சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   kn ಭೂತಕಾಲ – ೩

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

೮೩ [ಎಂಬತ್ತಮೂರು]

83 [Embattamūru]

ಭೂತಕಾಲ – ೩

bhūtakāla – 3.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் ಟ---ಫ--- ---ು-ು--. ಟೆ___ ಮಾ____ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. ------------------ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು. 0
bhūtakāla----. b________ – 3_ b-ū-a-ā-a – 3- -------------- bhūtakāla – 3.
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். ನಾನು----್--ಾಡಿ-ೆ. ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ___ ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ. 0
bh---kāla –--. b________ – 3_ b-ū-a-ā-a – 3- -------------- bhūtakāla – 3.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். ನ--ು ಪ-ರ್----ಯ ಫ--- ----ಿ -ಾತ--ಡ-ತ್ತಿ-್-ೆ. ನಾ_ ಪೂ_____ ಫೋ_ ನ__ ಮಾ________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಸ-ಯ ಫ-ನ- ನ-್-ಿ ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Ṭ--i---n -ā-u----. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
கேட்பது ಪ--ಶ್-ಿಸುವು--. ಪ್_______ ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು- -------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು. 0
Ṭe--p--n māḍuvud-. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
நான் கேட்டேன். ನಾ-ು -್ರಶ-ನೆ-ಕೇಳ---. ನಾ_ ಪ್___ ಕೇ___ ನ-ನ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ದ-. -------------------- ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ. 0
Ṭ--iph---mā-u-u-u. Ṭ_______ m________ Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-. ------------------ Ṭeliphōn māḍuvudu.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். ನ-ನು---ವ-ಗ-- -್ರ---ೆ ಕೇಳ-ತ--ಿ---ೆ. ನಾ_ ಯಾ___ ಪ್___ ಕೇ______ ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ-ು ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-. ---------------------------------- ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ. 0
Nān--p--n --ḍ---. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
கதை சொல்லுதல் ಹ---ವ--ು ಹೇ___ ಹ-ಳ-ವ-ದ- -------- ಹೇಳುವುದು 0
Nān---h-- --ḍid-. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
நான் சொன்னேன். ನ--ು-ಹೇಳ-ದ-. ನಾ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಹ-ಳ-ದ-. ------------ ನಾನು ಹೇಳಿದೆ. 0
N-nu--h-n---ḍid-. N___ p___ m______ N-n- p-ō- m-ḍ-d-. ----------------- Nānu phōn māḍide.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். ನಾನು -ಂಪೂ----ಕಥೆ --ಳಿದೆ. ನಾ_ ಸಂ___ ಕ_ ಹೇ___ ನ-ನ- ಸ-ಪ-ರ-ಣ ಕ-ೆ ಹ-ಳ-ದ-. ------------------------ ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ. 0
N--u ----is----- -h-n --lli -ā----ḍ-ttidde. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
படித்தல் ಕ-ಿ-ು---ು ಕ____ ಕ-ಿ-ು-ು-ು --------- ಕಲಿಯುವುದು 0
N-nu -----sama-- phōn n-ll---ā-----u-ti-d-. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
நான் படித்தேன். ನ--ು -ಲಿತೆ. ನಾ_ ಕ___ ನ-ನ- ಕ-ಿ-ೆ- ----------- ನಾನು ಕಲಿತೆ. 0
Nā-u-pūrt-s--aya--hō----l-- ---a-āḍ-tt-d--. N___ p__________ p___ n____ m______________ N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-. ------------------------------------------- Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். ನ-ನು ಇಡ---ಾ-ಂಕಾಲ ಕಲ---. ನಾ_ ಇ_ ಸಾ___ ಕ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ಸ-ಯ-ಕ-ಲ ಕ-ಿ-ೆ- ----------------------- ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ. 0
P---n--u----. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
வேலை செய்தல் ಕೆಲ- ಮ-ಡು-ುದು. ಕೆ__ ಮಾ____ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-. -------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು. 0
P----------u. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
நான் வேலை செய்தேன். ನ--ು--ೆ---ಮಾಡಿದೆ. ನಾ_ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. ----------------- ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
Pra-ni-u-udu. P____________ P-a-n-s-v-d-. ------------- Praśnisuvudu.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். ನಾನ- ಇಡೀ---ವಸ-ಕೆ-- -ಾಡಿದೆ. ನಾ_ ಇ_ ದಿ__ ಕೆ__ ಮಾ___ ನ-ನ- ಇ-ೀ ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-. -------------------------- ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. 0
Nān--p-a--e--ē-i--. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
சாப்பிடல் ತ-ನ----ುದ-. ತಿ_____ ತ-ನ-ನ-ವ-ದ-. ----------- ತಿನ್ನುವುದು. 0
Nānu-pr---e-k-ḷ-de. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
நான் சாப்பிட்டேன். ನಾನ--ತ-ಂದ-. ನಾ_ ತಿಂ__ ನ-ನ- ತ-ಂ-ೆ- ----------- ನಾನು ತಿಂದೆ. 0
N-nu --a-ne -ēḷ---. N___ p_____ k______ N-n- p-a-n- k-ḷ-d-. ------------------- Nānu praśne kēḷide.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். ನಾನು ಊಟವ---ು-ಪೂರ---ಯ--ಿ-ತಿಂ--. ನಾ_ ಊ____ ಪೂ____ ತಿಂ__ ನ-ನ- ಊ-ವ-್-ು ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ತ-ಂ-ೆ- ------------------------------ ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ. 0
Nān- yā-ā---u -ra-ne----u--id--. N___ y_______ p_____ k__________ N-n- y-v-g-l- p-a-n- k-ḷ-t-i-d-. -------------------------------- Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -