यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा |
ผม-/ ด--ัน--ม--ข-าใ-ค--ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
ga--bh--------s---t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
|
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा |
ผม --ด---น ไ-่เข---จประโยค-ี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
ga----à--h-̀---̀-t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा |
ผม-/---ฉ-- ไม-เข--ใ-คว-ม--าย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
po---d-̀-c-ǎn-ma---ka-o--ai-k-m--e-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
शिक्षक |
คุณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
po-m-di----ǎ-------ka-o--ai-k-----́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
शिक्षक
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? |
คุณ---า--ค--คร-ไห-----บ /---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
p--m-----c----------kâ---a--------́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
ครั- - ค-ะ ---- ----น-เข---จท-านดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p--------ch--n--a-i----o--ai--h-a--yô--ne-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
अध्यापिका |
คุณ-รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
pǒm-----c-ǎ--ma---k-̂o--ai---------̂----́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
अध्यापिका
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? |
คุ--ข้าใจ-ุณค--ไหม -รั--/---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
pǒ--d-̀-c-ǎn-m-̂i-k--o--a--bhr-̀--o----ée
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
ครับ / ค่- ผ- / ----- -ข้-ใ--่านดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-̌m-d-̀-ch-̌n-mâ--k--o--a--kw-m-mǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
लोग |
ผู-คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po-m-d-̀----̌n--a-i-k------i--w----ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
लोग
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? |
คุณ-ข้--จ---เขา--ม คร-บ-- คะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
p--m-di-----̌-----i--a----a----a---a-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ |
ไ-- -ม ---ิฉ--------ย-ข้--จ-ว-เ-าซ--เท่าไ-ร่-ค-ั- ---ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ko-n-k-oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
|
सहेली |
เ--่อน-ญ-- /---น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
k--n---oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
सहेली
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
|
क्या आपकी कोई सहेली है? |
คุณ--แฟนไหม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
ko---kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
क्या आपकी कोई सहेली है?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
|
जी हाँ, एक सहेली है |
คร------ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
koo---â--ja----on-k-o--mǎ----á--k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
जी हाँ, एक सहेली है
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
बेटी |
ลู---ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
k-on-k-̂------k-o----o----̌--k-a---k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
बेटी
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
क्या आपकी कोई बेटी है? |
ค--ม-----า---่-ห-?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-o-----o--a--------roo-mǎ-----́---á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
क्या आपकी कोई बेटी है?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है |
ไ---ผ------ฉ-น ไม-มีลูกสาว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
krá--ka----̌---ì-chǎn----o--ai--â--d-e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|