சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 1   »   hi भूतकाल १

81 [எண்பத்து ஒன்று]

இறந்த காலம் 1

இறந்த காலம் 1

८१ [इक्यासी]

81 [ikyaasee]

भूतकाल १

bhootakaal 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தி ஒலி மேலும்
எழுதுவது लिख-ा लि__ ल-ख-ा ----- लिखना 0
bhoot--a-- 1 b_________ 1 b-o-t-k-a- 1 ------------ bhootakaal 1
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். उस-- ए- प-्- ल--ा उ__ ए_ प__ लि_ उ-न- ए- प-्- ल-ख- ----------------- उसने एक पत्र लिखा 0
bh---a---- 1 b_________ 1 b-o-t-k-a- 1 ------------ bhootakaal 1
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். और---न- ए--का--ड--िखा औ_ उ__ ए_ का__ लि_ औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख- --------------------- और उसने एक कार्ड लिखा 0
l-khana l______ l-k-a-a ------- likhana
படிப்பது प---ा प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
likh-na l______ l-k-a-a ------- likhana
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். उ-न- -- ---रिक--पढ़ी उ__ ए_ प___ प_ उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी ------------------- उसने एक पत्रिका पढ़ी 0
lik-ana l______ l-k-a-a ------- likhana
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். और-उसन- ए------तक--ढ़ी औ_ उ__ ए_ पु___ प_ औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी --------------------- और उसने एक पुस्तक पढ़ी 0
us-ne e- p-tr-l---a u____ e_ p___ l____ u-a-e e- p-t- l-k-a ------------------- usane ek patr likha
எடுத்துக்கொள்வது ले-ा ले_ ल-न- ---- लेना 0
us-ne--k pa-r likha u____ e_ p___ l____ u-a-e e- p-t- l-k-a ------------------- usane ek patr likha
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். उसने--क -िग--ट-ली उ__ ए_ सि___ ली उ-न- ए- स-ग-े- ल- ----------------- उसने एक सिगरेट ली 0
us--e--- -a-r--i-ha u____ e_ p___ l____ u-a-e e- p-t- l-k-a ------------------- usane ek patr likha
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். उस-े--ॉ-ल-- ---ए- ट-कड---ि-ा उ__ चॉ___ का ए_ टु__ लि_ उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य- ---------------------------- उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया 0
a---u-----e- kaard-l-k-a a__ u____ e_ k____ l____ a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a ------------------------ aur usane ek kaard likha
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். वह-ब-वफ़- था--ले-िन -ह-वफ़--ा- थी व_ बे__ था_ ले__ व_ व___ थी व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ- ------------------------------- वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी 0
aur -s----e--k---- -ik-a a__ u____ e_ k____ l____ a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a ------------------------ aur usane ek kaard likha
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். व---लस- -ा, ल-कि- व---हनती--ी व_ आ__ था_ ले__ व_ म___ थी व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ- ----------------------------- वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी 0
a-r --ane--k -aa-- -ik-a a__ u____ e_ k____ l____ a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a ------------------------ aur usane ek kaard likha
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. वह-गरी---ा- ल-क-- वह ध-व---थी व_ ग__ था_ ले__ व_ ध___ थी व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ- ----------------------------- वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी 0
p---a-a p______ p-d-a-a ------- padhana
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. उसक--प-- प--- न-ीं थ-,-ब-्-- उ- -र --्ज़-थे उ__ पा_ पै_ न_ थे_ ब__ उ_ प_ क__ थे उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ- ------------------------------------------ उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे 0
p----na p______ p-d-a-a ------- padhana
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. उ--- स-भ-ग---न----थ-- -ल्---दु---ा-----ा उ__ सौ___ न_ था_ ब__ दु____ था उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ- ---------------------------------------- उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था 0
padh--a p______ p-d-a-a ------- padhana
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. उ-क----स स--ता-न--- थ-,-बल्कि अ-फलता थी उ__ पा_ स___ न_ थी_ ब__ अ____ थी उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ- --------------------------------------- उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी 0
us--- -k----rika ---hee u____ e_ p______ p_____ u-a-e e- p-t-i-a p-d-e- ----------------------- usane ek patrika padhee
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. वह---तुष-----ी--था बल्-- --ंतु--ट--ा व_ सं___ न_ था ब__ अ____ था व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ- ------------------------------------ वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था 0
u-an--e- patrika -ad-ee u____ e_ p______ p_____ u-a-e e- p-t-i-a p-d-e- ----------------------- usane ek patrika padhee
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். व- खु- -ह---थ---ब-्-----खी--ा व_ खु_ न_ था_ ब__ दु_ था व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ- ----------------------------- वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था 0
us--e e---at-ika p-dhee u____ e_ p______ p_____ u-a-e e- p-t-i-a p-d-e- ----------------------- usane ek patrika padhee
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். व--स-श-- न----थ---बल्कि रू-ा -ा व_ सु__ न_ था_ ब__ रू_ था व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ- ------------------------------- वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था 0
a-- usa-- e------a- -ad--e a__ u____ e_ p_____ p_____ a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e- -------------------------- aur usane ek pustak padhee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -