वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [หกสิบเจ็ด]

hòk-sìp-jèt

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी थाई प्ले अधिक
चश्मा แ---ตา แ____ แ-่-ต- ------ แว่นตา 0
sa-p---m-sæ̀t-n------a---h-n-j-̂--ka--ng s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
वह अपना चश्मा भूल गया เขาลืมแ-่---ข-ง--า เ_______________ เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข- ------------------ เขาลืมแว่นตาของเขา 0
sa---na--sæ̀t-ng----wam-b-----â---ǎwng s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
फिर उसका चश्मा कहाँ है? เ----า-ว่---ขอ--ขาไ---ี่ไห-? เ_______________________ เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น- ---------------------------- เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? 0
wæ̂----a w______ w-̂---h- -------- wæ̂n-dha
घड़ी นาฬ--า น____ น-ฬ-ก- ------ นาฬิกา 0
w----d-a w______ w-̂---h- -------- wæ̂n-dha
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है น-ฬ-ก-ขอ-เ----ีย น_____________ น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี- ---------------- นาฬิกาของเขาเสีย 0
w-̂--d-a w______ w-̂---h- -------- wæ̂n-dha
घड़ी दीवार पर टंगी है น--ิก-แ--นอ-ู--นฝาห-อง น_________________ น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ- ---------------------- นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง 0
k-̌--leu-----n-dha-k-̌-n--k-̌o k_________________________ k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌- ------------------------------ kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
पासपोर्ट ห--งสื--ด-น-าง ห__________ ห-ั-ส-อ-ด-น-า- -------------- หนังสือเดินทาง 0
k--o-leu--wæ̂n-dha--a---g-ka-o k_________________________ k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌- ------------------------------ kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है เ-าท-ห-ังส--เ-ิน--งข-ง-ขาห-ย เ_______________________ เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า- ---------------------------- เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย 0
k-̌o-l--m-w---------ǎ----ka-o k_________________________ k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌- ------------------------------ kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? แล้--ขาเ----ั-สือเด--ทา---------น? แ__________________________ แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น- ---------------------------------- แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? 0
ka---ao-wæ̂n-dh---ǎwng---̌o--a-i----e-n-̌i k___________________________________ k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i ------------------------------------------- kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
वे – उनका / उनकी / उनके พ-กเข- – ----วก--า พ_____ – ข________ พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า ------------------ พวกเขา – ของพวกเขา 0
kǎ-------̂n-d----ǎ--g----o-w-́i---̂e--a-i k___________________________________ k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i ------------------------------------------- kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं เด-- ๆ--พ่-แ----ง-วก-ข-ไม่-บ เ__ ๆ___________________ เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ ---------------------------- เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ 0
kǎo-ao-w-̂n-d---k---n----̌---a----e---nǎi k___________________________________ k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i ------------------------------------------- kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं แ------ --อ-ม--อ-พวก-ข----ล-ว แ___ พ่_________________ แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว ----------------------------- แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว 0
n--l-́-ga n_______ n---i---a --------- na-lí-ga
आप – आपका / आपके / आपकी ค---- -อ-คุณ คุ_ – ข____ ค-ณ – ข-ง-ุ- ------------ คุณ – ของคุณ 0
n---í--a n_______ n---i---a --------- na-lí-ga
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? ก--เด-----ข----ณ--็น-ย---ไร-ค----/ คะ ค--มิลเลอ--? ก______________________ ค__ / ค_ คุ________ ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์- -------------------------------------------------- การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? 0
n--l----a n_______ n---i---a --------- na-lí-ga
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? ภ----ข-ง-ุณอยู่ที--ห--ค-ณ-------์? ภ_______________ คุ________ ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์- ---------------------------------- ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? 0
na-l-́-ga-ka-wng-k-̌---ǐa n_____________________ n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌- -------------------------- na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
आप – आपका / आपके / आपकी ค-----ข-งคุณ คุ_ – ข____ ค-ณ – ข-ง-ุ- ------------ คุณ – ของคุณ 0
n--l-------a--ng-ka-o--ǐa n_____________________ n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌- -------------------------- na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? กา--ด--ทางของค-ณ-ป็--ย--ง-ร-ครับ - คะ-ค-ณสม--? ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____ ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ- ---------------------------------------------- การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? 0
na-l---ga--a-----k--o----a n_____________________ n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌- -------------------------- na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? ส----อ--ุณ-ย--ที่ไ------- /--- คุ-ส-ิธ? ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____ ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ- --------------------------------------- สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? 0
na---́--a-----n----y-̂-p------ǎ-hâ-ng n_______________________________ n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g --------------------------------------- na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -