वाक्यांश

hi ज़रूरत होना – चाहना   »   ti ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

६९ [उनहत्तर]

ज़रूरत होना – चाहना

ज़रूरत होना – चाहना

69 [ሱሳንትሽዓተን]

69 [susanitishi‘ateni]

ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ)

adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
मुझे बिस्तर की ज़रूरत है ኣነ-ዓ-----ልየ-----። ኣ_ ዓ__ የ____ ኣ_ ። ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ። ----------------- ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ። 0
adile-e --de-e----(--dil-yi፣-m-m-n-y-) a______ - d_________________ m________ a-i-e-e - d-l-y-t-(-i-i-a-i- m-m-n-y-) -------------------------------------- adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
मैं सोना चाहता / चाहती हूँ ክ-ቅስ -ል-። ክ___ ደ___ ክ-ቅ- ደ-የ- --------- ክድቅስ ደልየ። 0
adi--ye----e------(m-d--ayi፣ mi----y-) a______ - d_________________ m________ a-i-e-e - d-l-y-t-(-i-i-a-i- m-m-n-y-) -------------------------------------- adileye - deleyeti(midilayi፣ miminayi)
क्या यहाँ बिस्तर है? ኣ-- --- ኣ- -? ኣ__ ዓ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ- ------------- ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ? 0
an--‘ara-- ye----y-n- -lo ። a__ ‘_____ y_________ a__ ። a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- ane ‘arati yediliyenī alo ።
मुझे एक दिये की ज़रूरत है መብራ-ቲ --ቺ--የ-ል-ኒ-ኣ--። መ____ (___ የ____ ኣ_ ። መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ። --------------------- መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ። 0
a-e ‘-r--i-yed-----nī -l--። a__ ‘_____ y_________ a__ ። a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- ane ‘arati yediliyenī alo ።
मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ ከን-ብ---የ። ከ___ ደ___ ከ-ብ- ደ-የ- --------- ከንብብ ደልየ። 0
a---‘a---- y-d--iy-n---l- ። a__ ‘_____ y_________ a__ ። a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ። --------------------------- ane ‘arati yediliyenī alo ።
क्या यहाँ दिया है? ኣብ--ምብ--ቲ ኣሎ ዶ? ኣ__ ም____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ- --------------- ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ? 0
kidi-’isi--eliye። k________ d______ k-d-k-i-i d-l-y-። ----------------- kidik’isi deliye።
मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है ተ-ፎን----የኒ -- ። ተ___ የ____ ኣ_ ። ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ። --------------- ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ። 0
k--ik’--i-deliye። k________ d______ k-d-k-i-i d-l-y-። ----------------- kidik’isi deliye።
मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ ክ--ል----። ክ___ ደ___ ክ-ው- ደ-የ- --------- ክድውል ደልየ። 0
k--ik---- ---iye። k________ d______ k-d-k-i-i d-l-y-። ----------------- kidik’isi deliye።
क्या यहाँ टेलिफोन है? ኣብ- ------ሎ--? ኣ__ ተ___ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ- -------------- ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ? 0
abizī---r-ti-al----? a____ ‘_____ a__ d__ a-i-ī ‘-r-t- a-o d-? -------------------- abizī ‘arati alo do?
मुझे कैमरे की ज़रूरत है ካ-----ልየ-----። ካ__ የ____ ኣ_ ። ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ። -------------- ካመራ የድልየኒ ኣሎ ። 0
ab--- ‘arati --- d-? a____ ‘_____ a__ d__ a-i-ī ‘-r-t- a-o d-? -------------------- abizī ‘arati alo do?
मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ ፎ----ብር ደልየ። ፎ_ ክ___ ደ___ ፎ- ክ-ብ- ደ-የ- ------------ ፎቶ ክገብር ደልየ። 0
a-iz- -ara-i--l- do? a____ ‘_____ a__ d__ a-i-ī ‘-r-t- a-o d-? -------------------- abizī ‘arati alo do?
क्या यहाँ कैमरा है? ኣ------ ---ዶ? ኣ__ ካ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ- ------------- ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ? 0
me--r----ī-------) -------enī---- ። m_________ (______ y_________ a__ ። m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------------------- mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है ኮም--- --ል-ኒ-ኣሎ ። ኮ____ የ____ ኣ_ ። ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ። ---------------- ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ። 0
m----a---- (--chī----d--i-e-- --o ። m_________ (______ y_________ a__ ። m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------------------- mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ ኢመ----ሰ-ድ--ል-። ኢ___ ክ___ ደ___ ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ- -------------- ኢመይል ክሰድድ ደልየ። 0
m----ahitī (-----)-ye-i-i--n--a-o-። m_________ (______ y_________ a__ ። m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ። ----------------------------------- mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
क्या यहाँ कंप्यूटर है? ኣብ--ኮ-ፒ-- -ሎ-ዶ? ኣ__ ኮ____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ- --------------- ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ? 0
k-n---b- -e----። k_______ d______ k-n-b-b- d-l-y-። ---------------- kenibibi deliye።
मुझे कलम की ज़रूरत है መጽሓ-------ል---ኣ--። መ___ ፒ_ የ____ ኣ_ ። መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ። ------------------ መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ። 0
k--i-i-i-de---e። k_______ d______ k-n-b-b- d-l-y-። ---------------- kenibibi deliye።
मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ ገ- ክጽሕፍ----። ገ_ ክ___ ደ___ ገ- ክ-ሕ- ደ-የ- ------------ ገለ ክጽሕፍ ደልየ። 0
ke--bi-i --li--። k_______ d______ k-n-b-b- d-l-y-። ---------------- kenibibi deliye።
क्या यहाँ कागज़-कलम है? ኣ-ዚ ---ት--ፒሮን-ኣ---? ኣ__ ወ____ ፒ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ- ------------------- ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ? 0
a-izī-m-bi--h--- --o-d-? a____ m_________ a__ d__ a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-? ------------------------ abizī mibirahitī alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -