वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   kn ಭೂತಕಾಲ ೪

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

೮೪ [ಎಂಬತ್ತ ನಾಲ್ಕು]

84 [Embatta nālku]

ಭೂತಕಾಲ ೪

bhūtakāla -4.

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कन्नड़ प्ले अधिक
पढ़ना ಓದು--ದು ಓ___ ಓ-ು-ು-ು ------- ಓದುವುದು 0
b--t-k-----4. b________ -__ b-ū-a-ā-a --. ------------- bhūtakāla -4.
मैंने पढ़ा ನ--- -ದಿದ್--ನ-. ನಾ_ ಓ_____ ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------- ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
b-ūt---la --. b________ -__ b-ū-a-ā-a --. ------------- bhūtakāla -4.
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा ನಾ---ಕ---ಬರ--ನ್-ು -ೂರ-ತ--ಾಗಿ-ಓ--ದ್-ೇ--. ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____ ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------------------------------- ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
Ō-uv-du Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
समझना ಅ-್ಥ-ಮ-ಡಿಕೊಳ್--ವ-ದು. ಅ__ ಮಾ_______ ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-. -------------------- ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು. 0
Ō-uvudu Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
मैं समझ गया / गयी ನ-ನು-ಅ-್- --ಡ-ಕ-ಂಡಿ--ದೇ--. ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______ ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
Ō-uvudu Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी ನಾ-ು----್-ಿ---ಿ----ಥಮ--ಿಕೊಂ-ಿದ್ದ---. ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
nā-u-ō-iddēn-. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
उत्तर देना ಉತ್ತರ-ಕೊ---ು-ು ಉ___ ಕೊ___ ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ- -------------- ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು 0
n-n--ōdi-----. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
मैंने उत्तर दिया ನಾ-ು-ಉತ್ತ---ೊ--ಟಿ-್--ನೆ. ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------ ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
nānu--did-ēne. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये ನ-ನು ಎಲ--ಾ-ಪ್ರಶ್---ಳ--ೂ-ಉ-್---ಕ----ಿ----ನ-. ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------- ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
Nā-- k-----a-i------p-rtiyāgi ō-----n-. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी ಅ-ು-ನ-ಗ---ಿಳ-ದ--ೆ--ಅದ--ನ--ೆ-ತ-ಳಿ--ತ-ತ-. ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 0
N--- -ādamb-r-ya--- pūrt-y-g- ō----ēne. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा ನಾನು-ಅ--್ನ- --ೆಯುತ-ತ--- - -----ಅ--್-ು ಬರ-ದ-ದ-ದೆ. ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------------ ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ. 0
N-n- -ād--b-------u p-rt----- ---d-ēne. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना ನ--- ಅದ-್ನ----ಳುತ-ತ-ನೆ- ನಾನ--ಅದನ-ನ------ದ್ದ-. ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-. --------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ. 0
Ar--a--ā---o----udu. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी ನ-ನ--ಅ---ನು --ಗ-------ು-ಬ-ು-್ತೇ------ನ- --ನ----ತ-ಗ-ದುಕೊಂಡು-ಬ---ದ್-ೇನೆ. ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
A--ha---ḍ---ḷ-u--du. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी ನ--ು---ನ್-ು---ು-್-ೇನ--- --ನ- ಅ-ನ್-- ತಂ-ಿದ--ೇನ-. ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
A-tha--āḍikoḷḷuv-d-. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा ನ--- ---್ನು -ೊಳ್-ುತ್--ನ-- -ಾ-ು-ಅದನ್ನು--ೊ---ಕ-ಂ-ಿದ್ದೇನೆ. ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
N-nu ---ha-māḍ---ṇḍ--dēn-. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी ನಾನು-ಅದ-್ನು -ಿ--ಕ--ಿಸು--ತೇ-ೆ---ಾನ---ದ-್-ು-ನಿ--ಕ್ಷಿ--ದ್-ೆ. ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-. --------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ. 0
N-n--ar--- mā-i-o-ḍ---ēne. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया ನಾ-- -ದನ್ನ--ವ--ರಿಸುತ್ತ-ನೆ--ನ-ನ-------ು--ಿವ-------ೆ. ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ- --------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ. 0
N-n- a--ha--āḍik-ṇḍ--d-ne. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी ಅ-- -ನ-ೆ -ೊತ್ತ----ದ- ನನಗೆ-ಗೊ---ಿ--ತ-. ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-. ------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 0
Nān- pūr-i-ā-- -rt-amāḍikoṇ-----n-. N___ p________ a___________________ N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e- ----------------------------------- Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -