वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   hu Birtokos névmások 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [hatvanhét]

Birtokos névmások 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हंगरियन प्ले अधिक
चश्मा a---e-üveg a s_______ a s-e-ü-e- ---------- a szemüveg 0
वह अपना चश्मा भूल गया Elf--ejt-tte ---z-mü--gé-. E___________ a s__________ E-f-l-j-e-t- a s-e-ü-e-é-. -------------------------- Elfelejtette a szemüvegét. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? Ho--v-- --- - --em---ge? H__ v__ h__ a s_________ H-l v-n h-t a s-e-ü-e-e- ------------------------ Hol van hát a szemüvege? 0
घड़ी az ó-a a_ ó__ a- ó-a ------ az óra 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है A------a--lr--l-t-. A_ ó____ e_________ A- ó-á-a e-r-m-o-t- ------------------- Az órája elromlott. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है Az ór- --f-lo--v-n. A_ ó__ a f____ v___ A- ó-a a f-l-n v-n- ------------------- Az óra a falon van. 0
पासपोर्ट az -tle-él a_ ú______ a- ú-l-v-l ---------- az útlevél 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है E------te----az-ú-l-vel--. E___________ a_ ú_________ E-v-s-í-e-t- a- ú-l-v-l-t- -------------------------- Elveszítette az útlevelét. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? H-l-------t-a- ő ---ev--e? H__ v__ h__ a_ ő ú________ H-l v-n h-t a- ő ú-l-v-l-? -------------------------- Hol van hát az ő útlevele? 0
वे – उनका / उनकी / उनके ők-- övék ő_ – ö___ ő- – ö-é- --------- ők – övék 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं A --er-k-k n-m-t-djá----gt-l--n--a --ü--i-e-. A g_______ n__ t_____ m_________ a s_________ A g-e-e-e- n-m t-d-á- m-g-a-á-n- a s-ü-e-k-t- --------------------------------------------- A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं De ott --------ár-a -z--eik! D_ o__ j_____ m__ a s_______ D- o-t j-n-e- m-r a s-ü-e-k- ---------------------------- De ott jönnek már a szüleik! 0
आप – आपका / आपके / आपकी Ö--–-Öné Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? Mi---n-volt -z--tja-----l-r-ú-? M_____ v___ a_ ú____ M_____ ú__ M-l-e- v-l- a- ú-j-, M-l-e- ú-? ------------------------------- Milyen volt az útja, Müller úr? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? Ho----n --f-l--ég-- Müll---ú-? H__ v__ a f________ M_____ ú__ H-l v-n a f-l-s-g-, M-l-e- ú-? ------------------------------ Hol van a felesége, Müller úr? 0
आप – आपका / आपके / आपकी Ö----Öné Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? Mi--en-v-l--a-------s,-Schm-dt-a-sz---? M_____ v___ a_ u______ S______ a_______ M-l-e- v-l- a- u-a-á-, S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------------- Milyen volt az utazás, Schmidt asszony? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? Ho- -a- - -é-j-----hmi-t -s---n-? H__ v__ a f_____ S______ a_______ H-l v-n a f-r-e- S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------- Hol van a férje, Schmidt asszony? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -