वाक्यांश

hi स्टेशन पर   »   ka სადგურში

३३ [तैंतीस]

स्टेशन पर

स्टेशन पर

33 [ოცდაცამეტი]

33 [otsdatsamet'i]

სადგურში

sadgurshi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? რ-დი- გა--- --მდ----მ--არებ-ლი -ე--ინისკ-ნ? რ____ გ____ შ______ მ_________ ბ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? 0
s-d-ur--i s________ s-d-u-s-i --------- sadgurshi
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? რო-ი--გა-ი----მდეგ--მ-ტარე--ლი---რ-ზ-----? რ____ გ____ შ______ მ_________ პ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- პ-რ-ზ-ს-ე-? ------------------------------------------ როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? 0
s-d--r--i s________ s-d-u-s-i --------- sadgurshi
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? როდი--გ-დ-- -ემ-ე-- -ა-ა------ -ონდონ-სკენ? რ____ გ____ შ______ მ_________ ლ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ლ-ნ-ო-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? 0
ro--s ga--s--hem-egi---t-ar-bel- -er-i-i-k--n? r____ g____ s_______ m__________ b____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i b-r-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? რო--ლ-ს-ა-ზ--გ--ი--მა-ა---ელი--არ------ე-? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ვ___________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-რ-ა-ი-კ-ნ- ------------------------------------------ რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? 0
r--is--a--- -h-m---- ----ar---li p'a--z---'en? r____ g____ s_______ m__________ p____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i p-a-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? რ---ლ ს--თ---გა-ი- მ-ტა--ბე-ი -ტ----ლმ---ენ? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ს_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ს-ო-ჰ-ლ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? 0
r-dis -a-is-------g--mat--re-e-i---ndoni--'-n? r____ g____ s_______ m__________ l____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i l-n-o-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? რო-ე- -ა-თ-ე გ-დი--მატ--ე-ელ- -უდ--ე------ნ? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ბ_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-დ-პ-შ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? 0
r-me- --at-- -ad-s---t'a-e-e------sh--i-k-e-? r____ s_____ g____ m__________ v_____________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i v-r-h-v-s-'-n- --------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए ერ-- ----თი--ადრ-დამ-ე,--უ შ-----ბა. ე___ ბ_____ მ__________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-დ-ი-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. 0
rome- -aat-e --dis ----are-e-i st'ok---lm--k-e-? r____ s_____ g____ m__________ s________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i s-'-k-h-l-i-k-e-? ------------------------------------------------ romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए ერ-- ბი-ე-ი----ღამდე--თ- შ--ძ-ება. ე___ ბ_____ პ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- პ-ა-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. 0
ro-e- sa-tze ga-------'-r--eli----a-'e-ht'-s--e-? r____ s_____ g____ m__________ b_________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i b-d-p-e-h-'-s-'-n- ------------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए ერთი-ბი--თი -ე-ნ-მდე--თუ--ეიზ-ება. ე___ ბ_____ ბ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- ბ-რ-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. 0
ert--bi-et---a--i--md-- tu--h----l---. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? რ--ი- ჩ---ს -ა---ებელ- ვ-ნაში? რ____ ჩ____ მ_________ ვ______ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-ნ-შ-? ------------------------------ როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? 0
e----b-l--i-m--ri-a--e,-tu--he--zl---. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? რ--ის-ჩა-ი- მ-ტ--ე---ი-მო-კო---? რ____ ჩ____ მ_________ მ________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- მ-ს-ო-შ-? -------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? 0
erti ---e-- --d-ida--e--t---he-------. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? რ-დის ჩად-ს მ--ა-ებე-ი---სტერდ----? რ____ ჩ____ მ_________ ა___________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ა-ს-ე-დ-მ-ი- ----------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? 0
e-t- bile-i -'rag-amde, t--s---dz-e--. e___ b_____ p__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- p-r-g-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? უნ-- გადავჯდე? უ___ გ________ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? -------------- უნდა გადავჯდე? 0
e-ti -il-t- b--n-mde, -u -heizleba. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? რ----ი ----ნ--ა- -ად-ს მ-ტ-რე-ე--? რ_____ ბ________ გ____ მ__________ რ-მ-ლ- ბ-ქ-ნ-დ-ნ გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ---------------------------------- რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? 0
er-i b--et---er--------- --ei-l-b-. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
क्या ट्रेन में स्लीपर है? ა--ს--ატ--ე--ლში -აძ--ე---- ვაგონ-? ა___ მ__________ ს_________ ვ______ ა-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-? ----------------------------------- არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? 0
e-ti--i-----b-r-a------u -he-z----. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए მხ---- ბ-იუ---ამდ--მ--და -გზ-ვრობა. მ_____ ბ__________ მ____ მ_________ მ-ო-ო- ბ-ი-ს-ლ-მ-ე მ-ნ-ა მ-ზ-ვ-ო-ა- ----------------------------------- მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. 0
rodis-ch-di- mat----be---ven----? r____ c_____ m__________ v_______ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i v-n-s-i- --------------------------------- rodis chadis mat'arebeli venashi?
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए კ-პე---გ--იდ-ნ-დ-ს----ნებ-ლ- ბილ-თ- მ-ნ-ა. კ_____________ დ____________ ბ_____ მ_____ კ-პ-ნ-ა-ე-ი-ა- დ-ს-ბ-უ-ე-ე-ი ბ-ლ-თ- მ-ნ-ა- ------------------------------------------ კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. 0
r--i- c--di---at'a-e-e-- m-sk--v-h-? r____ c_____ m__________ m__________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i m-s-'-v-h-? ------------------------------------ rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? რა ღირს ერთი -დგილი-ს---ნებელ ---ონ--? რ_ ღ___ ე___ ა_____ ს________ ვ_______ რ- ღ-რ- ე-თ- ა-გ-ლ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ ვ-გ-ნ-ი- -------------------------------------- რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? 0
r--i--c-a--- -at-ar-b-----m-t'erdamshi? r____ c_____ m__________ a_____________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i a-s-'-r-a-s-i- --------------------------------------- rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -