पढ़ना |
ኣንበበ- ም--ብ
ኣ____ ም___
ኣ-በ-፣ ም-ባ-
----------
ኣንበበ፣ ምንባብ
0
ḥi-u---4
ḥ_____ 4
h-i-u-i 4
---------
ḥilufi 4
|
पढ़ना
ኣንበበ፣ ምንባብ
ḥilufi 4
|
मैंने पढ़ा |
ኣነ-ኣንቢበ።
ኣ_ ኣ____
ኣ- ኣ-ቢ-።
--------
ኣነ ኣንቢበ።
0
h-i-ufi 4
ḥ_____ 4
h-i-u-i 4
---------
ḥilufi 4
|
मैंने पढ़ा
ኣነ ኣንቢበ።
ḥilufi 4
|
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा |
ኣነ-ንቲ--ሉ- --- ኣ-ቢበ-።
ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____
ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ-
--------------------
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
0
a--be-e--mini-abi
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
anibebe፣ minibabi
|
समझना |
ተ--አ---ር-እ
ተ____ ም___
ተ-ድ-፣ ም-ዳ-
----------
ተረድአ፣ ምርዳእ
0
an-b--e፣ mi----bi
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
समझना
ተረድአ፣ ምርዳእ
anibebe፣ minibabi
|
मैं समझ गया / गयी |
ኣነ--ረ--ኒ።
ኣ_ ተ_____
ኣ- ተ-ዲ-ኒ-
---------
ኣነ ተረዲኡኒ።
0
ani----፣--in-babi
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
|
मैं समझ गया / गयी
ኣነ ተረዲኡኒ።
anibebe፣ minibabi
|
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी |
ኣ--እቲ--ሉ----ፍ ተ--ኡኒ።
ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____
ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ-
--------------------
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
0
an---ni----።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ane anibībe።
|
उत्तर देना |
መ--፣---ሲ
መ___ መ__
መ-ሸ- መ-ሲ
--------
መለሸ፣ መልሲ
0
ane a-i--be።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
उत्तर देना
መለሸ፣ መልሲ
ane anibībe።
|
मैंने उत्तर दिया |
ኣ- መ-ሰ።
ኣ_ መ___
ኣ- መ-ሰ-
-------
ኣነ መሊሰ።
0
a---ani--be።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
|
मैंने उत्तर दिया
ኣነ መሊሰ።
ane anibībe።
|
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये |
ኣነ ኣ- -----ቶታ--መሊ-።
ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___
ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ-
-------------------
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
0
an---i-- milu’--r-ma-- a-i-ībeyo።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी |
ኣነ-እፈ-ጦ‘የ - ኣነ ፈሊ-ዮ---ረ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ-
------------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
0
a-----t--mil-’- -o---i -ni-ī-eyo።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा |
ኣ- -ጽ-ፎ‘------ --ፈዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____
ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-።
--------------------
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
0
a-e-n---------- rom-n--ani-ībey-።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
|
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना |
ኣነ--ሰ---የ - ኣ---ሚ--።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____
ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-።
--------------------
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
0
t-r--i--፣ -irida’i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी |
ኣ- --ጽ-‘--- -ነ -ም-አ--።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-።
----------------------
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
0
te-e---ā፣ --rid--i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी |
ኣነ የብጽሖ‘- - ኣነ ኣ----።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-
---------------------
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
0
t-r--i-ā፣ -i--d--i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
|
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
teredi’ā፣ mirida’i
|
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा |
ኣነ-እ-ዝኦ-----ኣ- ገዚ--።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-።
--------------------
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
0
a-- --redī’-n-።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ane teredī’unī።
|
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी |
ኣ- እጽ--‘----ኣነ-ተ--አ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____
ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ-
---------------------
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
0
an- --re-ī--n-።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ane teredī’unī።
|
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया |
ኣ- -ገል------ኣ--ገ---።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-።
--------------------
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
0
ane -er-dī’---።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
|
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ane teredī’unī።
|
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी |
ኣነ-እ-ልጦ-የ-- -- ፈሊ--።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-።
--------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
0
a-e---- m--u-i--s-ih-u-i---redī--nī።
a__ i__ m_____ t_______ t__________
a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-።
------------------------------------
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
|
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
|