वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   ta இறந்த காலம் 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [எண்பத்து ஒன்று]

81 [Eṇpattu oṉṟu]

இறந்த காலம் 1

iṟanta kālam 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तमिल प्ले अधिक
लिखना எழ-த-வ-ு எ____ எ-ு-ு-த- -------- எழுதுவது 0
iṟ--t--k---m 1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
उसने एक पत्र लिखा அ-ன- ஒ-ு ---த-்----தி-ா--. அ__ ஒ_ க___ எ_____ அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்- -------------------------- அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். 0
iṟ-nt- k-----1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
और उसने एक कार्ड लिखा ம-்-ு----வள- ஒ-ு--ா-்-் -ழ-தின-ள். ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்- ---------------------------------- மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். 0
e--t----u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
पढ़ना ப--ப-ப-ு ப____ ப-ி-்-த- -------- படிப்பது 0
e-utu---u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
उसने एक पत्रिका पढ़ी அவ-் ஒர- -ெய்-ி-இ--- --ித-த--். அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____ அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------- அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். 0
eḻ-t--atu e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
और उसने एक पुस्तक पढ़ी மற-ற-ம்----- -----ு--தகம--பட-த-த-ள். ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------------ மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். 0
a--ṉ -ru k--i--m-eḻ-t--ā-. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
लेना எடுத்து-்-ொ-்-து எ________ எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த- ---------------- எடுத்துக்கொள்வது 0
a--ṉ-o---k-----m-e-ut-ṉāṉ. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
उसने एक सिगरेट ली அவன- -ரு-சிக--ட்---ுத-த-க் கொ--டான-. அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____ அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-. ------------------------------------ அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். 0
avaṉ -ru---ṭit-m e--t-ṉā-. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया அ-ள--ஒர- -ுண்டு-ச------் --ுத்--க- கொண்---். அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____ அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-. -------------------------------------------- அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். 0
M-ṟṟum-a-a------------ḻut-ṉāḷ. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी அ------------ற-ற-ன-,-னா---அ-ள- ---ுவ---ு-----ாக இரு-----். அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____ அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்- ---------------------------------------------------------- அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். 0
Maṟ-um -v-----u kā---e--t---ḷ. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी அவ-- சோம்பே-ி--- இரு-்---்--ஆன-ல்-அவள- க--- --ை-்-ாள---க ---ந்----. அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____ அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்- ------------------------------------------------------------------- அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். 0
M-ṟṟum a--ḷ oru ---- eḻut---ḷ. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी அவன---ழ-----ல் -வள்--ண-----ி. அ__ ஏ_____ அ__ ப_____ அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-. ----------------------------- அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. 0
Paṭ-pp--u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे அவ--டம்-பண--ல-----க----தா-- இ-ுந்த--. அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____ அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------- அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. 0
P--ippa-u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था அ--ுக்கு-அ-ி-்-்-----லை----ர்அ-ி--ஷ--ம--தா-்--ரு---து. அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------------------------ அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. 0
Paṭipp-tu P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी அ-னு-்கு எ---ும்---ற்-- இ---ை, தோல---த----இ--ந்-து. அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. 0
av-- o-u------ ---ḻ --ṭi-t--. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था அ--ுக--ு--த---ம---ிரு---ி-இல-லை--அ-ிருப்தி த-ன்-இர----து. அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. 0
av-- -ru--e-ti-i--ḻ p-ṭi--āṉ. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था அவன---ந-தோஷம---இ--ல---சோகமாக இ-ு--தான். அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____ அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்- --------------------------------------- அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். 0
a-aṉ o-u-ceyti--ta--p---t-ā-. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था அ--் நட-பாக-இ-்-ை, ஆ---- நட்-ற்--னாக இ-ுந---ன். அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____ அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்- ----------------------------------------------- அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். 0
Ma-ṟu------ -ru ---ta----p-ṭ-----. M_____ a___ o__ p_______ p________ M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-. ---------------------------------- Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -