वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   kn ಭೂತಕಾಲ ೪

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

೮೪ [ಎಂಬತ್ತ ನಾಲ್ಕು]

84 [Embatta nālku]

ಭೂತಕಾಲ ೪

bhūtakāla -4.

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कन्नड़ प्ले अधिक
पढ़ना ಓ-ು--ದು ಓ___ ಓ-ು-ು-ು ------- ಓದುವುದು 0
b-ūta-ā----4. b________ -__ b-ū-a-ā-a --. ------------- bhūtakāla -4.
मैंने पढ़ा ನ--ು --ಿದ್-ೇ-ೆ. ನಾ_ ಓ_____ ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------- ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
bhū--kāl----. b________ -__ b-ū-a-ā-a --. ------------- bhūtakāla -4.
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा ನ-ನು-ಕ-ದಂ--ಿ--್ನ- ಪೂ-------ಿ ------ೇ--. ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____ ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------------------------------- ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
Ō--v-du Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
समझना ಅರ್ಥ-ಮ-ಡ-ಕ--್ಳುವು-ು. ಅ__ ಮಾ_______ ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-. -------------------- ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು. 0
Ōd-v-du Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
मैं समझ गया / गयी ನ-ನು-ಅರ್ಥ ಮ-ಡಿಕ-ಂ---್---ೆ. ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______ ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
Ō-uvu-u Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी ನ--ು ಪ--್-ಿಯ-ಗ- -ರ್--ಾ-ಿಕ------ದ--ೆ. ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
nā-u -did-ēn-. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
उत्तर देना ಉತ--- -ೊಡ-ವ--ು ಉ___ ಕೊ___ ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ- -------------- ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು 0
n-n- -d-dd--e. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
मैंने उत्तर दिया ನಾ-- ಉ---ರ-ಕೊ--ಟಿ--ದ-ನೆ. ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------ ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
nānu-ō--d--ne. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये ನ-ನು ಎ-್ಲ--ಪ್--್--ಗಳಿಗ- ಉತ--ರ-ಕ---ಟಿದ-ದ-ನ-. ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------- ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
Nā-- ---am-a--y-nn- -ū-tiy-g- -did--n-. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी ಅ-ು ನ--ೆ ತ--ಿದ-ದೆ- -ದ----ಗೆ-ತಿ---ಿ---ು. ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 0
Nā-u-kād------yan-u --rt-y-g- ōd-d-ēn-. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा ನಾ-ು ಅದ--ನ----ೆಯುತ್ತ-ನೆ-- ನ-ನ----ನ--- -ರೆದಿದ--ೆ. ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------------ ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ. 0
N-n- kād-----i-------ū-tiyāgi ō-idd---. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना ನ----ಅ-ನ--- ಕ-ಳ-ತ-ತೇ--- ನಾ-ು-ಅ-ನ್ನು --ಳಿ---ೆ. ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-. --------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ. 0
A-t-- -ā------uvud-. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी ನ-ನ---ದನ-ನು -ೆ-ೆದು-ೊ--- --ುತ--ೇನ---ನ--- -ದನ-ನು ತ--ೆದುಕ--ಡ- ಬ-ದಿದ---ನ-. ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
A-tha -āḍikoḷḷ-v---. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी ನ-----ದನ--- --ುತ---ನೆ-- ನಾ---ಅದನ್ನ--ತ-ದಿ-್-ೇನ-. ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
Ar------ḍ-k-ḷ--v-d-. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा ನ-ನು--ದನ--- ಕ---ಳ-ತ--ೇನ---ನ----ಅದನ್ನ----ಂಡುಕೊ-ಡ---ದೇ-ೆ. ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
Nā----rt-----ḍiko-ḍ-dd-n-. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी ನ--ು -ದ-್ನ- ನ---ಕ-ಷ---ತ--ೇನೆ- --ನ- ಅ-ನ--ು ನ--ೀ-್ಷ-ಸಿ-್-ೆ. ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-. --------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ. 0
Nānu---tha m---k-ṇ-idd-n-. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया ನಾ-ು ಅ--್ನು --ವರಿಸು--ತೇ-----ಾ-----ನ್-ು ವ-ವ--ಸ----ೆ. ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ- --------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ. 0
N-nu ar-h--mā-iko-ḍid-ēn-. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी ಅ-ು-ನ----ಗೊ-್-ು --ದ----ಗೆ---ತ್ತ-ತ--ು. ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-. ------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 0
N--- p-r---ā-----t-am-----ṇḍ---ē-e. N___ p________ a___________________ N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e- ----------------------------------- Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -