वाक्यांश

hi टैक्सी में   »   ka ტაქსში

३८ [अड़तीस]

टैक्सी में

टैक्सी में

38 [ოცდათვრამეტი]

38 [otsdatvramet'i]

ტაქსში

t'aksshi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
कृपया एक टैक्सी बुलाइए გამ-ი--ხე- ტაქ-- -უ -ე--ე--ბა. გ_________ ტ____ თ_ შ_________ გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა- ------------------------------ გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება. 0
g--oid-a-het--'aksi-t--shei----eb-. g___________ t_____ t_ s___________ g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a- ----------------------------------- gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
स्टेशन तक कितना लगेगा? რა ღ--ს-ს-----ა-დ---ისვლ-? რ_ ღ___ ს_________ მ______ რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-? -------------------------- რა ღირს სადგურამდე მისვლა? 0
r----irs --d-u-am-e misvla? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? რ--ღ--ს--------ტა--ე-მისვლ-? რ_ ღ___ ა___________ მ______ რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-? ---------------------------- რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა? 0
ra g-i-s---d-uram------v--? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
कृपया सीधे आगे चलिए თუ-შე-ძ---ა --პირ----რ. თ_ შ_______ – პ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-. ----------------------- თუ შეიძლება – პირდაპირ. 0
r------s-sad--r-mde-m-s-la? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
कृपया यहाँ से दाहिने თუ -ე-ძლ-ბ-,-ა---ა---ნ-ვ. თ_ შ________ ა_ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------- თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ. 0
ra-g--rs a----'-------e-----la? r_ g____ a_____________ m______ r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-? ------------------------------- ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं თ- ---ძ--ბ-- -ქ---თ--ში მა---ნ--. თ_ შ________ ი_ კ______ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-. --------------------------------- თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ. 0
t- -hei--leb--- --i-da--i-. t_ s_________ – p__________ t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-. --------------------------- tu sheidzleba – p'irdap'ir.
मैं जल्दी में हूँ მ----რე-ა. მ_________ მ-ჩ-ა-ე-ა- ---------- მეჩქარება. 0
t- s-eid-le--, -k ---jvn--. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
मेरे पास समय है დ-ო--ა--ს. დ__ მ_____ დ-ო მ-ქ-ს- ---------- დრო მაქვს. 0
t---h-i----b-,------rj-ni-. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
कृपया धीरे चलाइये თუ შე-ძ--ბ--------------ა-ე-! თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ- ----------------------------- თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ! 0
t-----i-z-e----ak m--jvn--. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
कृपया यहाँ रुक जाइए ა------რდი----უ---იძ--ბა. ა_ გ________ თ_ შ________ ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება. 0
tu shei-z----,--k-k---k-esh- ma-ts---i-. t_ s__________ i_ k_________ m__________ t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-. ---------------------------------------- tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए დ-მე--დეთ ერ---წუთ-, თ- შ--ძ-ე-ა. დ________ ე___ წ____ თ_ შ________ დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. --------------------------------- დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება. 0
me--k-reb-. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ მ--------რ-ნდე--. მ___ დ___________ მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ----------------- მალე დავბრუნდები. 0
me-hk-re-a. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
कृपया मुझे रसीद दीजिए თ---ეი--ე-- --ითარ--მ-მ-ც--. თ_ შ_______ ქ______ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით. 0
m-chk--eba. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं მ- ა- -აქვს ხ---- ფ-ლ-. მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____ მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-. ----------------------- მე არ მაქვს ხურდა ფული. 0
dr- --k--. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
ठीक है बाकी आप के लिए है მ-დ-ობა---ურდა დაიტო---! მ_______ ხ____ დ________ მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-! ------------------------ მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ! 0
dro makvs. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
मुझे इस पते पर ले चलिए ა- -ისა-ა---ე წა--ყვ--ე-. ა_ მ_________ წ__________ ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-. ------------------------- ამ მისამართზე წამიყვანეთ. 0
dro ma---. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
मुझे मेरे होटल ले चलिए წ-მ---ა-----ემს--ა--უმ----. წ_________ ჩ___ ს__________ წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-. --------------------------- წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში. 0
tu--heid--eb-,-upr---el- -ar--! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!
मुझे किनारे पर ले चलिए წ-მ-----ე--პლ-ჟზე. წ_________ პ______ წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-. ------------------ წამიყვანეთ პლაჟზე. 0
tu s-e--z-eba, u-r--n--a iaret! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -