वाक्यांश

hi दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय   »   hu Dupla kötőszavak

९८ [अट्ठानवे]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय

98 [kilencvennyolc]

Dupla kötőszavak

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हंगरियन प्ले अधिक
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली A-k-r--d-l-s s-ép-v--t--gyan,-de t---m-ger--t---. A k_________ s___ v___ u_____ d_ t__ m___________ A k-r-n-u-á- s-é- v-l- u-y-n- d- t-l m-g-r-l-e-ő- ------------------------------------------------- A kirándulás szép volt ugyan, de túl megerőltető. 0
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी A--o-at--on-os-v-l---g-a-,-de -ú---s--o--. A v____ p_____ v___ u_____ d_ t__ z_______ A v-n-t p-n-o- v-l- u-y-n- d- t-l z-ú-o-t- ------------------------------------------ A vonat pontos volt ugyan, de túl zsúfolt. 0
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा A---------ny-l--s--ol--u---n--d- --l-drága. A h____ k________ v___ u_____ d_ t__ d_____ A h-t-l k-n-e-m-s v-l- u-y-n- d- t-l d-á-a- ------------------------------------------- A hotel kényelmes volt ugyan, de túl drága. 0
वह या तो बस लेगा या ट्रेन Vagy b---zal- -a-y -ona--al -e--. V___ b_______ v___ v_______ m____ V-g- b-s-z-l- v-g- v-n-t-a- m-g-. --------------------------------- Vagy busszal, vagy vonattal megy. 0
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह Va-y-m---st- -ön----gy-h--n-p-r--gel. V___ m_ e___ j___ v___ h_____ r______ V-g- m- e-t- j-n- v-g- h-l-a- r-g-e-. ------------------------------------- Vagy ma este jön, vagy holnap reggel. 0
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में V-g- -ál-----a---,----y-- ------d-ba-. V___ n_____ l_____ v___ a s___________ V-g- n-l-n- l-k-k- v-g- a s-á-l-d-b-n- -------------------------------------- Vagy nálunk lakik, vagy a szállodában. 0
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है Besz-l m-nd sp-nyo------ind-a----ul. B_____ m___ s_________ m___ a_______ B-s-é- m-n- s-a-y-l-l- m-n- a-g-l-l- ------------------------------------ Beszél mind spanyolul, mind angolul. 0
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है É-t mind -ad-----n, mind ---d-n--n. É__ m___ M_________ m___ L_________ É-t m-n- M-d-i-b-n- m-n- L-n-o-b-n- ----------------------------------- Élt mind Madridban, mind Londonban. 0
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं I-m-r- -in--S-a-y---rs-á-o-, m-nd A-g---t. I_____ m___ S_______________ m___ A_______ I-m-r- m-n- S-a-y-l-r-z-g-t- m-n- A-g-i-t- ------------------------------------------ Ismeri mind Spanyolországot, mind Angliát. 0
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है Ő n----sak----a--h-ne---u--- is. Ő n__ c___ b____ h____ l____ i__ Ő n-m c-a- b-t-, h-n-m l-s-a i-. -------------------------------- Ő nem csak buta, hanem lusta is. 0
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है Ő-nem--sak -sinos, h--em i-----i---- --. Ő n__ c___ c______ h____ i__________ i__ Ő n-m c-a- c-i-o-, h-n-m i-t-l-i-e-s i-. ---------------------------------------- Ő nem csak csinos, hanem intelligens is. 0
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है Ő --- --ak né-etü- ---z-------em f-an-i--l is. Ő n__ c___ n______ b______ h____ f________ i__ Ő n-m c-a- n-m-t-l b-s-é-, h-n-m f-a-c-á-l i-. ---------------------------------------------- Ő nem csak németül beszél, hanem franciául is. 0
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार Ne--tudok--em-zong-r--ni,---m-----r-zni. N__ t____ s__ z__________ s__ g_________ N-m t-d-k s-m z-n-o-á-n-, s-m g-t-r-z-i- ---------------------------------------- Nem tudok sem zongorázni, sem gitározni. 0
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा N-- tudok s-m ker---őzn-- --m sz-mbát---n----i. N__ t____ s__ k__________ s__ s______ t________ N-m t-d-k s-m k-r-n-ő-n-, s-m s-a-b-t t-n-o-n-. ----------------------------------------------- Nem tudok sem keringőzni, sem szambát táncolni. 0
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले N-m-sze----m-se- a------á-----m-a ---et-e-. N__ s_______ s__ a_ o______ s__ a b________ N-m s-e-e-e- s-m a- o-e-á-, s-m a b-l-t-e-. ------------------------------------------- Nem szeretem sem az operát, sem a balettet. 0
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे Mi--- g-or----a- --lgo-ol- a---- ---ar-b---észe---es-e-. M____ g_________ d________ a____ h_______ k_____ l______ M-n-l g-o-s-b-a- d-l-o-o-, a-n-l h-m-r-b- k-s-e- l-s-e-. -------------------------------------------------------- Minél gyorsabban dolgozol, annál hamarabb készen leszel. 0
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे M---l--orá-ba----ss-,-an-ál -a---a-b me-e-s-. M____ k_______ j_____ a____ h_______ m_______ M-n-l k-r-b-a- j-s-z- a-n-l h-m-r-b- m-h-t-z- --------------------------------------------- Minél korábban jössz, annál hamarabb mehetsz. 0
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है Mi-él -re--b- l--z-----m---- --n-l-k---e-m---bb--- -e--. M____ ö______ l___ a_ e_____ a____ k___________ i_ l____ M-n-l ö-e-e-b l-s- a- e-b-r- a-n-l k-n-e-m-s-b- i- l-s-. -------------------------------------------------------- Minél öregebb lesz az ember, annál kényelmesebb is lesz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -