சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 4   »   uk В ресторані 4

32 [முப்பத்தி இரண்டு]

உணவகத்தில் 4

உணவகத்தில் 4

32 [тридцять два]

32 [trydtsyatʹ dva]

В ресторані 4

V restorani 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். Одну-п-р-ію ---т---і--р--- --т-уп--. О___ п_____ к_______ ф__ з к________ О-н- п-р-і- к-р-о-л- ф-і з к-т-у-о-. ------------------------------------ Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. 0
V--e--or-n- 4 V r________ 4 V r-s-o-a-i 4 ------------- V restorani 4
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். І--ві ---ції-з----о--зо-. І д__ п_____ з м_________ І д-і п-р-і- з м-й-н-з-м- ------------------------- І дві порції з майонезом. 0
V-----oran--4 V r________ 4 V r-s-o-a-i 4 ------------- V restorani 4
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். І--ри п--ц-ї---а--но--к-в------ -ірч-ц-ю. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-и п-р-і- с-а-е-о- к-в-а-и з г-р-и-е-. ----------------------------------------- І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. 0
Odn- p-r-s-y--kar--pli-fri-z-k--c-u-o-. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? Що - ва- --з о-очів? Щ_ у в__ є з о______ Щ- у в-с є з о-о-і-? -------------------- Що у вас є з овочів? 0
O--- -ort-iyu---rt---i-f---z ketc-u---. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? У в-- є -васол-? У в__ є к_______ У в-с є к-а-о-я- ---------------- У вас є квасоля? 0
Od---p--ts--u -a--opli fr--- k-t-h----. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? У вас-є-ц--тн-----ус--? У в__ є ц_____ к_______ У в-с є ц-і-н- к-п-с-а- ----------------------- У вас є цвітна капуста? 0
I --i -o-tsi-̈ - -------zom. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். Я -- --оче-к-курудз-. Я ї_ о____ к_________ Я ї- о-о-е к-к-р-д-у- --------------------- Я їм охоче кукурудзу. 0
I-dvi-p-rtsiï---may̆-n----. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். Я-їм ---ч- ------. Я ї_ о____ о______ Я ї- о-о-е о-і-к-. ------------------ Я їм охоче огірки. 0
I--v--p-rtsi---z m-y̆-n-z-m. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். Я----о-оче -о--д-р-. Я ї_ о____ п________ Я ї- о-о-е п-м-д-р-. -------------------- Я їм охоче помідори. 0
I -r---o----ï-s-a---no-̈-k--b----- -ir-hytseyu. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Ч- їсте Ви та-----х--е--орей? Ч_ ї___ В_ т____ о____ п_____ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е п-р-й- ----------------------------- Чи їсте Ви також охоче порей? 0
I --y -or-sii--sma--e-oï--o-b-sy z----c-yt-ey-. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? Ч- ї-те Ви --к----х--е ква--н---ап----? Ч_ ї___ В_ т____ о____ к______ к_______ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е к-а-е-у к-п-с-у- --------------------------------------- Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? 0
I tr- -or------s-a---no-̈-kov-asy - -i-ch--se--. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Ч---ст- -и-т-кож--х----с--евиц-? Ч_ ї___ В_ т____ о____ с________ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е с-ч-в-ц-? -------------------------------- Чи їсте Ви також охоче сочевицю? 0
S--h--u v----- z -voch-v? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Ч- ї-и-т- т------хоч--моркву? Ч_ ї__ т_ т____ о____ м______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е м-р-в-? ----------------------------- Чи їси ти також охоче моркву? 0
Sh--- --v-- y- --o--c-i-? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Чи-їси -и -а--ж----че---околі? Ч_ ї__ т_ т____ о____ б_______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е б-о-о-і- ------------------------------ Чи їси ти також охоче броколі? 0
Shc-- u-va---e-z -voch-v? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Чи --и-т- -акож-о-о---черв-н-й --р-ц-? Ч_ ї__ т_ т____ о____ ч_______ п______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е ч-р-о-и- п-р-ц-? -------------------------------------- Чи їси ти також охоче червоний перець? 0
U---- ye ---so-y-? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. Я-не л-бл--ци----. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цибулі. 0
U v---ye k----l--? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. Я ----ю--ю -асли-. Я н_ л____ м______ Я н- л-б-ю м-с-и-. ------------------ Я не люблю маслин. 0
U v-s -e -v-sol-a? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. Я--- --б-ю--р--ів. Я н_ л____ г______ Я н- л-б-ю г-и-і-. ------------------ Я не люблю грибів. 0
U-v-s ye tsv-tn------sta? U v__ y_ t______ k_______ U v-s y- t-v-t-a k-p-s-a- ------------------------- U vas ye tsvitna kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -