वाक्यांश

hi डिस्को में   »   el Στη ντισκοτέκ

४६ [छियालीस]

डिस्को में

डिस्को में

46 [σαράντα έξι]

46 [saránta éxi]

Στη ντισκοτέκ

Stē ntiskoték

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
क्या यह सीट खाली है? Η ---η----ή ----- --εύ-ε-η; Η θ___ α___ ε____ ε________ Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-; --------------------------- Η θέση αυτή είναι ελεύθερη; 0
Stē-----kot-k S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? Μ-ορ--ν- -αθ--ω μα-----ς; Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___ Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς- ------------------------- Μπορώ να καθίσω μαζί σας; 0
St- ----koték S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
जी हाँ! Ε-----στ--. Ε__________ Ε-χ-ρ-σ-ω-. ----------- Ευχαρίστως. 0
Ē -hé-- -utḗ e---- --eú-h-r-? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
संगीत कैसा है? Π-ς -ας -α------ - ---σικ-; Π__ σ__ φ_______ η μ_______ Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή- --------------------------- Πώς σας φαίνεται η μουσική; 0
Ē--hés- ---ḗ -í-a--ele--h-r-? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
थोड़ा सा ऊँचा है Λ--ο δ-----. Λ___ δ______ Λ-γ- δ-ν-τ-. ------------ Λίγο δυνατά. 0
Ē thés- au-- eín-- e--ú-h--ē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं Α--- το συ----τ-μ- -----ι π-λ- κ-λ-. Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____ Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-. ------------------------------------ Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά. 0
M-o-- na ka----ō ma-- -a-? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? Έ---σ-- ----ά --ώ; Έ______ σ____ ε___ Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ- ------------------ Έρχεστε συχνά εδώ; 0
M-or- na-k--h-sō-maz- sa-? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
जी नहीं, यह पहली बार है Ό--,-εί--ι η π---η-φο-ά. Ό___ ε____ η π____ φ____ Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-. ------------------------ Όχι, είναι η πρώτη φορά. 0
Mp--------a----ō -a-í --s? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ Δ-- έχω ---αέρ-ε--εδώ. Δ__ έ__ ξ________ ε___ Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ- ---------------------- Δεν έχω ξαναέρθει εδώ. 0
Euc---í--ōs. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
क्या आप नाचना चाहेंगी? Χορεύε-ε; Χ________ Χ-ρ-ύ-τ-; --------- Χορεύετε; 0
E-c-arí-tō-. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
शायद थोडी देर बाद Α--ότ--α --ως. Α_______ ί____ Α-γ-τ-ρ- ί-ω-. -------------- Αργότερα ίσως. 0
E--h-rí----. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ Δε----εύω-------αλ-. Δ_ χ_____ τ___ κ____ Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-. -------------------- Δε χορεύω τόσο καλά. 0
Pṓs-sa-----í----- --mo-sikḗ? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
बहुत आसान है Ε--αι -ολ- -ύκολ-. Ε____ π___ ε______ Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-. ------------------ Είναι πολύ εύκολο. 0
Pṓs -a- --a-net-i-----usik-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ Θα-σας δε---. Θ_ σ__ δ_____ Θ- σ-ς δ-ί-ω- ------------- Θα σας δείξω. 0
P-s-s-s-p--í---a--ē--o-s-k-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
जी नहीं शायद कभी और Όχι- -α--τερ- μία ά-λη-φ--ά. Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____ Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-. ---------------------------- Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά. 0
L-g--d--a-á. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? Περ--ένε-- -ά-οιον; Π_________ κ_______ Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν- ------------------- Περιμένετε κάποιον; 0
L-go -ynatá. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
जी हाँ, मेरे दोस्त की Ναι- --ν---λο μ--. Ν___ τ__ φ___ μ___ Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ- ------------------ Ναι, τον φίλο μου. 0
Lí---d---t-. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
लीजिए, वह आ गया! Ε--ί--τ--β-θ--, έ-χε---! Ε___ σ__ β_____ έ_______ Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι- ------------------------ Εκεί στο βάθος, έρχεται! 0
Al---t- ---k-----a --í-ei-po-ý ka--. A___ t_ s_________ p_____ p___ k____ A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-. ------------------------------------ Allá to synkrótēma paízei polý kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -