எழுதுவது
వ-ర-య-ం
వ్___
వ-ర-య-ం
-------
వ్రాయడం
0
B--t- --la- 1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
எழுதுவது
వ్రాయడం
Bhūta kālaṁ 1
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
ఆయన--క ఉ-్తరా-్-ి--్-ాస--ు
ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___
ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర-
--------------------------
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
0
Bhūt--kāl-- 1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Bhūta kālaṁ 1
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
ఆయ--ఒ- క---డ--న- -్రాస--ు
ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___
ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర-
-------------------------
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
0
Vrāy-ḍaṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
Vrāyaḍaṁ
படிப்பது
చద-డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చదవడం
0
Vrāyaḍ-ṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
ఆయ- ఒ---మా--ర --్---్ని -దివ-రు
ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___
ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు
-------------------------------
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
0
V--y---ṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Vrāyaḍaṁ
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
అలాగ----- -క-ప--్తక--్ని-చ-ి-ిం-ి
అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___
అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద-
---------------------------------
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
0
Ā-an- -k--u--a-ā-ni -rā--ru
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
Āyana oka uttarānni vrāsāru
எடுத்துக்கொள்வது
త--ుకో-డం
తీ____
త-స-క-వ-ం
---------
తీసుకోవడం
0
Ā-an- -k--u---r--n- vrā--ru
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
எடுத்துக்கொள்வது
తీసుకోవడం
Āyana oka uttarānni vrāsāru
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
ఆయ- -క--ిగరె-----స---న్న--ు
ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____
ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
0
Āy-na---a-ut--rā-n---r-sā-u
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Āyana oka uttarānni vrāsāru
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
ఆ-ె-ఒక-మ---క-చ-క---ట్ త-సుకు-ది
ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___
ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి
-------------------------------
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
0
Āyana -k- ---- ni-vrāsāru
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
ఆయ--అవ-శ--స-ీయుడు- కానీ -మ- విశ్వ-న-య-ర--ు
ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______
ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల-
------------------------------------------
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
0
Ā--n- oka----ḍ -i vr-sā-u
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
ఆ-- బద--క--తుడ-- -ానీ ----కష్ట-జ-వి
ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____
ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి
-----------------------------------
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
0
Āy-n- --- k------ -r-s-ru
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
ఆ-- బీ--ాడ-- -ా---ఆ----నవంతుర-లు
ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____
ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల-
--------------------------------
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
0
Cad--aḍaṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Cadavaḍaṁ
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
ఆయ- వ-్ద -బ--ు-లే--- ---ల- అ-్-----ఉన----ి
ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___
ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
0
Ca-av-ḍaṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Cadavaḍaṁ
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
ఆయ------ృష----లేదు,-క-వ-- దురద-ష-టమ--ఉ--ి
ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_
ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద-
-----------------------------------------
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
0
C-dava-aṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Cadavaḍaṁ
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
ఆ-నకి--ి--ం ---ు,-----ం--ర--య-ే --ది
ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_
ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద-
------------------------------------
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
0
Āy--- ----sa-ācār- -----nn-----i---u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
ఆ-న తృప-త---ెందల-ద-- -----ప్-- చెందా-ు
ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__
ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
0
Āya----ka s-m-cā----at---ni -adiv--u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
ఆయ- --తోష--ా-లే-ు--దు-ి---ు--నాడు
ఆ__ సం___ లే__ దు______
ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ-
---------------------------------
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
0
Āyana---a----ā-āra pa-rā-ni c---v--u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
ఆ-న------ప---వ-ంగా-లే-ు- -్నేహరహ-త-గ-----న--ు
ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___
ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు
---------------------------------------------
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
0
A-āgē ā---o-- p--t-k-nn------v--di
A____ ā__ o__ p_________ c________
A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i
----------------------------------
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi