நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? |
మ-ం-ఎ-్-డ-ఉ-్-ాము?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Pāṭh-śā------da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
|
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். |
మన- -ా--ా-లో----నాము
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
Pāṭh----a----da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
|
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. |
మా-ు-పాఠం---ప్-బ--తో--ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M-na- ekkaḍ- -nnā--?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். |
వ-ళ---------ల-ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Man---e--a---un----?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். |
ఆమె-అధ----కుర--ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
Ma-a------ḍa------u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). |
అ-- త-గ-ి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Ma--ṁ-p-ṭ----alō-u-nāmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? |
మ-- -మ- చేస్--న-----?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M-na--p-ṭaśā---ō -n-ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். |
మనం --ర--ుకుం-ు-్-ా-ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
M-n-ṁ-p-------lō--n--mu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். |
మ-ం ఒక-భా- --ర--ు--ం-ున-న-ము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Māku pāṭha- cepp---ḍ-tō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். |
నేన---ం--లీష- -ే-్-ుక--టా-ు
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
Māk- --ṭ--- ----ab------di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். |
న----ు -్-ానిష----ర-చు-ో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-ku-pāṭh-- ceppab-ḍ---n-i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். |
అతన---ర--న్ --ర్చు--ం--డు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
V-ḷ-u--aḍ-pill--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். |
మనం ఫ-రెం-్ -ేర్చు--ం-ాము
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
V-ḷḷu-b-ḍi------u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். |
మ-రందరు -ట----న్--ేర-చు--ండి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
Vāḷḷu-baḍ--i-l--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
|
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். |
వ-ళ్-ు---ియ-- ---్చ---ం---ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ā-- --h-ā-aku---u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
|
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. |
భ--లు న--్-ుకో--ం ఉత్స---ర--- ------ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ām- --hyā--ku---u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
|
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். |
మ-మ----ు-ు-న--అర-ధం చ-స--ో-ా--ి-అన----ట-న్-ాము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ā-e -dhy-pak-r-lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
|
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். |
మేమ--మ-ుష-లతో--ాట్ల-డాల-ి----క----న్నాము
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A-i-t--aga-i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
|
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati
|