சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 2   »   uk В ресторані 2

30 [முப்பது]

உணவகத்தில் 2

உணவகத்தில் 2

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள். Я---чний-сі-,--------с--. Я_______ с___ б__________ Я-л-ч-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Яблучний сік, будь-ласка. 0
V--est-rani 2 V r________ 2 V r-s-o-a-i 2 ------------- V restorani 2
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள். Ли-онад---у-ь---ск-. Л_______ б__________ Л-м-н-д- б-д---а-к-. -------------------- Лимонад, будь-ласка. 0
V--e---ra-- 2 V r________ 2 V r-s-o-a-i 2 ------------- V restorani 2
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள். Томат-ий-сі-,-бу---лас-а. Т_______ с___ б__________ Т-м-т-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Томатний сік, будь-ласка. 0
Yab--chn--̆-s-k- bu----a--a. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும். Я-б--и-ив-- випил--ке-их--е--о-о-- вин-. Я б в____ / в_____ к____ ч________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х ч-р-о-о-о в-н-. ---------------------------------------- Я б випив / випила келих червоного вина. 0
Yab----ny----i-, --dʹ-----a. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும். Я-б ви-и- - випила к--и- ---ого-в--а. Я б в____ / в_____ к____ б_____ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х б-л-г- в-н-. ------------------------------------- Я б випив / випила келих білого вина. 0
Y----c--yy- si-, --dʹ-la---. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும். М-ні, -у-ь--аска,-пл-ш-у-шам-а-с--ого. М____ б__________ п_____ ш____________ М-н-, б-д---а-к-, п-я-к- ш-м-а-с-к-г-. -------------------------------------- Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 0
L--o-ad--budʹ--a-ka. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா? Т- -ю-иш р-бу? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ти любиш рибу? 0
L-mon-d- bud------a. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா? Т--л--и--яло---ину? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-о-и-и-у- ------------------- Ти любиш яловичину? 0
L--on------dʹ----k-. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா? Т--л--иш -ви-и-у? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-и-и-у- ----------------- Ти любиш свинину? 0
Toma-nyy---ik,-b-d---a-k-. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும். Я---т-------------а-б -о-- -ез ---са. Я х____ б_ / х_____ б щ___ б__ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б щ-с- б-з м-я-а- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 0
To-atny-- s--, ---ʹ---ska. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும். Я -о--в -и-/--о-і-а-- ов-ч-в--стр-ву. Я х____ б_ / х_____ б о______ с______ Я х-т-в б- / х-т-л- б о-о-е-у с-р-в-. ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 0
T-m-tnyy̆--ik--b----lask-. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும். Я----у---сь, -а ---н- т-еб--дов-о ч-к--и. Я х___ щ____ н_ щ_ н_ т____ д____ ч______ Я х-ч- щ-с-, н- щ- н- т-е-а д-в-о ч-к-т-. ----------------------------------------- Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 0
YA-- vypy--/ vyp----k-lykh -h-r--no-o vy-a. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா? Ви хо-ет--ц--з-р-со-? В_ х_____ ц_ з р_____ В- х-ч-т- ц- з р-с-м- --------------------- Ви хочете це з рисом? 0
Y- b--ypyv-- ---yl------k- ch-r-o-oho vy-a. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா? В---очете----з-м-к-рон-м-? В_ х_____ ц_ з м__________ В- х-ч-т- ц- з м-к-р-н-м-? -------------------------- Ви хочете це з макаронами? 0
YA b-v--yv----y-y-a -ely-h-cherv-noh- vyna. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா? В- -очет---е----ар-оп--ю? В_ х_____ ц_ з к_________ В- х-ч-т- ц- з к-р-о-л-ю- ------------------------- Ви хочете це з картоплею? 0
YA - vy--v /-vy-yl- ke-yk--bi--ho vyn-. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை. Ц---ен- -- ---ку-. Ц_ м___ н_ с______ Ц- м-н- н- с-а-у-. ------------------ Це мені не смакує. 0
YA-b vyp-- ---y-y-a-k-lykh -ilo-o ----. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது. Їж- -олод--. Ї__ х_______ Ї-а х-л-д-а- ------------ Їжа холодна. 0
YA-b-v--y- - v--y-a -ely-h --------y-a. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. Я-ц--го-не з-м--л-в / з-мо-л--а. Я ц____ н_ з_______ / з_________ Я ц-о-о н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а- -------------------------------- Я цього не замовляв / замовляла. 0
M--i--bud----s--, -ly-sh-u --a-p-----oh-. M____ b__________ p_______ s_____________ M-n-, b-d---a-k-, p-y-s-k- s-a-p-n-ʹ-o-o- ----------------------------------------- Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -