वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य १   »   ka უარყოფა 1

६४ [चौसठ]

नकारात्मक वाक्य १

नकारात्मक वाक्य १

64 [სამოცდაოთხი]

64 [samotsdaotkhi]

უარყოფა 1

uarqopa 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा ა- სი---ი--მნი--ნ-ლობა-ა- მ--მი-. ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______ ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-. --------------------------------- ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. 0
ua----- 1 u______ 1 u-r-o-a 1 --------- uarqopa 1
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा ე----ნად-დ-ბა-ვე- -ავ--ე. ე_ წ_________ ვ__ გ______ ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-. ------------------------- ეს წინადადება ვერ გავიგე. 0
uar---a-1 u______ 1 u-r-o-a 1 --------- uarqopa 1
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा მე -რ -ე--ი--მნიშვ-ელ---. მ_ ა_ მ_____ მ___________ მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა- ------------------------- მე არ მესმის მნიშვნელობა. 0
a- s--'---s-m-i--v---oba--r -es--s. a_ s_______ m___________ a_ m______ a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-. ----------------------------------- am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
शिक्षक მასწ-ვლებე-ი -კა-ი). მ___________ (______ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-. -------------------- მასწავლებელი (კაცი). 0
e--ts--nad-deba--e- g-vi-e. e_ t___________ v__ g______ e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-. --------------------------- es ts'inadadeba ver gavige.
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? გ---ით-მა-წავლე--ი-? გ_____ მ____________ გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-? -------------------- გესმით მასწავლებლის? 0
me ar me-m---m--s-vn-lob-. m_ a_ m_____ m____________ m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-. -------------------------- me ar mesmis mnishvneloba.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ დია---მე--ის- --რ-ა---ესმი-. დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______ დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-. ---------------------------- დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 0
m- -- m--mis m--s-v---o-a. m_ a_ m_____ m____________ m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-. -------------------------- me ar mesmis mnishvneloba.
अध्यापिका მა---ვლე-ელ--(-ა-ი) მ___________ (_____ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი- ------------------- მასწავლებელი (ქალი) 0
m---r -e-m----nis-v-----a. m_ a_ m_____ m____________ m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-. -------------------------- me ar mesmis mnishvneloba.
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? გე---თ--ას-ავ-ებ-ლ-ს? გ_____ მ_____________ გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს- --------------------- გესმით მასწავლებელის? 0
m-st-'a-l---l- (--a---). m_____________ (________ m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-. ------------------------ masts'avlebeli (k'atsi).
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ დ--ხ, ----ისი----გა- ----ი-. დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______ დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-. ---------------------------- დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 0
ges-i---as-s'a---bli-? g_____ m______________ g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-? ---------------------- gesmit masts'avleblis?
लोग ხ-ლხ-. ხ_____ ხ-ლ-ი- ------ ხალხი. 0
di--h,-me mi-i--'-r-a- ----is. d_____ m_ m___ k______ m______ d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-. ------------------------------ diakh, me misi k'argad mesmis.
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? გ--მ-თ --ლ---? გ_____ ხ______ გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-? -------------- გესმით ხალხის? 0
m-s-s'avl-b--- (k---) m_____________ (_____ m-s-s-a-l-b-l- (-a-i- --------------------- masts'avlebeli (kali)
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ არა- მე მა-- ის- -----დ-არ მესმი-. ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______ ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-. ---------------------------------- არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. 0
g--mit m--ts'---eb--i-? g_____ m_______________ g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s- ----------------------- gesmit masts'avlebelis?
सहेली მეგობარ--გ---. მ_______ გ____ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-. -------------- მეგობარი გოგო. 0
diak-- -e m-si -'-r-ad-mes-is. d_____ m_ m___ k______ m______ d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-. ------------------------------ diakh, me misi k'argad mesmis.
क्या आपकी कोई सहेली है? გ--ვთ -ეგ---რ- -ოგ-? გ____ მ_______ გ____ გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-? -------------------- გყავთ მეგობარი გოგო? 0
kha---i. k_______ k-a-k-i- -------- khalkhi.
जी हाँ, एक सहेली है დ-ახ, მყ-ვს. დ____ მ_____ დ-ა-, მ-ა-ს- ------------ დიახ, მყავს. 0
kha-k-i. k_______ k-a-k-i- -------- khalkhi.
बेटी ქალიშვ-ლი ქ________ ქ-ლ-შ-ი-ი --------- ქალიშვილი 0
kh--k--. k_______ k-a-k-i- -------- khalkhi.
क्या आपकी कोई बेटी है? გყ--თ--ალი----ი? გ____ ქ_________ გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი- ---------------- გყავთ ქალიშვილი? 0
ge-----k-al---s? g_____ k________ g-s-i- k-a-k-i-? ---------------- gesmit khalkhis?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है ა----ა--მ-ა--. ა___ ა_ მ_____ ა-ა- ა- მ-ა-ს- -------------- არა, არ მყავს. 0
ges-i--kh--khis? g_____ k________ g-s-i- k-a-k-i-? ---------------- gesmit khalkhis?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -