वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   ku Cînavka xwedîtiyê 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [şêst û heft]

Cînavka xwedîtiyê 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कुर्दिश (कुर्मांजी) प्ले अधिक
चश्मा b---avk b______ b-r-a-k ------- berçavk 0
वह अपना चश्मा भूल गया W- b-rç--k- -w- --------i-. W_ b_______ x__ j_ b__ k___ W- b-r-a-k- x-e j- b-r k-r- --------------------------- Wî berçavka xwe ji bîr kir. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? Be---vk--wî-li-kû--e? B_______ w_ l_ k_ y__ B-r-e-k- w- l- k- y-? --------------------- Berçevka wî li kû ye? 0
घड़ी s-et s___ s-e- ---- saet 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है S---a-w--x---b--e. S____ w_ x________ S-e-a w- x-r-b-y-. ------------------ Saeta wî xirabeye. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है Saet--- d--êr --l---n-î--e. S___ l_ d____ d________ y__ S-e- l- d-w-r d-l-q-n-î y-. --------------------------- Saet li dîwêr daliqandî ye. 0
पासपोर्ट pasaport p_______ p-s-p-r- -------- pasaport 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है Wî -as-porta---- wi--- k-r. W_ p________ x__ w____ k___ W- p-s-p-r-a x-e w-n-a k-r- --------------------------- Wî pasaporta xwe winda kir. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? Pas----t- ---------ye? P________ w_ l_ k_ y__ P-s-p-r-a w- l- k- y-? ---------------------- Pasaporta wî li kû ye? 0
वे – उनका / उनकी / उनके ew- h-n e__ h__ e-- h-n ------- ew- hûn 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं Zar-k--i--r-n dê û-b-v-n-xwe bi-î--n. Z____ n______ d_ û b____ x__ b_______ Z-r-k n-k-r-n d- û b-v-n x-e b-b-n-n- ------------------------------------- Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं L- ---e -- --b---n--an-t-n! L_ v___ d_ û b____ w__ t___ L- v-y- d- û b-v-n w-n t-n- --------------------------- Lê vaye dê û bavên wan tên! 0
आप – आपका / आपके / आपकी H--- h-n H___ h__ H-n- h-n -------- Hûn- hûn 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? G-ra w---awab---b---- M-ll-r? G___ w_ ç______ b____ M______ G-r- w- ç-w-b-, b-r-z M-l-e-? ----------------------------- Gera we çawabû, birêz Müller? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? H--jî-- ---l- -û---,-bi-êz M--ler? H______ w_ l_ k_ y__ b____ M______ H-v-î-a w- l- k- y-, b-r-z M-l-e-? ---------------------------------- Hevjîna we li kû ye, birêz Müller? 0
आप – आपका / आपके / आपकी Hûn- hûn H___ h__ H-n- h-n -------- Hûn- hûn 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? G-ra--e ça-- ---, -irê---c-m-dt? G___ w_ ç___ b_ , b____ S_______ G-r- w- ç-w- b- , b-r-z S-h-i-t- -------------------------------- Gera we çawa bû , birêz Schmidt? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? Hev--nê we -i kû y-, bir-----hi--t? H______ w_ l_ k_ y__ b____ S_______ H-v-î-ê w- l- k- y-, b-r-z S-h-m-t- ----------------------------------- Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -