சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 4   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 4

32 [முப்பத்தி இரண்டு]

உணவகத்தில் 4

உணவகத்தில் 4

32 [ముప్పై రెండు]

32 [Muppai reṇḍu]

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

Resṭāreṇṭ vadda 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். న-కు -ిప్-్-/-ఫ-----్ ఫ--ై -ు --చప్ త----వాలి నా_ చి__ / ఫ్__ ఫ్_ లు కె__ తో కా__ న-క- చ-ప-స- / ఫ-ర-ం-్ ఫ-ర- ల- క-చ-్ త- క-వ-ల- --------------------------------------------- నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి 0
R--ṭār-ṇṭ ---da 4 R________ v____ 4 R-s-ā-e-ṭ v-d-a 4 ----------------- Resṭāreṇṭ vadda 4
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். అ-ాగ- ర-ం---------నే-్ తో ----లి అ__ రెం_ మా____ తో కా__ అ-ా-ే ర-ం-ు మ-య-న-న-జ- త- క-వ-ల- -------------------------------- అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి 0
R-sṭ-r--- ------4 R________ v____ 4 R-s-ā-e-ṭ v-d-a 4 ----------------- Resṭāreṇṭ vadda 4
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். ఇ-కా-మూ---స--ే-- ---మస్ట--డ- -ో--ా---ి ఇం_ మూ_ సా__ లు మ____ తో కా__ ఇ-క- మ-డ- స-స-జ- ల- మ-్-ర-డ- త- క-వ-ల- -------------------------------------- ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి 0
N-k- --p-/-p--e--c-ph--- -u-ke--p-tō-kāv--i N___ c____ p_____ p____ l_ k____ t_ k_____ N-k- c-p-/ p-r-n-c p-r-i l- k-c-p t- k-v-l- ------------------------------------------- Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? మీ వద్- - ఏ---ర----ు ఉన-----? మీ వ__ ఏ ఏ కూ____ ఉ____ మ- వ-్- ఏ ఏ క-ర-ా-ల- ఉ-్-ా-ి- ----------------------------- మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? 0
Nāk------- -hr-n---p-r-i-l- --ca--t---ā-āli N___ c____ p_____ p____ l_ k____ t_ k_____ N-k- c-p-/ p-r-n-c p-r-i l- k-c-p t- k-v-l- ------------------------------------------- Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? మీ ---- చి---ుళ్ళు--న్-ా-ా? మీ వ__ చి____ ఉ____ మ- వ-్- చ-క-క-ళ-ళ- ఉ-్-ా-ా- --------------------------- మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? 0
Nā-u-cips/--h----c ph--i-l- ke-----ō-k-vā-i N___ c____ p_____ p____ l_ k____ t_ k_____ N-k- c-p-/ p-r-n-c p-r-i l- k-c-p t- k-v-l- ------------------------------------------- Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? మీ-వద్- కాల--్లవ-- ఉ-దా? మీ వ__ కా_____ ఉం__ మ- వ-్- క-ల-ఫ-ల-ర- ఉ-ద-? ------------------------ మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? 0
Al--- --ṇ-u----o-nē- -ō-k----i A____ r____ m_______ t_ k_____ A-ā-ē r-ṇ-u m-y-n-ē- t- k-v-l- ------------------------------ Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். నాక---ొక్--జొ----కంక-ల- త-న-లంటే ఇష్-ం నా_ మొ__ జొ__ కం__ తి___ ఇ__ న-క- మ-క-క జ-న-న క-క-ల- త-న-ల-ట- ఇ-్-ం -------------------------------------- నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం 0
A-āgē-reṇḍ- -āy-nn-j tō ---ā-i A____ r____ m_______ t_ k_____ A-ā-ē r-ṇ-u m-y-n-ē- t- k-v-l- ------------------------------ Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். నా---దో-క-య---నడ----ట- -ష్టం నా_ దో___ తి__ అం_ ఇ__ న-క- ద-స-ా- త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం ---------------------------- నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం 0
Alāgē---ṇḍ---āy--n-- ---k-vā-i A____ r____ m_______ t_ k_____ A-ā-ē r-ṇ-u m-y-n-ē- t- k-v-l- ------------------------------ Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். నాక--టమాట-ల- -ినడ--అ--ే-ఇ---ం నా_ ట___ తి__ అం_ ఇ__ న-క- ట-ా-ా-ు త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం ----------------------------- నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం 0
Iṅ-- -ūḍu --s------------- tō-kāv-li I___ m___ s____ l_ m______ t_ k_____ I-k- m-ḍ- s-s-j l- m-s-a-ḍ t- k-v-l- ------------------------------------ Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? మ--ు-లీక- -ూడా-తి-డ- ఇష్టమా? మీ_ లీ_ కూ_ తి__ ఇ____ మ-క- ల-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------- మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Iṅk------ s--ē- lu -asṭ-r- t--kāv-li I___ m___ s____ l_ m______ t_ k_____ I-k- m-ḍ- s-s-j l- m-s-a-ḍ t- k-v-l- ------------------------------------ Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? మ-క- -ౌవ-్ క్ర--్-క-డా ----ం--ష్ట--? మీ_ సౌ__ క్__ కూ_ తి__ ఇ____ మ-క- స-వ-్ క-ర-త- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ------------------------------------ మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Iṅk- mū-- -ās-j -----sṭ-r- -ō -ā---i I___ m___ s____ l_ m______ t_ k_____ I-k- m-ḍ- s-s-j l- m-s-a-ḍ t- k-v-l- ------------------------------------ Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? మీ-ు--ప----ి-ుస--- -ూడ- తి-డం -ష--మ-? మీ_ ప______ కూ_ తి__ ఇ____ మ-క- ప-్-ు-ి-ు-ు-ు క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ------------------------------------- మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī---d-- ē-ē---r-g--a-- unn-y-? M_ v____ ē ē k_________ u______ M- v-d-a ē ē k-r-g-y-l- u-n-y-? ------------------------------- Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? మీకు---య--ె--లు-క-డ--త--డ----్-మా? మీ_ క్____ కూ_ తి__ ఇ____ మ-క- క-య-ర-ట-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī--adda-ē-ē k--a-ā--l---n----? M_ v____ ē ē k_________ u______ M- v-d-a ē ē k-r-g-y-l- u-n-y-? ------------------------------- Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? మ-----్-ొక్క----కూడ- తిన-ం ఇష-ట--? మీ_ బ్____ కూ_ తి__ ఇ____ మ-క- బ-ర-క-క-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī---d---ē ----rag--al---n-ā--? M_ v____ ē ē k_________ u______ M- v-d-a ē ē k-r-g-y-l- u-n-y-? ------------------------------- Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? మ------యా-్స--ం క-డ- తినడం ---టమ-? మీ_ క్____ కూ_ తి__ ఇ____ మ-క- క-య-ప-స-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī--a-da --kk---- ---ā--? M_ v____ c_______ u______ M- v-d-a c-k-u-ḷ- u-n-y-? ------------------------- Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. న-----ల--ిపాయలం----ష్ట---ే-ు నా_ ఉ______ ఇ__ లే_ న-క- ఉ-్-ి-ా-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద- ---------------------------- నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు 0
Mī -a-d------u-------ā-ā? M_ v____ c_______ u______ M- v-d-a c-k-u-ḷ- u-n-y-? ------------------------- Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. న----ఓ--వ్---ే--ష్-ం--ే-ు నా_ ఓ____ ఇ__ లే_ న-క- ఓ-ి-్-ం-ే ఇ-్-ం ల-ద- ------------------------- నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు 0
M- vad---cik--ḷḷu------ā? M_ v____ c_______ u______ M- v-d-a c-k-u-ḷ- u-n-y-? ------------------------- Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. నాకు-మ--రూంల--ే ఇష్ట- ---ు నా_ మ____ ఇ__ లే_ న-క- మ-్-ూ-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద- -------------------------- నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు 0
M- ---d--kāli-h-a-ar --d-? M_ v____ k__________ u____ M- v-d-a k-l-p-l-v-r u-d-? -------------------------- Mī vadda kāliphlavar undā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -