क्या मेज़ खाली है? |
მაგ-დ- თავ-ს-ფალ-ა?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
ma--------isupal--?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
क्या मेज़ खाली है?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
|
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए |
მე-იუ------,-----ე-ძლე--.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
magi-a --visu----a?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
magida tavisupalia?
|
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? |
რა- მირჩ-ვ-?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
m-gida-ta-is-pa--a?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
რას მირჩევთ?
magida tavisupalia?
|
मुझे एक बीअर चाहिए |
ერთი ლუდ-, თუ ------ბა.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
m-ni----n--- -- -h-idz-e-a.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
मुझे एक बीअर चाहिए
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए |
ერ--------ალუ- წყა-ი---უ შე-ძლე--.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
men-u m-n-a--t- s---dz----.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
मुझे एक संतरे का रस चाहिए |
ერ-ი-----ო-ლი---ვენი- -უ -ეიძ-ება.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
m---- m-nda,-tu---ei----ba.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए |
ერ----ა-ა,-თუ შეიძ---ა.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
r-s-m-rc-ev-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
ras mirchevt?
|
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए |
რ-ი-ნ ---ა- -ავლ-ვდ-.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
r---mir---vt?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
რძიან ყავას დავლევდი.
ras mirchevt?
|
कृपया शक्कर के साथ |
შ-----,-----ე---ე-ა!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
r-- m-r--ev-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
कृपया शक्कर के साथ
შაქრით, თუ შეიძლება!
ras mirchevt?
|
मुझे एक चाय चाहिए |
ე-თ--ჩ-ი, თ----ი-ლ-ბა.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
er-i -u--, -- --eid-le-a.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
मुझे एक चाय चाहिए
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए |
მე----და -ა- ლ-მონი-.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
e--- ----, -u -he---l---.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए |
მე -ინდა -აი რ-ით.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
e--- ----,-tu -hei---e--.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
მე მინდა ჩაი რძით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
क्या आपके पास सिगरेट हैं? |
სი--რ-ტი -ო- ა- გა---?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
erti --n-----r----qa-i, t--sh--d-l--a.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
क्या आपके पास राखदानी है? |
გ-ქ-თ -ა--რ--ე?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
e--i--or-----is ts've-i, -u----i-----a.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
क्या आपके पास राखदानी है?
გაქვთ საფერფლე?
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? |
გა----ც-ცხლი?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
e-----a-a- -u-s--------a.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
გაქვთ ცეცხლი?
erti qava, tu sheidzleba.
|
मेरे पास कांटा नहीं है |
მ- -რ--აქ---ჩ------.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
er----av-, -u --eidz----.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
मेरे पास कांटा नहीं है
მე არ მაქვს ჩანგალი.
erti qava, tu sheidzleba.
|
मेरे पास छुरी नहीं है |
მე -- -ა-ვს-დ--ა.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
e-t--q-v-, tu-s-eid--eba.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
मेरे पास छुरी नहीं है
მე არ მაქვს დანა.
erti qava, tu sheidzleba.
|
मेरे पास चम्मच नहीं है |
მე -რ მ-ქვს-კ----.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
r-z-a- q---s----le-d-.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
|
मेरे पास चम्मच नहीं है
მე არ მაქვს კოვზი.
rdzian qavas davlevdi.
|