वाक्यांश

hi संबंध कारक   »   ka გენიტივი

९९ [निन्यानवे]

संबंध कारक

संबंध कारक

99 [ოთხმოცდაცხრამეტი]

99 [otkhmotsdatskhramet'i]

გენიტივი

genit'ivi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
मेरे दोस्त की बिल्ली ჩ--ი-მ------ს --ტა ჩ___ მ_______ კ___ ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ- ------------------ ჩემი მეგობრის კატა 0
c---i-m-gobr-s-k-a--a c____ m_______ k_____ c-e-i m-g-b-i- k-a-'- --------------------- chemi megobris k'at'a
मेरे दोस्त का कुत्ता ჩ-მ- -----რი- --ღლი ჩ___ მ_______ ძ____ ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი ------------------- ჩემი მეგობრის ძაღლი 0
c-----m---b--s dz---li c____ m_______ d______ c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i ---------------------- chemi megobris dzaghli
मेरे बच्चों के खिलौने ჩემ--ბა-შვები- ს-თამა-ო-ბი ჩ___ ბ________ ს__________ ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი -------------------------- ჩემი ბავშვების სათამაშოები 0
c-emi--------- ---gh-i c____ m_______ d______ c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i ---------------------- chemi megobris dzaghli
यह मेरे सहकर्मी का कोट है ეს -რი--ჩ--- -ოლე-ა- --ლტო. ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____ ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო- --------------------------- ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო. 0
chem--me--b--- dza-hli c____ m_______ d______ c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i ---------------------- chemi megobris dzaghli
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है ე--ჩე-- კოლე-ა- მ-ნქა-ა-. ე_ ჩ___ კ______ მ________ ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-. ------------------------- ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა. 0
c---i b--sh-ebis satama-h-ebi c____ b_________ s___________ c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b- ----------------------------- chemi bavshvebis satamashoebi
यह मेरे सहकर्मी का काम है ე----მი--ოლე---ი- -----აო-. ე_ ჩ___ კ________ ს________ ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-. --------------------------- ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა. 0
c-e-i bav-h--b----at-ma-h-e-i c____ b_________ s___________ c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b- ----------------------------- chemi bavshvebis satamashoebi
कमीज़ का बटन टूटा है პერ--გ-- --ლ- აწყვ--ი---. პ_______ ღ___ ა__________ პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-. ------------------------- პერანგზე ღილი აწყვეტილია. 0
c---- ----h---i- sa---as--e-i c____ b_________ s___________ c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b- ----------------------------- chemi bavshvebis satamashoebi
गैरेज की चाभी गुम हुई है ა--ოსად-ო-ის -ასა-ებ- ----რ-უ---. ა___________ გ_______ დ__________ ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-. --------------------------------- ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია. 0
es --is ch-mi-k'o-e--s-p-alt-o. e_ a___ c____ k_______ p_______ e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o- ------------------------------- es aris chemi k'olegas p'alt'o.
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है უფრ--ის-კ-მპი---რ---აფუ-----ი-. უ______ კ_________ გ___________ უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- ------------------------------- უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია. 0
e-----m- --o-eg-- -an-a---. e_ c____ k_______ m________ e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-. --------------------------- es chemi k'olegas mankanaa.
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? ვ-- არი-ნ გო-ო-ა---შ--ლ---? ვ__ ა____ გ______ მ________ ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-? --------------------------- ვინ არიან გოგონას მშობლები? 0
e---h-mi k'o----bis -a--s-a-a. e_ c____ k_________ s_________ e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a- ------------------------------ es chemi k'olegebis samushaoa.
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? რ-გო- მ--ალ მ--ი მშო--ები- --ხ---? რ____ მ____ მ___ მ________ ს______ რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-? ---------------------------------- როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში? 0
p'e-a--z--gh--i ---'--e--i---. p________ g____ a_____________ p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a- ------------------------------ p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
घर गली के कोने में है სახ-ი ქუ-ის-ბ-ლ-ს-დ-ას. ს____ ქ____ ბ____ დ____ ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-. ----------------------- სახლი ქუჩის ბოლოს დგას. 0
avt'-sa--omis-g--ag---i-dak-a-guli-. a____________ g________ d___________ a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a- ------------------------------------ avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? რა--ქ-ი- ---იც-რ-ის დე-ა---ა-ს? რ_ ჰ____ შ_________ დ__________ რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-? ------------------------------- რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს? 0
upr--i--k'om-'-ut-eri-gap--h-e-u---. u______ k____________ g_____________ u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a- ------------------------------------ uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? რა ა-ის-წ----ს -ა-ახ--ე-ა? რ_ ა___ წ_____ დ__________ რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-? -------------------------- რა არის წიგნის დასახელება? 0
vi- a-ia- --g-na----ho-lebi? v__ a____ g______ m_________ v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i- ---------------------------- vin arian gogonas mshoblebi?
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? რ- --ვ-ა- მ--ობლ-ბ-- -ა-შვებს? რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________ რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-? ------------------------------ რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს? 0
vin -r-a--g-g-na- -sho--e-i? v__ a____ g______ m_________ v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i- ---------------------------- vin arian gogonas mshoblebi?
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? როდ----------ო-ის--რ-ადა-ებ-? რ____ ა___ ს_____ ა__________ რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-? ----------------------------- როდის არის სკოლის არდადაგები? 0
vin --i-n-go--na---shobl-b-? v__ a____ g______ m_________ v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i- ---------------------------- vin arian gogonas mshoblebi?
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? როდ-ს-ა-ვს ე--მს---ღ-ბ-ს-ს--თებ-? რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______ რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი- --------------------------------- როდის აქვს ექიმს მიღების საათები? 0
r-g-- mi-al-m-s---sho-lebi- ---hlshi? r____ m____ m___ m_________ s________ r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-? ------------------------------------- rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
संग्रहालय कब खुला है? რო--ს არი- მ-ზ---ი- --ა? რ____ ა___ მ_______ ღ___ რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა- ------------------------ როდის არის მუზეუმის ღია? 0
r-gor--ival -----m-hoble-i- -a-h-s--? r____ m____ m___ m_________ s________ r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-? ------------------------------------- rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -