சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்   »   te జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

43 [நாற்பத்து மூன்று]

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

43 [నలభై మూడు]

43 [Nalabhai mūḍu]

జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

Jantu pradarśanaśāla vadda

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. జం-- ప---ర్-నశాల---్క--ఉంది జం_ ప్_______ అ___ ఉం_ జ-త- ప-ర-ర-శ-శ-ల అ-్-డ ఉ-ద- --------------------------- జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది 0
Jan-u pr-da-ś-naś-l----dda J____ p_____________ v____ J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- v-d-a -------------------------- Jantu pradarśanaśāla vadda
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. జ-ర--ీ-- అక-కడ--న్-ాయి జి___ అ___ ఉ___ జ-ర-ఫ-ల- అ-్-డ ఉ-్-ా-ి ---------------------- జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి 0
Jant--prad-r-a-a-----v--da J____ p_____________ v____ J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- v-d-a -------------------------- Jantu pradarśanaśāla vadda
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? భ-్--క--ు-ఎక్క- ---న-యి భ____ ఎ___ ఉ___ భ-్-ూ-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి ----------------------- భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి 0
Jantu --a--r-ana-āla --ka-- --di J____ p_____________ a_____ u___ J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- a-k-ḍ- u-d- -------------------------------- Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? ఏ-ుగ-లు ---క- --్---ి? ఏ___ ఎ___ ఉ____ ఏ-ు-ు-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Jan---p----r-anaśā-a akkaḍ- -ndi J____ p_____________ a_____ u___ J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- a-k-ḍ- u-d- -------------------------------- Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? ప---ల- ఎక-క- ఉ-్న---? పా__ ఎ___ ఉ____ ప-మ-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ja-t---r--a--an--ā-a akkaḍa --di J____ p_____________ a_____ u___ J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- a-k-ḍ- u-d- -------------------------------- Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? స---ాలు ఎక--- ఉ--నా-ి? సిం__ ఎ___ ఉ____ స-ం-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Jirā-hīl--a--a----n--yi J________ a_____ u_____ J-r-p-ī-u a-k-ḍ- u-n-y- ----------------------- Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. నా వద---కే--ా-ఉంది నా వ__ కే__ ఉం_ న- వ-్- క-మ-ా ఉ-ద- ------------------ నా వద్ద కేమరా ఉంది 0
J---phīlu-akka-----nāyi J________ a_____ u_____ J-r-p-ī-u a-k-ḍ- u-n-y- ----------------------- Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. నా--ద-ద-----య--క---- -ూడ- --ది నా వ__ వీ__ కే__ కూ_ ఉం_ న- వ-్- వ-డ-య- క-మ-ా క-డ- ఉ-ద- ------------------------------ నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది 0
J-r--hīlu--kka-a--n-ā-i J________ a_____ u_____ J-r-p-ī-u a-k-ḍ- u-n-y- ----------------------- Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? బ్య---- --్-- ద-రుకు---ద-? బ్___ ఎ___ దొ_____ బ-య-ట-ీ ఎ-్-డ ద-ర-క-త-ం-ి- -------------------------- బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది? 0
Bhal-----u----a-a ---āyi B_________ e_____ u_____ B-a-l-k-l- e-k-ḍ- u-n-y- ------------------------ Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? పెంగ----్-----్-డ ----ా-ి? పెం____ ఎ___ ఉ____ ప-ం-్-ి-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- -------------------------- పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
B---lūkā-------ḍ- --nāyi B_________ e_____ u_____ B-a-l-k-l- e-k-ḍ- u-n-y- ------------------------ Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? కం-ార-లు-ఎక్-డ-ఉ-్న-య-? కం___ ఎ___ ఉ____ క-గ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------- కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Bha-lū---u --k-ḍa unn--i B_________ e_____ u_____ B-a-l-k-l- e-k-ḍ- u-n-y- ------------------------ Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? ర-న-ల- ---క--ఉ-్--య-? రై__ ఎ___ ఉ____ ర-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ēn-gu-- e-ka-a---n--i? Ē______ e_____ u______ Ē-u-u-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? మర--- గద- ఎక్-- --ది? మ__ గ_ ఎ___ ఉం__ మ-ు-ు గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-? --------------------- మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది? 0
Ēn------------ ------? Ē______ e_____ u______ Ē-u-u-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. అక్-డ ----ఫ---ం-ి అ___ ఒ_ క_ ఉం_ అ-్-డ ఒ- క-ే ఉ-ద- ----------------- అక్కడ ఒక కఫే ఉంది 0
Ē---u-u--kk-ḍ- u--āyi? Ē______ e_____ u______ Ē-u-u-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. అ-్-- ----ెస్-ార-ం-్--ం-ి అ___ ఒ_ రె____ ఉం_ అ-్-డ ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద- ------------------------- అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది 0
P-m--u--k---- --nāy-? P_____ e_____ u______ P-m-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? ఒం-ెల---------న్నాయ-? ఒం__ ఎ___ ఉ____ ఒ-ట-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Pā-ul- -kka-a -n--y-? P_____ e_____ u______ P-m-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? గొర-ల్-ాలు,-జ-బ్---ు ఎక------్--యి? గొ_____ జీ___ ఎ___ ఉ____ గ-ర-ల-ల-ల-, జ-బ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------------------- గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
P-mulu-e-k--- unnā-i? P_____ e_____ u______ P-m-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? పు--లు------్ళ---క--డ ఉన----ి? పు___ మొ___ ఎ___ ఉ____ ప-ల-ల-, మ-స-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ------------------------------ పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Si--āl--e-ka-- ---ā--? S______ e_____ u______ S-n-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Sinhālu ekkaḍa unnāyi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -