कल शनिवार था |
---ו--היה-י-ם שבת-
_____ ה__ י__ ש____
-ת-ו- ה-ה י-ם ש-ת-
--------------------
אתמול היה יום שבת.
0
etm-l-ha-ah--om-sh--at.
e____ h____ y__ s______
e-m-l h-y-h y-m s-a-a-.
-----------------------
etmol hayah yom shabat.
|
कल शनिवार था
אתמול היה יום שבת.
etmol hayah yom shabat.
|
कल मैं फ़िल्म देखने गया था / गयी थी |
א-----הייתי --ולנ---
_____ ה____ ב________
-ת-ו- ה-י-י ב-ו-נ-ע-
----------------------
אתמול הייתי בקולנוע.
0
e-m----ai-- -a-o-n--a.
e____ h____ b_________
e-m-l h-i-i b-q-l-o-a-
----------------------
etmol haiti baqolno'a.
|
कल मैं फ़िल्म देखने गया था / गयी थी
אתמול הייתי בקולנוע.
etmol haiti baqolno'a.
|
फ़िल्म दिलचस्प थी |
-סרט --ה-מע-יין-
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
ha---et haya--m--anie-.
h______ h____ m________
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
|
फ़िल्म दिलचस्प थी
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
|
आज इतवार है |
היום --- --ש--.
____ י__ ר______
-י-ם י-ם ר-ש-ן-
-----------------
היום יום ראשון.
0
ha-o- --- -i'--on.
h____ y__ r_______
h-y-m y-m r-'-h-n-
------------------
hayom yom ri'shon.
|
आज इतवार है
היום יום ראשון.
hayom yom ri'shon.
|
आज मैं काम नहीं कर रहा / रही हूँ |
הי-ם---- ל--ע-בד /---
____ א__ ל_ ע___ / ת__
-י-ם א-י ל- ע-ב- / ת-
-----------------------
היום אני לא עובד / ת.
0
ha-o--an- l- oved-ovede-.
h____ a__ l_ o___________
h-y-m a-i l- o-e-/-v-d-t-
-------------------------
hayom ani lo oved/ovedet.
|
आज मैं काम नहीं कर रहा / रही हूँ
היום אני לא עובד / ת.
hayom ani lo oved/ovedet.
|
मैं घर पर रहूँगा / रहूँगी |
-ני -ש-ר-/ ת-בב--.
___ נ___ / ת ב_____
-נ- נ-א- / ת ב-י-.-
--------------------
אני נשאר / ת בבית.
0
a-i n------/n-s-e-----babai-.
a__ n________________ b______
a-i n-s-a-r-n-s-e-r-t b-b-i-.
-----------------------------
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
मैं घर पर रहूँगा / रहूँगी
אני נשאר / ת בבית.
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
कल सोमवार है |
--ר-יו- ----
___ י__ ש____
-ח- י-ם ש-י-
--------------
מחר יום שני.
0
m-xa- yo- s--ni.
m____ y__ s_____
m-x-r y-m s-e-i-
----------------
maxar yom sheni.
|
कल सोमवार है
מחר יום שני.
maxar yom sheni.
|
कल मैं फिर से काम करूँगा / करूँगी |
----א-י -ו-ר - ת ל-בוד--
___ א__ ח___ / ת ל_______
-ח- א-י ח-ז- / ת ל-ב-ד-.-
--------------------------
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
0
max-- -n--x-zer--o--r-- -a'-vo-ah.
m____ a__ x____________ l_________
m-x-r a-i x-z-r-x-z-r-t l-'-v-d-h-
----------------------------------
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
कल मैं फिर से काम करूँगा / करूँगी
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
मैं कार्यालय में काम करता / करती हूँ |
אני----ד---ת -מש-ד-
___ ע___ / ת ב______
-נ- ע-ב- / ת ב-ש-ד-
---------------------
אני עובד / ת במשרד.
0
a---ove--ove-et-bem---rad.
a__ o__________ b_________
a-i o-e-/-v-d-t b-m-s-r-d-
--------------------------
ani oved/ovedet bemissrad.
|
मैं कार्यालय में काम करता / करती हूँ
אני עובד / ת במשרד.
ani oved/ovedet bemissrad.
|
वह कौन है? |
מ----?
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זה?
0
m-----?
m_ z___
m- z-h-
-------
mi zeh?
|
वह कौन है?
מי זה?
mi zeh?
|
वह पीटर है |
--ו פ-ר.
___ פ____
-ה- פ-ר-
----------
זהו פטר.
0
z-h---e-er.
z___ p_____
z-h- p-t-r-
-----------
zehu peter.
|
वह पीटर है
זהו פטר.
zehu peter.
|
पीटर विद्यार्थी है |
-טר-----נ-.
___ ס_______
-ט- ס-ו-נ-.-
-------------
פטר סטודנט.
0
p-ter s--de--.
p____ s_______
p-t-r s-u-e-t-
--------------
peter student.
|
पीटर विद्यार्थी है
פטר סטודנט.
peter student.
|
वह कौन है? |
מי-זו?
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זו?
0
mi---?
m_ z__
m- z-?
------
mi zo?
|
वह कौन है?
מי זו?
mi zo?
|
वह मार्था है |
זו מר--.
__ מ_____
-ו מ-ת-.-
----------
זו מרתה.
0
z--m---a-.
z_ m______
z- m-r-a-.
----------
zo martah.
|
वह मार्था है
זו מרתה.
zo martah.
|
मार्था सेक्रेटरी है |
מרתה--י--מ--י-ה-
____ ה__ מ_______
-ר-ה ה-א מ-כ-ר-.-
------------------
מרתה היא מזכירה.
0
m-------i ----i-ah.
m_____ h_ m________
m-r-a- h- m-z-i-a-.
-------------------
martah hi mazkirah.
|
मार्था सेक्रेटरी है
מרתה היא מזכירה.
martah hi mazkirah.
|
पीटर और मार्था दोस्त हैं |
פ-ר ו--תה--ם חברי-.
___ ו____ ה_ ח______
-ט- ו-ר-ה ה- ח-ר-ם-
---------------------
פטר ומרתה הם חברים.
0
p-t-r --a-t----em--a-er--.
p____ u______ h__ x_______
p-t-r u-a-t-h h-m x-v-r-m-
--------------------------
peter umartah hem xaverim.
|
पीटर और मार्था दोस्त हैं
פטר ומרתה הם חברים.
peter umartah hem xaverim.
|
पीटर मार्था का दोस्त है |
פ-ר ----ה-ב- -- -----
___ ה__ ה___ ש_ מ_____
-ט- ה-א ה-ב- ש- מ-ת-.-
-----------------------
פטר הוא החבר של מרתה.
0
p-t-r-hu-h--a--- s--l--arta-.
p____ h_ h______ s___ m______
p-t-r h- h-x-v-r s-e- m-r-a-.
-----------------------------
peter hu haxaver shel martah.
|
पीटर मार्था का दोस्त है
פטר הוא החבר של מרתה.
peter hu haxaver shel martah.
|
मार्था पीटर की दोस्त है |
-ר-- --א --ב-- ש- פ-ר-
____ ה__ ה____ ש_ פ____
-ר-ה ה-א ה-ב-ה ש- פ-ר-
------------------------
מרתה היא החברה של פטר.
0
m---ah -i--a----rah-shel -ete-.
m_____ h_ h________ s___ p_____
m-r-a- h- h-x-v-r-h s-e- p-t-r-
-------------------------------
martah hi haxaverah shel peter.
|
मार्था पीटर की दोस्त है
מרתה היא החברה של פטר.
martah hi haxaverah shel peter.
|