क्या यह सीट खाली है? |
ეს ----ლ--თ--ი-უ--ლ--?
ე_ ა_____ თ___________
ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
----------------------
ეს ადგილი თავისუფალია?
0
e- a--il- ----supali-?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
क्या यह सीट खाली है?
ეს ადგილი თავისუფალია?
es adgili tavisupalia?
|
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? |
შ-იძლე-- თ-ვე-თ-- -ავ--ე?
შ_______ თ_______ დ______
შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-?
-------------------------
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
0
es-a--i---t--isup-li-?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ?
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
es adgili tavisupalia?
|
जी हाँ! |
ს----ვნ--ი-.
ს___________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ-
------------
სიამოვნებით.
0
es-a----i -avisu-----?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
जी हाँ!
სიამოვნებით.
es adgili tavisupalia?
|
संगीत कैसा है? |
რ-გორ-მოგ-ო---მუს---?
რ____ მ______ მ______
რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-?
---------------------
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
0
s-e-d-leb- --v-n------vj-e?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
संगीत कैसा है?
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
sheidzleba tkventan davjde?
|
थोड़ा सा ऊँचा है |
ც--ა -მაურიანია.
ც___ ხ__________
ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-.
----------------
ცოტა ხმაურიანია.
0
s----zl--a-tk--n-an d-vjd-?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
थोड़ा सा ऊँचा है
ცოტა ხმაურიანია.
sheidzleba tkventan davjde?
|
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं |
მაგ-ა- -ს-ჯ--ფ- კ--გად ---ა-ს.
მ_____ ე_ ჯ____ კ_____ უ______
მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-.
------------------------------
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
0
s-ei-z------kv-n--n ----d-?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
sheidzleba tkventan davjde?
|
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? |
აქ -შ-რა----რ-?
ა_ ხ_____ ხ____
ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-?
---------------
აქ ხშირად ხართ?
0
s-a-ovn-b--.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं?
აქ ხშირად ხართ?
siamovnebit.
|
जी नहीं, यह पहली बार है |
ა--,---რ-ე--დ.
ა___ პ________
ა-ა- პ-რ-ე-ა-.
--------------
არა, პირველად.
0
sia---ne---.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
जी नहीं, यह पहली बार है
არა, პირველად.
siamovnebit.
|
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ |
აქ---ა-დ----ვ-ო-ი-ვარ.
ა_ ა_______ ვ_________
ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ-
----------------------
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
0
si--ovn--it.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
siamovnebit.
|
क्या आप नाचना चाहेंगी? |
ც-კვავთ?
ც_______
ც-კ-ა-თ-
--------
ცეკვავთ?
0
rog-r -o--s'ont m-si---?
r____ m________ m_______
r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a-
------------------------
rogor mogts'ont musik'a?
|
क्या आप नाचना चाहेंगी?
ცეკვავთ?
rogor mogts'ont musik'a?
|
शायद थोडी देर बाद |
ალ-ათ მოგვი-ნ-ბით.
ა____ მ___________
ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ-
------------------
ალბათ მოგვიანებით.
0
tso-'- ---au-----a.
t_____ k___________
t-o-'- k-m-u-i-n-a-
-------------------
tsot'a khmauriania.
|
शायद थोडी देर बाद
ალბათ მოგვიანებით.
tsot'a khmauriania.
|
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ |
კ--გ---ვ---ვც--ვა-.
კ_____ ვ__ ვ_______
კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ-
-------------------
კარგად ვერ ვცეკვავ.
0
ma-ram-es -gupi --ar-ad uk-r---.
m_____ e_ j____ k______ u_______
m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s-
--------------------------------
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ
კარგად ვერ ვცეკვავ.
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
बहुत आसान है |
ე---ალ-ან-ა---ლ--.
ე_ ძ_____ ა_______
ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა-
------------------
ეს ძალიან ადვილია.
0
a- -h-hi--------t?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
बहुत आसान है
ეს ძალიან ადვილია.
ak khshirad khart?
|
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ |
გა-----ბთ.
გ_________
გ-ჩ-ე-ე-თ-
----------
გაჩვენებთ.
0
ak-k-s--rad -ha--?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ
გაჩვენებთ.
ak khshirad khart?
|
जी नहीं शायद कभी और |
ა--,----ბ- სხ-- ---ს.
ა___ ს____ ს___ დ____
ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-.
---------------------
არა, სჯობს სხვა დროს.
0
ak kh-hirad--hart?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
जी नहीं शायद कभी और
არა, სჯობს სხვა დროს.
ak khshirad khart?
|
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? |
ვი-მ-ს ე-ო-ე--თ?
ვ_____ ე________
ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-?
----------------
ვინმეს ელოდებით?
0
ara, p-irv-lad.
a___ p_________
a-a- p-i-v-l-d-
---------------
ara, p'irvelad.
|
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं?
ვინმეს ელოდებით?
ara, p'irvelad.
|
जी हाँ, मेरे दोस्त की |
დი--- --მ- -ეგ-ბა-ს.
დ____ ჩ___ მ________
დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-.
--------------------
დიახ, ჩემს მეგობარს.
0
ak-a-a-dr---vq-p-l--r.
a_ a_______ v_________
a- a-a-d-o- v-o-i-v-r-
----------------------
ak arasdros vqopilvar.
|
जी हाँ, मेरे दोस्त की
დიახ, ჩემს მეგობარს.
ak arasdros vqopilvar.
|
लीजिए, वह आ गया! |
ა- -სი-,--ო-ის!
ა_ ი____ მ_____
ა- ი-ი-, მ-დ-ს-
---------------
აი ისიც, მოდის!
0
a- --asd--- vqop--v-r.
a_ a_______ v_________
a- a-a-d-o- v-o-i-v-r-
----------------------
ak arasdros vqopilvar.
|
लीजिए, वह आ गया!
აი ისიც, მოდის!
ak arasdros vqopilvar.
|