_______ Έ-χ-σ-ε- -------- Έρχεστε; 0
r-t-ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं Ναι--ε-χ---σ---αμέσ-ς. Ν___ ε________ α______ Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-. ---------------------- Ναι, ερχόμαστε αμέσως. 0
R---te -y-hn- --- d----lo? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
रहना μένω μ___ μ-ν- ---- μένω 0
R-t-t--syc--á --- d--k--o? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? Μέ---ε -το-Β--ο-ίνο; Μ_____ σ__ Β________ Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-; -------------------- Μένετε στο Βερολίνο; 0
Rō-áte-s--hná ton-d----lo? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ Ν--, μ-νω σ-ο---ρ-λ--ο. Ν___ μ___ σ__ Β________ Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-. ----------------------- Ναι, μένω στο Βερολίνο. 0
Ó--i- d---ton-r--áō --chná. Ó____ d__ t__ r____ s______ Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-. --------------------------- Óchi, den ton rōtáō sychná.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -