वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   ti ምጽራይ ገዛ

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

18 [‘aseriteshemonite]

ምጽራይ ገዛ

mits’irayi geza

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
आज शनिवार है ሎሚ --ም -ዩ። ሎ_ ቀ__ እ__ ሎ- ቀ-ም እ-። ---------- ሎሚ ቀዳም እዩ። 0
mit-’--a-i geza m_________ g___ m-t-’-r-y- g-z- --------------- mits’irayi geza
आज हमारे पास समय है ሎ- ---ኣሎና። ሎ_ ግ_ ኣ___ ሎ- ግ- ኣ-ና- ---------- ሎሚ ግዜ ኣሎና። 0
m-t-’i-ayi-g--a m_________ g___ m-t-’-r-y- g-z- --------------- mits’irayi geza
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं ሎሚ -ቲ መ--- -ዛ --ጽሪ---። ሎ_ ነ_ መ___ ገ_ ከ___ ኢ__ ሎ- ነ- መ-በ- ገ- ከ-ጽ- ኢ-። ---------------------- ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። 0
l--ī-k’-d-m--i-u። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ ኣ--ነ--(--ሊ-)መሕጸ- ከ-- -የ። ኣ_ ነ_ (_________ ከ__ እ__ ኣ- ነ- (-ፍ---መ-ጸ- ከ-ሪ እ-። ------------------------ ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። 0
lom- k---am- ---። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
मेरा पति गाड़ी धो रहा है ሰ-ኣ----- መኪና----ባ -ዩ። ሰ____ ነ_ መ__ ይ___ እ__ ሰ-ኣ-ይ ነ- መ-ና ይ-ጽ- እ-። --------------------- ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። 0
l--ī ----ami-iy-። l___ k______ i___ l-m- k-e-a-i i-u- ----------------- lomī k’edami iyu።
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं እ---ቆልዑ-ንብ-ግ-ታታት--ጽሩ-ም እ--። እ__ ቆ__ ን_______ የ____ እ___ እ-ም ቆ-ዑ ን-ሽ-ለ-ታ- የ-ሩ-ም እ-ም- --------------------------- እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። 0
l-m-------al-n-። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं ኣደይ ዓባ- ን---ባታት -ተ--ዮ--ያ-። ኣ__ ዓ__ ን______ ከ____ ኢ_ ። ኣ-ይ ዓ-ይ ን-ን-ባ-ት ከ-ስ-ዮ ኢ- ። -------------------------- ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። 0
l--ī g-z---lona። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं እ-ም-ቆልዑ -ክ-ሎ- ይሰርዑ(--ዓ-ልዎ--እዮ-። እ__ ቆ__ ን____ ይ___________ እ___ እ-ም ቆ-ዑ ን-ፍ-ም ይ-ር-(-ለ-ዕ-ዎ- እ-ም- ------------------------------- እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። 0
lom- -i-ē -lo-a። l___ g___ a_____ l-m- g-z- a-o-a- ---------------- lomī gizē alona።
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है ሰ--የ- -ጠረ-ዛ- ይሰ-ዖ --ለ-ዕ-)እ-። ሰ____ ን_____ ይ___ (_________ ሰ-ኣ-ይ ን-ረ-ዛ- ይ-ር- (-ለ-ዕ-)-ዩ- ---------------------------- ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። 0
lo-ī --t---en---r--ge-- ----t-’i-ī ī--። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ ክ--ንቲ--ብ -ሕ-----እ-ዎ--እየ። ክ____ ኣ_ መ____ የ____ እ__ ክ-ው-ቲ ኣ- መ-ጸ-ት የ-ት-ም እ-። ------------------------ ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። 0
lo-- ne-ī -en-ber---e----en---’--ī ---። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं कपड़े टांग रही हूँ ኣነ-ነቲ-ክ-ውንቲ ይ--ሖ--እ-። ኣ_ ነ_ ክ____ ይ____ እ__ ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ ይ-ጥ-ም እ-። --------------------- ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። 0
l-m- n--- meni--rī-gez--ke---s’-r- ---። l___ n___ m_______ g___ k_________ ī___ l-m- n-t- m-n-b-r- g-z- k-n-t-’-r- ī-a- --------------------------------------- lomī netī meniberī geza kenets’irī īna።
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ ኣ--ነ- -ዳ--------ሮም -የ። ኣ_ ነ_ ክ____ የ_____ እ__ ኣ- ነ- ክ-ው-ቲ የ-ታ-ሮ- እ-። ---------------------- ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። 0
a-e-net- -kif-l--)m---i-----ī -----i-ī-iy-። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
खिड़कियाँ गन्दी हैं እ-ም-መ-ኹ- -ሳሕት ---። እ__ መ___ ር___ እ___ እ-ም መ-ኹ- ር-ሕ- እ-ም- ------------------ እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። 0
an- net- (-ifil--)m--̣-t-’ebī--e--’-rī iy-። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
फ़र्श गन्दा है እ---ሬት-ር-ሕ -ዩ። እ_ መ__ ር__ እ__ እ- መ-ት ር-ሕ እ-። -------------- እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። 0
a-e-net--(-i--lī-)m--̣it--------ts-i-ī--y-። a__ n___ (__________________ k_______ i___ a-e n-t- (-i-i-ī-)-e-̣-t-’-b- k-t-’-r- i-e- ------------------------------------------- ane netī (kifilī-)meḥits’ebī kets’irī iye።
बर्तन गन्दे हैं እ---ቕ---ም-- ርሳሕ--ዩ። እ_ ኣ__ -___ ር__ እ__ እ- ኣ-ሑ --ግ- ር-ሕ እ-። ------------------- እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። 0
sebi’a--yi--eta----ī-- -ih--ts’i-a-i-u። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? ነ--መ--ቲ -ን-እ- -ጸር-? ነ_ መ___ መ_ እ_ ዘ____ ነ- መ-ኹ- መ- እ- ዘ-ር-? ------------------- ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? 0
sebi’-y-y- --ta---k----y--̣----------u። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
वैक्यूम कौन कर रहा है? መ---ዩ-ዶሮና-ዘ--ስ? መ_ እ_ ዶ__ ዘ____ መ- እ- ዶ-ና ዘ-ግ-? --------------- መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? 0
s-----y-yi ---- ---ī-- yi--ats’--- --u። s_________ n___ m_____ y_________ i___ s-b-’-y-y- n-t- m-k-n- y-h-a-s-i-a i-u- --------------------------------------- sebi’ayeyi neta mekīna yiḥats’iba iyu።
बर्तन कौन धो रहा है? መ- እዩ ኣቕሑ-ም-- ዝ-ጽ-? መ_ እ_ ኣ__ ም__ ዝ____ መ- እ- ኣ-ሑ ም-ቢ ዝ-ጽ-? ------------------- መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? 0
i--m- ---li---n--is-i-----atat- y-t--i-u--mi i-omi። i____ k______ n________________ y___________ i_____ i-o-i k-o-i-u n-b-s-i-i-e-a-a-i y-t-’-r-y-m- i-o-i- --------------------------------------------------- itomi k’oli‘u nibishigiletatati yets’iruyomi iyomi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -