वाक्यांश

hi टैक्सी में   »   ka ტაქსში

३८ [अड़तीस]

टैक्सी में

टैक्सी में

38 [ოცდათვრამეტი]

38 [otsdatvramet'i]

ტაქსში

t'aksshi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
कृपया एक टैक्सी बुलाइए გამოიძახეთ------ თუ--ე-ძ---ბა. გ_________ ტ____ თ_ შ_________ გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა- ------------------------------ გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება. 0
g------a---- -'ak-i --------ze--b-. g___________ t_____ t_ s___________ g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a- ----------------------------------- gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
स्टेशन तक कितना लगेगा? რ- ღ-რს ს-დ-უ-ა-დე----ვლ-? რ_ ღ___ ს_________ მ______ რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-? -------------------------- რა ღირს სადგურამდე მისვლა? 0
ra-gh--- sa-g-ram-- m-sv-a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? რა -ირ- -ერ---რ--მდე მ---ლა? რ_ ღ___ ა___________ მ______ რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-? ---------------------------- რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა? 0
r- -hir- s-dgur--de mi---a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
कृपया सीधे आगे चलिए თ--შ-ი--ე-- - -ირ-ა--რ. თ_ შ_______ – პ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-. ----------------------- თუ შეიძლება – პირდაპირ. 0
ra -hi---s-dg-r-mde--i-v-a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
कृपया यहाँ से दाहिने თუ---იძლ-----აქ მარჯვ--ვ. თ_ შ________ ა_ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------- თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ. 0
ra--h-rs--er--------m-e--i----? r_ g____ a_____________ m______ r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-? ------------------------------- ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं თუ-შ--ძლ------- ---ხეშ- მ-რ----ვ. თ_ შ________ ი_ კ______ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-. --------------------------------- თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ. 0
t--s-eid-l--a –--'---a--i-. t_ s_________ – p__________ t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-. --------------------------- tu sheidzleba – p'irdap'ir.
मैं जल्दी में हूँ მეჩ---ე--. მ_________ მ-ჩ-ა-ე-ა- ---------- მეჩქარება. 0
t- -hei----b---a---ar---iv. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
मेरे पास समय है დრ----ქ-ს. დ__ მ_____ დ-ო მ-ქ-ს- ---------- დრო მაქვს. 0
tu --eid-leb-,-ak m-rjv-iv. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
कृपया धीरे चलाइये თ- შე-ძლე-ა, ---ო -ელ- იარ--! თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ- ----------------------------- თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ! 0
t- --e--zl-b-- a---ar-vniv. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
कृपया यहाँ रुक जाइए ა- ----რ---,------ი--ე-ა. ა_ გ________ თ_ შ________ ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება. 0
t- --------b---ik-k'u-kh-s-i m-rtskhn-v. t_ s__________ i_ k_________ m__________ t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-. ---------------------------------------- tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए დ--ე-ო-ეთ ---ი წუ------ შეიძ----. დ________ ე___ წ____ თ_ შ________ დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. --------------------------------- დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება. 0
mech-ar-ba. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ მ--ე ----რუ-დე-ი. მ___ დ___________ მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ----------------- მალე დავბრუნდები. 0
mec--areba. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
कृपया मुझे रसीद दीजिए თ---ეიძლ------ი-ა---მ-მ--ით. თ_ შ_______ ქ______ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით. 0
m-ch-a-eba. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं მ- -რ მაქ-- -ურ-ა -ულ-. მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____ მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-. ----------------------- მე არ მაქვს ხურდა ფული. 0
d-o-ma--s. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
ठीक है बाकी आप के लिए है მ---ო-ა- ხ--და-დ-იტოვეთ! მ_______ ხ____ დ________ მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-! ------------------------ მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ! 0
d-- ---v-. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
मुझे इस पते पर ले चलिए ამ---ს-მ---ზ- წა-ი-ვ-ნ-თ. ა_ მ_________ წ__________ ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-. ------------------------- ამ მისამართზე წამიყვანეთ. 0
dr---akv-. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
मुझे मेरे होटल ले चलिए წ-მი-ვა----ჩე-ს-სა--უ-რ-შ-. წ_________ ჩ___ ს__________ წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-. --------------------------- წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში. 0
t---heidzl-ba,--p----ela -a-et! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!
मुझे किनारे पर ले चलिए წ-მ-ყ---ე- -ლაჟზე. წ_________ პ______ წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-. ------------------ წამიყვანეთ პლაჟზე. 0
tu----i-zl--a, u----nel---a-e-! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -