वाक्यांश

hi मार्ग पूछने के लिए   »   ka გზის გაკვლევა

४० [चालीस]

मार्ग पूछने के लिए

मार्ग पूछने के लिए

40 [ორმოცი]

40 [ormotsi]

გზის გაკვლევა

gzis gak'vleva

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
एक मिनट! / माफ़ कीजिए, მ--ატიე-! მ________ მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
m-p-at-i-t! m__________ m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
क्या आप मेरी मदद कर सकते / सकती हैं? შ--ი---ათ-და--ხმ--ოთ? შ________ დ__________ შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-? --------------------- შეგიძლიათ დამეხმაროთ? 0
she----li------e--ma-ot? s__________ d___________ s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t- ------------------------ shegidzliat damekhmarot?
यहाँ एक अच्छा रेस्टोरेंट कहाँ है? სა- ა--ს აქ---რ-ი რ-სტ---ნი? ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________ ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი- ---------------------------- სად არის აქ კარგი რესტორანი? 0
s----dz-i-t d--ekhmaro-? s__________ d___________ s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t- ------------------------ shegidzliat damekhmarot?
उस मोड पर से बाईं तरफ़ मुडिये მ--რძ--დ-- --რც----, შ-ს---ევ--. მ_________ მ________ შ__________ მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-. -------------------------------- მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. 0
shegid-l--t da--k--a-ot? s__________ d___________ s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t- ------------------------ shegidzliat damekhmarot?
फिर थोडे सीधे जाइये შ----გ -ო-ა ხ-ნ- --რ-ა-ი- იარეთ. შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____ შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ- -------------------------------- შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. 0
sa- ar-s-ak---a--i-rest'o-ani? s__ a___ a_ k_____ r__________ s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-? ------------------------------ sad aris ak k'argi rest'orani?
फिर एक सौ मीटर दाहिनी तरफ़ जाइये შე-----ას-მ---შ---ა-ჯვნ--. შ_____ ა_ მ_____ მ________ შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-. -------------------------- შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. 0
m---dz--d-t-ma-tskh-i-, she-a-h---shi. m__________ m__________ s_____________ m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i- -------------------------------------- mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
आप बस से भी जा सकते / सकती हैं შე--ძ-ია- ავტ-ბუ---აც -----დეთ. შ________ ა__________ წ________ შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-. ------------------------------- შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. 0
m---d--nd---m--t--h-i-- sh-sa-hve-s--. m__________ m__________ s_____________ m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i- -------------------------------------- mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
आप ट्राम से भी जा सकते / सकती हैं შეგ---ი-თ-ტ--მვა------------თ. შ________ ტ_________ წ________ შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-. ------------------------------ შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. 0
m-b-dza-d-- m-r--k-ni-- --es-k--e--h-. m__________ m__________ s_____________ m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i- -------------------------------------- mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
आप मेरे पीछे भी आ सकते / सकती हैं შე---ლ--- მ--გამომ-ვ--. შ________ მ_ გ_________ შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ- ----------------------- შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. 0
s-e--e- -so-'- kh-n- --i----'ir i-r-t. s______ t_____ k____ p_________ i_____ s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t- -------------------------------------- shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
मैं फुटबॉल स्टेडियम कैसे जाऊँ? რ-----მ--ი-ე-ს-ად---ამ-ე? რ____ მ_____ ს___________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე- ------------------------- როგორ მივიდე სტადიონამდე? 0
sh----- ----et-r--- --r-v--v. s______ a_ m_______ m________ s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-. ----------------------------- shemdeg as met'rshi marjvniv.
पुल के उस पार जाइये! ხ--ი -ნდა-გა---ვე---! ხ___ უ___ გ__________ ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-! --------------------- ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! 0
s----dzl--- av--obus---ts -s-a------t. s__________ a____________ t___________ s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t- -------------------------------------- shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
टनेल में से जाइये! გ-ი--ბში ---- --ი--ო-! გ_______ უ___ გ_______ გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ- ---------------------- გვირაბში უნდა გაიაროთ! 0
s-e--d---a- t-------t-t- t-'-khv----. s__________ t___________ t___________ s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t- ------------------------------------- shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
तीसरे सिग्नल तक जाइये! მიდით მ--ამე --ქნ--ნამ--. მ____ მ_____ შ___________ მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე- ------------------------- მიდით მესამე შუქნიშნამდე. 0
she---z--at-m---am--qv--. s__________ m_ g_________ s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t- ------------------------- shegidzliat me gamomqvet.
फिर पहले रास्ते पर दाहिनी तरफ़ मुडिये შ-მ--- შ-უხ-იეთ პ-რვ--ივ---უ---ე მა--ვნივ. შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________ შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------------------------ შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. 0
sheg--zli----e-ga---q---. s__________ m_ g_________ s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t- ------------------------- shegidzliat me gamomqvet.
फिर अगले चौराहे पर से सीधे जाइये შ-მდეგ -ა--თ პირდ-პი-, -ემ--გ- გზ-ჯვ---დ-ნის-გა-ლი-. შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______ შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-. ---------------------------------------------------- შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. 0
sh--i-zli-t -e--a-------. s__________ m_ g_________ s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t- ------------------------- shegidzliat me gamomqvet.
माफ़ कीजिए, मैं हवाई अड्डे तक कैसे जाऊँ? უკ--რავად--რ-გ---მ-ვ--- --რ-პ--ტ----? უ_________ რ____ მ_____ ა____________ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-? ------------------------------------- უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
r--o--m----e s-'-d-on-m--? r____ m_____ s____________ r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-? -------------------------- rogor mivide st'adionamde?
सबसे अच्छा, मेट्रो से जाइये უმჯ-ბესია--ე-როთ-. უ________ მ_______ უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი- ------------------ უმჯობესია მეტროთი. 0
kh-di---d- gad-----t--! k____ u___ g___________ k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t- ----------------------- khidi unda gadak'vetot!
आखरी स्टेशन तक जाइये ი-გ-ა-რ-- --ლო გ--ე-ებ-მდე. ი________ ბ___ გ___________ ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე- --------------------------- იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. 0
g--rab--i ---- --i-ro-! g________ u___ g_______ g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t- ----------------------- gvirabshi unda gaiarot!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -