वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   ta இறந்த காலம் 4

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

84 [எண்பத்து நான்கு]

84 [Eṇpattu nāṉku]

இறந்த காலம் 4

iṟanta kālam 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तमिल प्ले अधिक
पढ़ना படி---ல் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
iṟ-n-a -āl-m 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
मैंने पढ़ा நான- -டித்-ேன். நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
i----a-k-l-- 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा நான- --ழு ந-வல---ம் ப-ித்தேன-. நா_ மு_ நா____ ப_____ ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். 0
paṭ-t--l p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
समझना ப----ல் பு___ ப-ர-த-் ------- புரிதல் 0
paṭ-t-al p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
मैं समझ गया / गयी என-்---- -ு-ிந-த--. எ____ பு_____ எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு- ------------------- எனக்குப் புரிந்தது. 0
paṭ-ttal p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी என-்கு ம-ழு---ட--ம--புரி-்---. எ___ மு_ பா___ பு_____ எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு- ------------------------------ எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. 0
n-- p-ṭ-ttē-. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
उत्तर देना ப-ில்-சொ--வது ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
n-ṉ --ṭ-t---. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
मैंने उत्तर दिया நான்-ப--ல- சொ-்ன-ன். நா_ ப__ சொ____ ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. -------------------- நான் பதில் சொன்னேன். 0
n----a-i---ṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये ந------்ல- -ே--வி-ளுக்க--்--தில்-ச-ன்னே--. நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____ ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------ நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். 0
Nā---uḻu--------yu--pa----ēṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी எ-க்கு------ெரிய-ம-—என---ு அது -ெரிந்---. எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு- ----------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. 0
Nāṉ----u-----la-y-- -aṭ--t-ṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा நான் அதை -ழ--ு-ி-ேன்-ந-ன- அ---எ---ின-ன். நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____ ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்- ---------------------------------------- நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். 0
Nā--mu-u---v-laiy---paṭ-t--ṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना எனக்கு -து கே-்-ி---—--க-க--அ-ு-க-ட்ட-ு. எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு- ---------------------------------------- எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. 0
P-r-tal P______ P-r-t-l ------- Purital
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी எ--்க--அத--கிடை-்--ம- --என-்-ு---ு--ிட--்-து. எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு- --------------------------------------------- எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. 0
Pu-it-l P______ P-r-t-l ------- Purital
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी ந--் அ---- கொண்-ு -ருகி-ேன- - -ான் -த--------ட- --்-ே-். நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____ ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். 0
Pur-t-l P______ P-r-t-l ------- Purital
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा ந--்--தை--ாங--ுக-------ந--்--தை வா-்-ினே--. நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____ ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-. ------------------------------------------- நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். 0
eṉ-k--- ----n---u. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी ந--்--தை ---ர்----க்-ி---்----ா------ எதி---ா-்த்----. நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________ ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். 0
e--k-up--u-i---t-. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया நான- அ---வ-----ி-- ச-ல்-ிற------ நான்--த--விளக--ி-் ----னேன். நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____ ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். 0
eṉakkup --ri-t-t-. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी எ-க்-ு -த----ர-யு-்--னக--- அ-- ---்-ே---ர---ம். எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-. ----------------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். 0
Eṉ-kku-muḻ- --ṭa-um pu-inta-u. E_____ m___ p______ p_________ E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u- ------------------------------ Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -