वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   ti ምጽራይ ገዛ

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

18 [‘aseriteshemonite]

ምጽራይ ገዛ

mits’irayi geza

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
आज शनिवार है ሎ- -ዳም--ዩ። ሎ_ ቀ__ እ__ ሎ- ቀ-ም እ-። ---------- ሎሚ ቀዳም እዩ። 0
m-t----a----eza m_________ g___ m-t-’-r-y- g-z- --------------- mits’irayi geza
आज हमारे पास समय है ሎሚ ግ- -ሎ-። ሎ_ ግ_ ኣ___ ሎ- ግ- ኣ-ና- ---------- ሎሚ ግዜ ኣሎና። 0
mit---r-y--g-za m_________ g___ m-t-’-r-y- g-z- --------------- mits’irayi geza
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं ሎሚ-ነቲ -----ገዛ --ጽሪ -ና። ሎ_ ነ_ መ___ ገ_ ከ___ ኢ__ ሎ- ነ- መ-በ- ገ- ከ-ጽ- ኢ-። ---------------------- ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። 0
l-----’---m- --u። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ ኣነ -ቲ---ፍሊ-)-ሕ-ቢ ከ-ሪ --። ኣ_ ነ_ (_________ ከ__ እ__ ኣ- ነ- (-ፍ---መ-ጸ- ከ-ሪ እ-። ------------------------ ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። 0
l--ī k----m---yu። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
मेरा पति गाड़ी धो रहा है ሰብ-የ--ነታ መ-- -ሓ-ባ-እዩ። ሰ____ ነ_ መ__ ይ___ እ__ ሰ-ኣ-ይ ነ- መ-ና ይ-ጽ- እ-። --------------------- ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። 0
l-m---’eda-- iyu። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं እ-ም -ል---ብ-ግለታታት-የጽሩ---እዮም። እ__ ቆ__ ን_______ የ____ እ___ እ-ም ቆ-ዑ ን-ሽ-ለ-ታ- የ-ሩ-ም እ-ም- --------------------------- እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። 0
lo---g--ē--l-n-። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं ኣደ--ዓ-ይ--ዕን--ታት--ተስ----ያ ። ኣ__ ዓ__ ን______ ከ____ ኢ_ ። ኣ-ይ ዓ-ይ ን-ን-ባ-ት ከ-ስ-ዮ ኢ- ። -------------------------- ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። 0
lom- -i-ē al-na። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं እ-------ን-ፍ-- ---ዑ-የ--ዕልዎ)-እ-ም። እ__ ቆ__ ን____ ይ___________ እ___ እ-ም ቆ-ዑ ን-ፍ-ም ይ-ር-(-ለ-ዕ-ዎ- እ-ም- ------------------------------- እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። 0
l--- gizē a-ona። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है ሰብ--- -ጠ-በዛ--ይ-ር--(ክለዓዕ-)--። ሰ____ ን_____ ይ___ (_________ ሰ-ኣ-ይ ን-ረ-ዛ- ይ-ር- (-ለ-ዕ-)-ዩ- ---------------------------- ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። 0
lomī--et--me-i-erī ge-a--en-ts--r---na። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ ክዳውን- ኣ--መ-ጸቢት የእ-ዎም እ-። ክ____ ኣ_ መ____ የ____ እ__ ክ-ው-ቲ ኣ- መ-ጸ-ት የ-ት-ም እ-። ------------------------ ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። 0
lomī netī-m-nib-rī-ge-a-ke-----i-- ī--። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं कपड़े टांग रही हूँ ኣነ--ቲ ----------ም--የ። ኣ_ ነ_ ክ____ ይ____ እ__ ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ ይ-ጥ-ም እ-። --------------------- ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። 0
lomī--e-- ---i--rī geza-ke------r--ī-a። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ ኣ---ቲ--ዳው-ቲ-የስ---- -የ። ኣ_ ነ_ ክ____ የ_____ እ__ ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ የ-ታ-ሮ- እ-። ---------------------- ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። 0
an-----ī --if--ī---e-̣it--e-ī ---s--rī-i-e። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
खिड़कियाँ गन्दी हैं እ-ም-መሳኹቲ-ርሳሕት --ም። እ__ መ___ ር___ እ___ እ-ም መ-ኹ- ር-ሕ- እ-ም- ------------------ እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። 0
a-e net--(kifi-ī--me---t-’--ī----s’-rī --e። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
फ़र्श गन्दा है እቲ መ-- --ሕ---። እ_ መ__ ር__ እ__ እ- መ-ት ር-ሕ እ-። -------------- እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። 0
an- -etī (-if-lī-----̣i-s’--ī-k--s---ī-iye። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
बर्तन गन्दे हैं እቲ-ኣ----ም-- ር---እዩ። እ_ ኣ__ -___ ር__ እ__ እ- ኣ-ሑ --ግ- ር-ሕ እ-። ------------------- እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። 0
seb-’-y-y---eta-m-k-na --ḥ-t-’-b- i-u። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? ነቲ----ቲ-መ- እ--ዘጸ--? ነ_ መ___ መ_ እ_ ዘ____ ነ- መ-ኹ- መ- እ- ዘ-ር-? ------------------- ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? 0
s-b-----y- ne-a-m-k-n- yiḥ--s’-b- iyu። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
वैक्यूम कौन कर रहा है? መን-እ----ና--ል-ስ? መ_ እ_ ዶ__ ዘ____ መ- እ- ዶ-ና ዘ-ግ-? --------------- መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? 0
seb--aye---neta -ekīna--i------ib- i--። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
बर्तन कौन धो रहा है? መ---ዩ-ኣቕ--ም---ዝሓጽብ? መ_ እ_ ኣ__ ም__ ዝ____ መ- እ- ኣ-ሑ ም-ቢ ዝ-ጽ-? ------------------- መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? 0
itomi-k--l-‘----b-s-i---------i--et-’-ruy--i--y---። i____ k______ n________________ y___________ i_____ i-o-i k-o-i-u n-b-s-i-i-e-a-a-i y-t-’-r-y-m- i-o-i- --------------------------------------------------- itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -