சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   uk Минулий час 3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் Т-ле-----ати Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
M--ul-y--cha- 3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். Я те-е-о-у-а--/ тел--о----ла. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
Myn--y---c----3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். Я ве-ь ча- те-ефо---а- --тел-ф-----л-. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
Te---o--vaty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
கேட்பது За-ит--а-и З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Tel---nu---y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
நான் கேட்டேன். Я запи--- ---ап---ла. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
T---f-n-v-ty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். Я ----т---- / --питу--л- з-вжди. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
Y--te-efo-u--- /---l--on---la. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
கதை சொல்லுதல் Р--по--дати Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
YA-t-lef-n---v-- ---e-on-val-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
நான் சொன்னேன். Я--оз---ів-/-р-зп-----. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
YA -elef-nu-a- / t-le--n--a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். Я ---п-в---- ро-повіла ці-- і---р--. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
Y- ve-ʹ-c-a- tele--n-v-----tele-o-u--la. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
படித்தல் Вч--и-я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
YA------cha---ele-on-v---- -e------va--. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
நான் படித்தேன். Я ---вся----ч-ла--. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
YA vesʹ -ha--te-efonu--v /-te-e-o---al-. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். Я вч--ся---в---а-- ---и----ч-р. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Z--y-u-a-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
வேலை செய்தல் Пр-ц--ати П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Zap-tu-a-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
நான் வேலை செய்தேன். Я п----вав----рац--ала. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Z---t-va-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். Я-пр--юв-- -------в--а--е-- де-ь. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
YA----y--- - ---y-a--. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
சாப்பிடல் Їс-и Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Y- -apyt-v-/ --p----a. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
நான் சாப்பிட்டேன். Я---ї--/ -’їла. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
Y--za--ta- / z--ytal-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். Я ---в-/-з’-ла у-ю ---. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
YA z-p----a- /--a--t---la-zav--d-. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -