क्या मेज़ खाली है? |
האם ---ל----ז- פ----
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
ha--m---sh----n-h---h-p--u-?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
क्या मेज़ खाली है?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए |
-ש-- --ב--א- --פ-יט-
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e---a- l'q-be- ----a--fr--.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
|
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
|
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? |
מ- --ליץ /-צ--
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
mah-ta-lits/-a-litsi?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
|
मुझे एक बीअर चाहिए |
א--ר-ל-בל----שה ---ה-
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
m-h t--lit-/-aml----?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
मुझे एक बीअर चाहिए
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
|
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए |
אפ-ר-ל-בל בב-שה --ם מ--רל--ם-
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
m-h----l--s/ta-----i?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
|
मुझे एक संतरे का रस चाहिए |
-פשר-ל--- בבקשה-מי- --וזים?
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
e----- -'q--el b-va-a---h--ir--?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए |
-פ-- לק-ל -ב-ש--קפ-?
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
ef-h-- --q---l--'-aqashah -a---miner-l--?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए |
------קב--ב--שה--פה-ע- חל--
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e---a- -'q--e--b'---as--h -it---a---i-?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
कृपया शक्कर के साथ |
ע--סו-ר-ב--ש--
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
efshar-l'qa-el -'---as-ah---fe-?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
कृपया शक्कर के साथ
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
मुझे एक चाय चाहिए |
א-שר--ק-- ---ש- ת-?
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
e-s--r-l--a-e- -'-a-a-h-h----e--i--xala-?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
मुझे एक चाय चाहिए
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए |
א--- --בל-בבק-ה--- ----ימ-ן-
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
im-suk-- -'-----ha-.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
|
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
|
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए |
-פש---קבל בבקשה ת-----ח---
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
efs--r--'q---l--'-aq-------e-?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
क्या आपके पास सिगरेट हैं? |
----כ- סי--יו--
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
efsha--l'q-be- b'--q--hah-t----m li-on?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
क्या आपके पास राखदानी है? |
י- מ-פרה?
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
e----- --qa--l--'----shah t-h-----a--v?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
क्या आपके पास राखदानी है?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? |
--ש---קב---ש?
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
ye-h--a-h-m si-ari-t?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
|
मेरे पास कांटा नहीं है |
חס--ל- מ--ג.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
y-s- ---h-m--igar-o-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
मेरे पास कांटा नहीं है
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
|
मेरे पास छुरी नहीं है |
-----לי------
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
ye-h-l--h----i--ri-t?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
मेरे पास छुरी नहीं है
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
|
मेरे पास चम्मच नहीं है |
-ס-ה -- כ--
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
yesh-ma--f-rah?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
|
मेरे पास चम्मच नहीं है
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?
|