वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   hu Birtokos névmások 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [hatvanhét]

Birtokos névmások 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हंगरियन प्ले अधिक
चश्मा a s-e-ü-eg a s_______ a s-e-ü-e- ---------- a szemüveg 0
वह अपना चश्मा भूल गया Elfel-jt--te-a-s--mü--g-t. E___________ a s__________ E-f-l-j-e-t- a s-e-ü-e-é-. -------------------------- Elfelejtette a szemüvegét. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? Ho---an -át ----em-ve-e? H__ v__ h__ a s_________ H-l v-n h-t a s-e-ü-e-e- ------------------------ Hol van hát a szemüvege? 0
घड़ी a- óra a_ ó__ a- ó-a ------ az óra 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है A- ór-ja-e-r---o--. A_ ó____ e_________ A- ó-á-a e-r-m-o-t- ------------------- Az órája elromlott. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है Az-----a -a--n v--. A_ ó__ a f____ v___ A- ó-a a f-l-n v-n- ------------------- Az óra a falon van. 0
पासपोर्ट az --l-vél a_ ú______ a- ú-l-v-l ---------- az útlevél 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है E-v--z-tett- ------ev--ét. E___________ a_ ú_________ E-v-s-í-e-t- a- ú-l-v-l-t- -------------------------- Elveszítette az útlevelét. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? Hol-v-- -á- a- ő -tl-----? H__ v__ h__ a_ ő ú________ H-l v-n h-t a- ő ú-l-v-l-? -------------------------- Hol van hát az ő útlevele? 0
वे – उनका / उनकी / उनके ő- --ö-ék ő_ – ö___ ő- – ö-é- --------- ők – övék 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं A g------- n---tu--ák m--------i----zü-ei--t. A g_______ n__ t_____ m_________ a s_________ A g-e-e-e- n-m t-d-á- m-g-a-á-n- a s-ü-e-k-t- --------------------------------------------- A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं De-o----önn-k m-r----z-l-ik! D_ o__ j_____ m__ a s_______ D- o-t j-n-e- m-r a s-ü-e-k- ---------------------------- De ott jönnek már a szüleik! 0
आप – आपका / आपके / आपकी Ö--– Öné Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? Mil-en-vo-t az -tja-------- --? M_____ v___ a_ ú____ M_____ ú__ M-l-e- v-l- a- ú-j-, M-l-e- ú-? ------------------------------- Milyen volt az útja, Müller úr? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? H-l va--a -ele-é--- Mül-er--r? H__ v__ a f________ M_____ ú__ H-l v-n a f-l-s-g-, M-l-e- ú-? ------------------------------ Hol van a felesége, Müller úr? 0
आप – आपका / आपके / आपकी Ö- – --é Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? M--y-n v-lt az---a---, -c-m-dt --s-on-? M_____ v___ a_ u______ S______ a_______ M-l-e- v-l- a- u-a-á-, S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------------- Milyen volt az utazás, Schmidt asszony? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? Hol --n-- férj-- --hmi-- as--o--? H__ v__ a f_____ S______ a_______ H-l v-n a f-r-e- S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------- Hol van a férje, Schmidt asszony? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -