आज गर्मी है |
ಇವ-್ತು-ತು-- -ೆಖೆ ---.
ಇ___ ತುಂ_ ಸೆ_ ಇ__
ಇ-ತ-ತ- ತ-ಂ- ಸ-ಖ- ಇ-ೆ-
---------------------
ಇವತ್ತು ತುಂಬ ಸೆಖೆ ಇದೆ.
0
īju--oḷ----li.
ī__ k_________
ī-u k-ḷ-d-l-i-
--------------
īju koḷadalli.
|
आज गर्मी है
ಇವತ್ತು ತುಂಬ ಸೆಖೆ ಇದೆ.
īju koḷadalli.
|
क्या हम तैरने चलें? |
ನ--- ----ಕೊಳ---- ಹ--ೋ---?
ನಾ_ ಈ_ ಕೊ___ ಹೋ____
ನ-ವ- ಈ-ು ಕ-ಳ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಈಜು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
ī-u------a--i.
ī__ k_________
ī-u k-ḷ-d-l-i-
--------------
īju koḷadalli.
|
क्या हम तैरने चलें?
ನಾವು ಈಜು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
īju koḷadalli.
|
क्या तुम्हारा तैरने का मन है? |
ನ---ೆ-ಈ--ು -ೋಗ---ದ-್ಕೆ-----ವೇ?
ನಿ__ ಈ__ ಹೋ_____ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಹ-ಗ-ವ-ದ-್-ೆ ಇ-್-ವ-?
------------------------------
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಇಷ್ಟವೇ?
0
I-a------mb- sek-- ide.
I_____ t____ s____ i___
I-a-t- t-m-a s-k-e i-e-
-----------------------
Ivattu tumba sekhe ide.
|
क्या तुम्हारा तैरने का मन है?
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಇಷ್ಟವೇ?
Ivattu tumba sekhe ide.
|
क्या तुम्हारे पास तौलिया है? |
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ----ಲ-----ಯ-?
ನಿ__ ಬ_ ಟ__ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಟ-ೆ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಟವೆಲ್ ಇದೆಯೆ?
0
I-a--- t-m-a --k-- i-e.
I_____ t____ s____ i___
I-a-t- t-m-a s-k-e i-e-
-----------------------
Ivattu tumba sekhe ide.
|
क्या तुम्हारे पास तौलिया है?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಟವೆಲ್ ಇದೆಯೆ?
Ivattu tumba sekhe ide.
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? |
ನ-ನ್ನ ಬಳಿ-ಈ---ಚಡ್---ಇ---ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಈ_ ಚ__ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಈ-ು ಚ-್-ಿ ಇ-ೆ-ೆ-
--------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಈಜು ಚಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
0
I-a-t- t-------k-- ---.
I_____ t____ s____ i___
I-a-t- t-m-a s-k-e i-e-
-----------------------
Ivattu tumba sekhe ide.
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಈಜು ಚಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
Ivattu tumba sekhe ide.
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? |
ನ--್ನ ಬ-ಿ ಸ್ನ------ಟ--ಇದೆ--?
ನಿ__ ಬ_ ಸ್___ ಸೂ_ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಸ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ನಾನದ ಸೂಟು ಇದೆಯೆ?
0
N--- -ju --ḷ--ke -ōg-ṇ--e?
N___ ī__ k______ h________
N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ನಾನದ ಸೂಟು ಇದೆಯೆ?
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? |
ನಿ--- ಈ--ು -ರ--್----ೆ?
ನಿ__ ಈ__ ಬ______
ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಬ-ು-್-ದ-ಯ-?
----------------------
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಬರುತ್ತದೆಯೆ?
0
Nā-u--j--koḷ--ke --g--a--?
N___ ī__ k______ h________
N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो?
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಬರುತ್ತದೆಯೆ?
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? |
ನ-ನ-ೆ ಧ--ುಕಲು ಆಗುತ್ತದ---?
ನಿ__ ಧು___ ಆ______
ನ-ನ-ೆ ಧ-ಮ-ಕ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
-------------------------
ನಿನಗೆ ಧುಮುಕಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
Nā-u ī-u k-ḷ--k--h-g--ave?
N___ ī__ k______ h________
N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो?
ನಿನಗೆ ಧುಮುಕಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? |
ನ-ನ-ೆ---ರ-ನ--ಗ--------ಆಗ-ತ-ತದೆ--?
ನಿ__ ನೀ____ ಹಾ__ ಆ______
ನ-ನ-ೆ ನ-ರ-ನ-ಳ-ೆ ಹ-ರ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
---------------------------------
ನಿನಗೆ ನೀರಿನೊಳಗೆ ಹಾರಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
N-na----ja-u --g-v-d-kk- i--a--?
N_____ ī____ h__________ i______
N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-?
--------------------------------
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो?
ನಿನಗೆ ನೀರಿನೊಳಗೆ ಹಾರಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
स्नानघर कहाँ है? |
ಇ--ಲಿ -್-ಾ-- ಕ--- ಎಲ-ಲಿದ-?
ಇ__ ಸ್___ ಕೋ_ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನದ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N--a-------- hō--vud-k---i--a--?
N_____ ī____ h__________ i______
N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-?
--------------------------------
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
स्नानघर कहाँ है?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನದ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? |
ಇ-್-- ಬಟ--ೆ-ಬದ-ಾ--ಸ---ಕ-ಣ--------ೆ?
ಇ__ ಬ__ ಬ_____ ಕೋ_ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಬ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ವ ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N-na-e-īj-lu hōg-vuda--e i-ṭavē?
N_____ ī____ h__________ i______
N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-?
--------------------------------
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है?
ಇಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
तैरने का चश्मा कहाँ है? |
ಇ-್-ಿ -ಜ--ನ್--ಕ-ಎ-್---ೆ?
ಇ__ ಈ______ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಈ-ು-ನ-ನ-ಕ ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಈಜುಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ni-na --ḷ- ----l -dey-?
N____ b___ ṭ____ i_____
N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e-
-----------------------
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
तैरने का चश्मा कहाँ है?
ಇಲ್ಲಿ ಈಜುಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
क्या पानी गहरा है? |
ನ--- ---ಾ-ಿ----?
ನೀ_ ಆ______
ನ-ರ- ಆ-ವ-ಗ-ದ-ಯ-?
----------------
ನೀರು ಆಳವಾಗಿದೆಯೆ?
0
Ninna -a----a-e- --eye?
N____ b___ ṭ____ i_____
N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e-
-----------------------
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
क्या पानी गहरा है?
ನೀರು ಆಳವಾಗಿದೆಯೆ?
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
क्या पानी साफ़-सुथरा है? |
ನೀರು -್ವಚ್ಚ-ಾಗ---ಯ-?
ನೀ_ ಸ್________
ನ-ರ- ಸ-ವ-್-ವ-ಗ-ದ-ಯ-?
--------------------
ನೀರು ಸ್ವಚ್ಚವಾಗಿದೆಯೆ?
0
N---a---ḷ--ṭ-ve- -d--e?
N____ b___ ṭ____ i_____
N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e-
-----------------------
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
क्या पानी साफ़-सुथरा है?
ನೀರು ಸ್ವಚ್ಚವಾಗಿದೆಯೆ?
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
क्या पानी गरम है? |
ನ--- -ೆ--ಚ-ಿದೆ--?
ನೀ_ ಬೆ______
ನ-ರ- ಬ-ಚ-ಚ-ಿ-ೆ-ೆ-
-----------------
ನೀರು ಬೆಚ್ಚಗಿದೆಯೆ?
0
Nin-a b-----j- -a-ḍi -d---?
N____ b___ ī__ c____ i_____
N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e-
---------------------------
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
क्या पानी गरम है?
ನೀರು ಬೆಚ್ಚಗಿದೆಯೆ?
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ |
ನ--ು-(-ಳ---ಂ-)----ೆದುಕ--್-ುತ-ತಿ---ೇ-ೆ.
ನಾ_ (_____ ಸೆ___________
ನ-ನ- (-ಳ-ಯ-ಂ-) ಸ-ಟ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------
ನಾನು (ಚಳಿಯಿಂದ) ಸೆಟೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--na--a---ī-- c-ḍḍi-idey-?
N____ b___ ī__ c____ i_____
N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e-
---------------------------
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ
ನಾನು (ಚಳಿಯಿಂದ) ಸೆಟೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
पानी बहुत ठंडा है |
ನ------ರ-ಯುತ್ತಿದ-.
ನೀ_ ಕೊ______
ನ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
------------------
ನೀರು ಕೊರೆಯುತ್ತಿದೆ.
0
Ni-n- baḷi--ju -a-ḍ- ideye?
N____ b___ ī__ c____ i_____
N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e-
---------------------------
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
पानी बहुत ठंडा है
ನೀರು ಕೊರೆಯುತ್ತಿದೆ.
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी |
ನಾ-- ಈಗ-------ಂ- ಹೊರ ಹೋಗ--್----.
ನಾ_ ಈ_ ನೀ___ ಹೊ_ ಹೋ_____
ನ-ನ- ಈ- ನ-ರ-ನ-ಂ- ಹ-ರ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಈಗ ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N---a -a-i --ān-d- s----id--e?
N____ b___ s______ s___ i_____
N-n-a b-ḷ- s-ā-a-a s-ṭ- i-e-e-
------------------------------
Ninna baḷi snānada sūṭu ideye?
|
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी
ನಾನು ಈಗ ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Ninna baḷi snānada sūṭu ideye?
|