சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 1   »   hi भूतकाल १

81 [எண்பத்து ஒன்று]

இறந்த காலம் 1

இறந்த காலம் 1

८१ [इक्यासी]

81 [ikyaasee]

भूतकाल १

bhootakaal 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தி ஒலி மேலும்
எழுதுவது लिख-ा लि__ ल-ख-ा ----- लिखना 0
b--o-a--a- 1 b_________ 1 b-o-t-k-a- 1 ------------ bhootakaal 1
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். उसन- ए- पत-- ---ा उ__ ए_ प__ लि_ उ-न- ए- प-्- ल-ख- ----------------- उसने एक पत्र लिखा 0
bh-ot----- 1 b_________ 1 b-o-t-k-a- 1 ------------ bhootakaal 1
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். और उस-- -क-कार्ड ल--ा औ_ उ__ ए_ का__ लि_ औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख- --------------------- और उसने एक कार्ड लिखा 0
li-ha-a l______ l-k-a-a ------- likhana
படிப்பது पढ़ना प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
l-----a l______ l-k-a-a ------- likhana
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். उस-े ए- --्र-----ढ़ी उ__ ए_ प___ प_ उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी ------------------- उसने एक पत्रिका पढ़ी 0
l---ana l______ l-k-a-a ------- likhana
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். औ- उस---एक--ुस्तक -ढ़ी औ_ उ__ ए_ पु___ प_ औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी --------------------- और उसने एक पुस्तक पढ़ी 0
usane -k--a-r --kha u____ e_ p___ l____ u-a-e e- p-t- l-k-a ------------------- usane ek patr likha
எடுத்துக்கொள்வது ले-ा ले_ ल-न- ---- लेना 0
us-n- ek-pat- -ik-a u____ e_ p___ l____ u-a-e e- p-t- l-k-a ------------------- usane ek patr likha
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். उस-------िग--ट--ी उ__ ए_ सि___ ली उ-न- ए- स-ग-े- ल- ----------------- उसने एक सिगरेट ली 0
usa-e -- ---r---kha u____ e_ p___ l____ u-a-e e- p-t- l-k-a ------------------- usane ek patr likha
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். उसन--चॉक-ेट क--एक-ट-कडा-ल--ा उ__ चॉ___ का ए_ टु__ लि_ उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य- ---------------------------- उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया 0
a-----a----k----rd likha a__ u____ e_ k____ l____ a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a ------------------------ aur usane ek kaard likha
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். व- ब--फ़--था, ल-कि- -ह----दा--थी व_ बे__ था_ ले__ व_ व___ थी व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ- ------------------------------- वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी 0
a-r --an---- -aa-- --kha a__ u____ e_ k____ l____ a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a ------------------------ aur usane ek kaard likha
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். व---ल-- थ-, ----न -- -ह-----ी व_ आ__ था_ ले__ व_ म___ थी व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ- ----------------------------- वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी 0
a---u-an- ek-k-a-- -ik-a a__ u____ e_ k____ l____ a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a ------------------------ aur usane ek kaard likha
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. वह-गरीब---, ल-कि---ह-ध-व-- थी व_ ग__ था_ ले__ व_ ध___ थी व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ- ----------------------------- वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी 0
p-dha-a p______ p-d-a-a ------- padhana
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. उ--- प---प--े-नह-----,-बल-कि--- पर क--- -े उ__ पा_ पै_ न_ थे_ ब__ उ_ प_ क__ थे उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ- ------------------------------------------ उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे 0
padh--a p______ p-d-a-a ------- padhana
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. उ--ा --भ-ग-य नही- -ा,----क--दुर---ग्- था उ__ सौ___ न_ था_ ब__ दु____ था उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ- ---------------------------------------- उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था 0
pa---na p______ p-d-a-a ------- padhana
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. उ-क----- ---त- --ी- ------्-ि --फ--- -ी उ__ पा_ स___ न_ थी_ ब__ अ____ थी उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ- --------------------------------------- उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी 0
usa-- ek -a-r--a----hee u____ e_ p______ p_____ u-a-e e- p-t-i-a p-d-e- ----------------------- usane ek patrika padhee
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. वह -ं------नह----ा --्-ि-असंतु-्---ा व_ सं___ न_ था ब__ अ____ था व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ- ------------------------------------ वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था 0
us----ek patri-a--adhee u____ e_ p______ p_____ u-a-e e- p-t-i-a p-d-e- ----------------------- usane ek patrika padhee
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். वह ख---नह---था, ब-्क- दु-ी--ा व_ खु_ न_ था_ ब__ दु_ था व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ- ----------------------------- वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था 0
u------k-p---ika -adhee u____ e_ p______ p_____ u-a-e e- p-t-i-a p-d-e- ----------------------- usane ek patrika padhee
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். वह--ुश-ल --ीं --,-बल्-ि--ू-ा -ा व_ सु__ न_ था_ ब__ रू_ था व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ- ------------------------------- वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था 0
a-r u--ne-e- p-stak-p--h-e a__ u____ e_ p_____ p_____ a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e- -------------------------- aur usane ek pustak padhee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -