वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १   »   ka მოდალური ზმნა წარსულში 1

८७ [सत्तासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

87 [ოთხმოცდაშვიდი]

87 [otkhmotsdashvidi]

მოდალური ზმნა წარსულში 1

modaluri zmna ts'arsulshi 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
हमें पौधों को पानी देना पड़ा ყვ--ილე-ი-უ--- ----ე---ა. ყ________ უ___ მ_________ ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა- ------------------------- ყვავილები უნდა მოგვერწყა. 0
q--v--e-i----a--ogv-rts'q-. q________ u___ m___________ q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a- --------------------------- qvavilebi unda mogverts'qa.
हमें घर ठीक करना पड़ा ბი-ა--------გვ--აგებ---. ბ___ უ___ დ_____________ ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა- ------------------------ ბინა უნდა დაგველაგებინა. 0
b-n--u-d- -a-v-la-eb--a. b___ u___ d_____________ b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a- ------------------------ bina unda dagvelagebina.
हमें बर्तन धोने पड़े ჭურ-ელ--უ--ა-გაგ-ერ-ც-ა. ჭ______ უ___ გ__________ ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-. ------------------------ ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა. 0
b-n-------da---l-g--ina. b___ u___ d_____________ b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a- ------------------------ bina unda dagvelagebina.
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा? ა---რიში--ნ-- -ა-ა-ეხ---თ? ა_______ უ___ გ___________ ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ- -------------------------- ანგარიში უნდა გადაგეხადათ? 0
bi-----d----gve--g--i--. b___ u___ d_____________ b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a- ------------------------ bina unda dagvelagebina.
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा? შ-სვლი--ვი- -ნდ- -ადაგეხადა-? შ__________ უ___ გ___________ შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ- ----------------------------- შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ? 0
ch'--ch-eli und- -a-v-r-tskha. c__________ u___ g____________ c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-. ------------------------------ ch'urch'eli unda gagveretskha.
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा? ჯ-------ნდა---და-ეხ---თ? ჯ_____ უ___ გ___________ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ- ------------------------ ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ? 0
a--ari--i-un-a --dag-k-a--t? a________ u___ g____________ a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-? ---------------------------- angarishi unda gadagekhadat?
कौन जाना चाहता है? ვ-- -ნ-- -ა---ი-ობე-ო--? ვ__ უ___ დ______________ ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-? ------------------------ ვინ უნდა დამშვიდობებოდა? 0
an----s-i--nd- ga-----ha---? a________ u___ g____________ a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-? ---------------------------- angarishi unda gadagekhadat?
किसे घर जल्दी जाना है? ვინ--ნდა -ას-ლ--ო-ა--- --ხ-ში? ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______ ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-? ------------------------------ ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში? 0
a-----s-i u-d--ga----khada-? a________ u___ g____________ a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-? ---------------------------- angarishi unda gadagekhadat?
किसे ट्रेन पकड़नी है? ვ---უნდ- ჩ--ჯ-ა-ი-ო---ტარ-----ი? ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________ ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი- -------------------------------- ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში? 0
s------stvi- un-a--a-a----a--t? s___________ u___ g____________ s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-? ------------------------------- shesvlistvis unda gadagekhadat?
हम और रहना नहीं चाहते थे ა-------------დ------ა----ა. ა_ გ_______ დ______ დ_______ ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა- ---------------------------- არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა. 0
s-e--li------u----g---g--ha---? s___________ u___ g____________ s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-? ------------------------------- shesvlistvis unda gadagekhadat?
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे არ --ინ--დ- დ-ლევ-. ა_ გ_______ დ______ ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-. ------------------- არ გვინდოდა დალევა. 0
sh--v-i-tv-s und--g--ag--h---t? s___________ u___ g____________ s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-? ------------------------------- shesvlistvis unda gadagekhadat?
हम परेशान नहीं करना चाहते थे არ -ვი-დ--ა ხელის შ---ა. ა_ გ_______ ხ____ შ_____ ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა- ------------------------ არ გვინდოდა ხელის შეშლა. 0
ja---a----a g---gekh--a-? j_____ u___ g____________ j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-? ------------------------- jarima unda gadagekhadat?
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी ა--ახან დ-რე--ა-მ--დ-და. ა______ დ______ მ_______ ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა- ------------------------ ახლახან დარეკვა მინდოდა. 0
j-r----u-da ga--ge-had-t? j_____ u___ g____________ j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-? ------------------------- jarima unda gadagekhadat?
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी მინ-ო-- ტ---ი---ასვლა. მ______ ტ_____ წ______ მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-. ---------------------- მინდოდა ტაქსით წასვლა. 0
j--ima unda--a-a--k----t? j_____ u___ g____________ j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-? ------------------------- jarima unda gadagekhadat?
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी ს-ხლ-ი----დო-ა წ-ს---. ს_____ მ______ წ______ ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-. ---------------------- სახლში მინდოდა წასვლა. 0
vi- und- --msh--d-b-b--a? v__ u___ d_______________ v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a- ------------------------- vin unda damshvidobeboda?
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे მეგო--,-შ-- -ო-თ-- დარ--ვა-გინ---ა. მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______ მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა- ----------------------------------- მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა. 0
v----nda--am--vid--eb---? v__ u___ d_______________ v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a- ------------------------- vin unda damshvidobeboda?
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे მ--ონ-,--ენ ---ბარში-დარეკვა -ინდო--. მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______ მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა- ------------------------------------- მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა. 0
vin-un-a-d-mshvido----da? v__ u___ d_______________ v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a- ------------------------- vin unda damshvidobeboda?
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे მეგონ-, შ-ნ პი-ის-შ-------გინ-ო--. მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______ მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა- ---------------------------------- მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა. 0
v-- u------'a---i-o --r---akh-sh-? v__ u___ t_________ a___ s________ v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-? ---------------------------------- vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -