நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? |
మనం-ఎక-కడ-ఉ---ా--?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
P-ṭha--l---ad-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
|
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். |
మన--పా--ాల----న-న--ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P---a-ā-- --d-a
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
|
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. |
మా-- ప-ఠ--చ-ప్ప-డ---ం-ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
Ma-a--ekkaḍa---nā--?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். |
వ-ళ్-ు బ-ి----ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Ma-a----k----u--ām-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். |
ఆ-ె --్-ా--ురా-ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M--aṁ--------u-nām-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). |
అద- ----ి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Ma-aṁ----aśā-a-ō---nā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? |
మ-ం---- చ-స్తున-----?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
Man-- ---aś-la----n-ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். |
మన- న-ర్చ---------ాము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Ma-aṁ p--aśā-a----nn--u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். |
మనం-ఒక -ా--న-------ంటున--ా-ు
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Mā-u----h-ṁ--e--ab---tōn-i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். |
నే----ంగ-లీషు---ర-చుకు-ట-ను
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M--u ---h-ṁ ce-p-ba-u----i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். |
న----ు-స-ప-నిష్ న-ర్చు-ో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M----p-ṭ-aṁ --ppa--ḍut---i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். |
అత-- జ--మ-్-నే--చు--ంటా-ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
Vāḷ---ba-ipi-lalu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். |
మ-ం-ఫ--ెం-్ --ర--ుక-ం--ము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Vāḷḷu --ḍ-pill--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். |
మ--ంద-ు ఇ----య-్ --ర్చ--ోం-ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V-ḷḷu --ḍ-p-lla-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
|
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். |
వా-్ళు రషి----నే-్చ--ు--ా-ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ā-e adh-āpa--rālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
|
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. |
భాషల- న--్-ు-ో-డ- -త్సా-కరం-- ఉ-ట---ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
āme adh--p--u-ālu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
|
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். |
మేము మన---లని -ర--- ------వా--ి---ు-ు-టున్నాము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ā-e-adh--pak----u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
|
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். |
మే---మ-ుష-లతో --ట-లాడ-ల-ి------ం---్నా-ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A-i---raga-i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
|
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati
|