मैं चाय पीता / पीती हूँ |
მ---ა-ს----ამ.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
sa---lebi
s________
s-s-e-e-i
---------
sasmelebi
|
मैं चाय पीता / पीती हूँ
მე ჩაის ვსვამ.
sasmelebi
|
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ |
მე--ავა- ----მ.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
s-sm-l--i
s________
s-s-e-e-i
---------
sasmelebi
|
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
მე ყავას ვსვამ.
sasmelebi
|
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ |
მე---ნე--ლუ---ყ-ლს-ვ-ვ-მ.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
me --ais vsvam.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me chais vsvam.
|
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो? |
შე-----ს -ი--ნი---ვ-მ?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
me-c-ais------.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
me chais vsvam.
|
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो? |
შე- ყა--- შა--ით-ს--მ?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
m- cha-- --v--.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
me chais vsvam.
|
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो? |
ყ----ი-ნ-წყ--- --ა-?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
m- q-va- -sv--.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
ყინულიან წყალს სვამ?
me qavas vsvam.
|
यहाँ एक पार्टी चल रही है |
აქ--ე---ა.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
me-q--a- --v--.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
यहाँ एक पार्टी चल रही है
აქ ზეიმია.
me qavas vsvam.
|
लोग शैम्पेन पी रहे हैं |
ხ-------მ-ანუ-- სვ-მს.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
me --va- vsvam.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
ხალხი შამპანურს სვამს.
me qavas vsvam.
|
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं |
ხალხი-ღვი-ოს -- ლუდ- სვა--.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
m--mi-eral---t---a-s-vs--m.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
|
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
me mineralur ts'qals vsvam.
|
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो? |
სვამ-შ-----კო-ო--?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
sh-n---a-s-l--onit----m?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
shen chais limonit svam?
|
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो? |
ს-ამ --ნ-ვ-სკი-?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
s--n-cha-- -imo-i- s---?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
სვამ შენ ვისკის?
shen chais limonit svam?
|
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो? |
ს--მ --- ----ს--ომ--?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
s-e- c-a---li-on-t s-am?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
სვამ შენ კოლას რომით?
shen chais limonit svam?
|
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है |
მე--- მ--ვარ- -ამპ-ნ-რი.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
sh----avas-shakrit s-a-?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
მე არ მიყვარს შამპანური.
shen qavas shakrit svam?
|
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है |
მე -რ -ი--ა-----ინ-.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
s-en q-va- s-a-r-- -v-m?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
მე არ მიყვარს ღვინო.
shen qavas shakrit svam?
|
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है |
მ--ა- მ-ყვ--ს-ლუდ-.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
shen-q--as-sh--rit --am?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
მე არ მიყვარს ლუდი.
shen qavas shakrit svam?
|
शिशु को दूध अच्छा लगता है |
თო-- -ავშ---უყ-არს რძე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
qi--l----ts'q-ls --am?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
|
शिशु को दूध अच्छा लगता है
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
qinulian ts'qals svam?
|
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है |
ბ----ს--ყვარს -აკ-ო და--ა-------ე--.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
a- -eimi-.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
ak zeimia.
|
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है |
ქ----უ--არს --რ-ო-ლი--------იფრუ-ის წვ---.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
a- --imia.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
ak zeimia.
|