वाक्यांश

hi डिस्को में   »   el Στη ντισκοτέκ

४६ [छियालीस]

डिस्को में

डिस्को में

46 [σαράντα έξι]

46 [saránta éxi]

Στη ντισκοτέκ

Stē ntiskoték

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ग्रीक प्ले अधिक
क्या यह सीट खाली है? Η-θ-σ- ---ή-------ε----ε-η; Η θ___ α___ ε____ ε________ Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-; --------------------------- Η θέση αυτή είναι ελεύθερη; 0
Stē-n-i---ték S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? Μ--ρ- -- --θ-------ί-σα-; Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___ Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς- ------------------------- Μπορώ να καθίσω μαζί σας; 0
S----t-sk-ték S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
जी हाँ! Ευ-αρίσ--ς. Ε__________ Ε-χ-ρ-σ-ω-. ----------- Ευχαρίστως. 0
Ē t-ésē-au-ḗ---nai-ele-t--r-? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
संगीत कैसा है? Πώ- ----φα--ετα----μο--ι-ή; Π__ σ__ φ_______ η μ_______ Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή- --------------------------- Πώς σας φαίνεται η μουσική; 0
Ē-t-és- -ut--e---- -l-----r-? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
थोड़ा सा ऊँचा है Λί-- δ---τά. Λ___ δ______ Λ-γ- δ-ν-τ-. ------------ Λίγο δυνατά. 0
Ē---és- au-ḗ-eí--i --eú-herē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं Α--ά-τ--συ-κρ-τ-μα --ίζ---πολ- --λ-. Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____ Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-. ------------------------------------ Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά. 0
Mp-----a-k--hísō---zí ---? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? Έ-χεσ-ε-συχ-- εδ-; Έ______ σ____ ε___ Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ- ------------------ Έρχεστε συχνά εδώ; 0
Mp----na----hís----z--s-s? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
जी नहीं, यह पहली बार है Όχ-,-εί-αι η --ώτ- --ρά. Ό___ ε____ η π____ φ____ Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-. ------------------------ Όχι, είναι η πρώτη φορά. 0
M-o-ṓ-na--a-hís- -az---a-? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ Δ-ν έχω ξα-α--θ-ι-εδώ. Δ__ έ__ ξ________ ε___ Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ- ---------------------- Δεν έχω ξαναέρθει εδώ. 0
Eu----ístōs. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
क्या आप नाचना चाहेंगी? Χορ---τ-; Χ________ Χ-ρ-ύ-τ-; --------- Χορεύετε; 0
Eu--ar-s---. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
शायद थोडी देर बाद Α-γ-τερα--σως. Α_______ ί____ Α-γ-τ-ρ- ί-ω-. -------------- Αργότερα ίσως. 0
Euch-rí-t-s. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ Δε χ-ρε-ω--όσ- --λ-. Δ_ χ_____ τ___ κ____ Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-. -------------------- Δε χορεύω τόσο καλά. 0
P-- sa- ph--n-t-i ē----sik-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
बहुत आसान है Εί-α- --λύ-εύ----. Ε____ π___ ε______ Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-. ------------------ Είναι πολύ εύκολο. 0
Pṓs s-- p-a-n---i---mous-k-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ Θα--ας δε-ξω. Θ_ σ__ δ_____ Θ- σ-ς δ-ί-ω- ------------- Θα σας δείξω. 0
Pṓs -as--h----t-- ---ou--k-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
जी नहीं शायद कभी और Ό--, καλ------μί----λη-φορ-. Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____ Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-. ---------------------------- Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά. 0
L-go-dy--t-. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? Πε--μ-νετ-----οι-ν; Π_________ κ_______ Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν- ------------------- Περιμένετε κάποιον; 0
Lígo ----t-. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
जी हाँ, मेरे दोस्त की Ν-ι, τ-ν --λ--μο-. Ν___ τ__ φ___ μ___ Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ- ------------------ Ναι, τον φίλο μου. 0
L-g- -y----. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
लीजिए, वह आ गया! Ε--ί στ- -άθ-ς, έ----αι! Ε___ σ__ β_____ έ_______ Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι- ------------------------ Εκεί στο βάθος, έρχεται! 0
Al-- -- s-n-ró-ēm--paíz-----l- -a-á. A___ t_ s_________ p_____ p___ k____ A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-. ------------------------------------ Allá to synkrótēma paízei polý kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -