कल शनिवार था |
ትማሊ-----ኢዩ ነ--።
ት__ ቀ__ ኢ_ ነ___
ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ-
---------------
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
0
ti-alī - lo-- - t-’i----i
t_____ - l___ - t_______
t-m-l- - l-m- - t-’-b-h-i
-------------------------
timalī - lomī - ts’ibaḥi
|
कल शनिवार था
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
timalī - lomī - ts’ibaḥi
|
कल मैं फ़िल्म देखने गया था / गयी थी |
ትማሊ ----ነ- --ሩ-።
ት__ ኣ_ ሲ__ ነ____
ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-።
----------------
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
0
t----ī - lo-----t----aḥi
t_____ - l___ - t_______
t-m-l- - l-m- - t-’-b-h-i
-------------------------
timalī - lomī - ts’ibaḥi
|
कल मैं फ़िल्म देखने गया था / गयी थी
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
timalī - lomī - ts’ibaḥi
|
फ़िल्म दिलचस्प थी |
እ- --ም--ራኺ ነይ--።
እ_ ፊ__ ማ__ ነ____
እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-።
----------------
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
0
ti-a-- -’e--m--ī-- n-yiru።
t_____ k______ ī__ n______
t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-።
--------------------------
timalī k’edami īyu neyiru።
|
फ़िल्म दिलचस्प थी
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
timalī k’edami īyu neyiru።
|
आज इतवार है |
ሎሚ ሰንበ--እ-።
ሎ_ ሰ___ እ__
ሎ- ሰ-በ- እ-።
-----------
ሎሚ ሰንበት እዩ።
0
ti-a---k-ed-mi -yu -ey-ru።
t_____ k______ ī__ n______
t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-።
--------------------------
timalī k’edami īyu neyiru።
|
आज इतवार है
ሎሚ ሰንበት እዩ።
timalī k’edami īyu neyiru።
|
आज मैं काम नहीं कर रहा / रही हूँ |
ሎ- ኣ--ር---እየ።
ሎ_ ኣ_____ እ__
ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-------------
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
0
ti--l---’---m- ī-u --y-ru።
t_____ k______ ī__ n______
t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-።
--------------------------
timalī k’edami īyu neyiru።
|
आज मैं काम नहीं कर रहा / रही हूँ
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
timalī k’edami īyu neyiru።
|
मैं घर पर रहूँगा / रहूँगी |
ኣነ ሎሚ ኣብ-ገ-ይ-ክተ-ፍ-እየ።
ኣ_ ሎ_ ኣ_ ገ__ ክ___ እ__
ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-።
---------------------
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
0
t--al- a-i-s--ema -ey-ru-።
t_____ a__ s_____ n_______
t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።-
--------------------------
timalī abi sīnema neyiru።።
|
मैं घर पर रहूँगा / रहूँगी
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
timalī abi sīnema neyiru።።
|
कल सोमवार है |
ጽ-ሕ -ኑ--እዩ።
ጽ__ ሰ__ እ__
ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-።
-----------
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
0
t-------b- sī---- -eyir--።
t_____ a__ s_____ n_______
t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።-
--------------------------
timalī abi sīnema neyiru።።
|
कल सोमवार है
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
timalī abi sīnema neyiru።።
|
कल मैं फिर से काम करूँगा / करूँगी |
ጽባሕ እ---- -ሰር- -የ።
ጽ__ እ____ ክ___ እ__
ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-።
------------------
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
0
tim-lī -b-----em---ey-r--።
t_____ a__ s_____ n_______
t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።-
--------------------------
timalī abi sīnema neyiru።።
|
कल मैं फिर से काम करूँगा / करूँगी
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
timalī abi sīnema neyiru።።
|
मैं कार्यालय में काम करता / करती हूँ |
ኣነ--ብ-ቤ--ጽሕፈት -ሰ--።
ኣ_ ኣ_ ቤ______ እ____
ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-።
-------------------
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
0
i---f----i -ar--̱- -ey---።።
i__ f_____ m_____ n_______
i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።-
---------------------------
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
मैं कार्यालय में काम करता / करती हूँ
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
वह कौन है? |
መን እዩ-እዚ?
መ_ እ_ እ__
መ- እ- እ-?
---------
መን እዩ እዚ?
0
i-- -īl-m--m-raẖ----yi-u።።
i__ f_____ m_____ n_______
i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።-
---------------------------
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
वह कौन है?
መን እዩ እዚ?
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
वह पीटर है |
እ- ጰ------።
እ_ ጰ___ እ__
እ- ጰ-ሮ- እ-።
-----------
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
0
i-ī--īl-mi-mara-----ey-r-።።
i__ f_____ m_____ n_______
i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።-
---------------------------
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
वह पीटर है
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
|
पीटर विद्यार्थी है |
ጰ-ሮ- -መሃ-ይ --።
ጰ___ ተ____ እ__
ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-።
--------------
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
0
l-mī-s----eti --u።
l___ s_______ i___
l-m- s-n-b-t- i-u-
------------------
lomī senibeti iyu።
|
पीटर विद्यार्थी है
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
lomī senibeti iyu።
|
वह कौन है? |
መን ድ--እዚኣ?
መ_ ድ_ እ___
መ- ድ- እ-ኣ-
----------
መን ድያ እዚኣ?
0
l--ī-----beti --u።
l___ s_______ i___
l-m- s-n-b-t- i-u-
------------------
lomī senibeti iyu።
|
वह कौन है?
መን ድያ እዚኣ?
lomī senibeti iyu።
|
वह मार्था है |
እዚኣ ማር- --።
እ__ ማ__ እ__
እ-ኣ ማ-ታ እ-።
-----------
እዚኣ ማርታ እያ።
0
l-mī ---i--t- ---።
l___ s_______ i___
l-m- s-n-b-t- i-u-
------------------
lomī senibeti iyu።
|
वह मार्था है
እዚኣ ማርታ እያ።
lomī senibeti iyu።
|
मार्था सेक्रेटरी है |
ማ-ታ----ታሪ-(ና--ቤት-ጽሕ-ት ሰራሕ-ኛ)--ያ።
ማ__ ሰ________ ቤ_ ጽ___ ሰ_____ እ__
ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-።
--------------------------------
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
0
l-m--ay-----ḥi-- iye።
l___ a__________ i___
l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e-
----------------------
lomī ayiseriḥini iye።
|
मार्था सेक्रेटरी है
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
lomī ayiseriḥini iye።
|
पीटर और मार्था दोस्त हैं |
ጰጥ----ማ-ታ- --ሩኽ-እዮ-።
ጰ____ ማ___ ኣ___ እ___
ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም-
--------------------
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
0
l-m--ayiseri--i----ye።
l___ a__________ i___
l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e-
----------------------
lomī ayiseriḥini iye።
|
पीटर और मार्था दोस्त हैं
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
lomī ayiseriḥini iye።
|
पीटर मार्था का दोस्त है |
ጰጥ-ስ-ዓ----ርታ---።
ጰ___ ዓ__ ማ__ እ__
ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-።
----------------
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
0
lo-- a--ser-ḥi-i-i--።
l___ a__________ i___
l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e-
----------------------
lomī ayiseriḥini iye።
|
पीटर मार्था का दोस्त है
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
lomī ayiseriḥini iye።
|
मार्था पीटर की दोस्त है |
ማ-ታ ዓ-- ጰ--ስ--ያ።
ማ__ ዓ__ ጰ___ እ__
ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-።
----------------
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
0
an--lo-- abi--eza-- ki-e-ifi---e።
a__ l___ a__ g_____ k_______ i___
a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e-
---------------------------------
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
|
मार्था पीटर की दोस्त है
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
|