டெலிஃபோன் செய்தல் |
т-леф----а
т_________
т-л-ф-н-р-
----------
телефонира
0
M--ato vr--my--3
M_____ v______ 3
M-n-t- v-y-m-e 3
----------------
Minato vryemye 3
|
டெலிஃபோன் செய்தல்
телефонира
Minato vryemye 3
|
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். |
Ј---тел-ф-н--а-.
Ј__ т___________
Ј-с т-л-ф-н-р-в-
----------------
Јас телефонирав.
0
Min-t- v--e--e-3
M_____ v______ 3
M-n-t- v-y-m-e 3
----------------
Minato vryemye 3
|
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
Јас телефонирав.
Minato vryemye 3
|
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். |
Ј----ело ----е теле-о--ра-.
Ј__ ц___ в____ т___________
Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в-
---------------------------
Јас цело време телефонирав.
0
tye--ef-n-ra
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
Јас цело време телефонирав.
tyelyefonira
|
கேட்பது |
пр----а
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
t-e--ef--ira
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
கேட்பது
прашува
tyelyefonira
|
நான் கேட்டேன். |
Ј-с----шав.
Ј__ п______
Ј-с п-а-а-.
-----------
Јас прашав.
0
ty-l---on-ra
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
நான் கேட்டேன்.
Јас прашав.
tyelyefonira
|
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். |
Јас-сек-г-ш -раш----.
Ј__ с______ п________
Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-.
---------------------
Јас секогаш прашував.
0
Јas -yel-e--nir--.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
Јас секогаш прашував.
Јas tyelyefonirav.
|
கதை சொல்லுதல் |
р-с-ажу-а
р________
р-с-а-у-а
---------
раскажува
0
Ј-s -y--ye--n-rav.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
கதை சொல்லுதல்
раскажува
Јas tyelyefonirav.
|
நான் சொன்னேன். |
Ј-с--а--а-ува-.
Ј__ р__________
Ј-с р-с-а-у-а-.
---------------
Јас раскажував.
0
Јas -yel--f--ira-.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
நான் சொன்னேன்.
Јас раскажував.
Јas tyelyefonirav.
|
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். |
Јас -а -а-ка-а- ц-л-та-п---а-на.
Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________
Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-.
--------------------------------
Јас ја раскажав целата приказна.
0
Ј-s -zyelo -r---y----el----nira-.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
படித்தல் |
у-и
у__
у-и
---
учи
0
Ј-s-t--e-o-vr-e--- t------o-ir--.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
படித்தல்
учи
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
நான் படித்தேன். |
Јас у--в.
Ј__ у____
Ј-с у-е-.
---------
Јас учев.
0
Ј-s---ye-o----em-e-t-el-efo--r--.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
நான் படித்தேன்.
Јас учев.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். |
Ј---уче--ц--а ве---.
Ј__ у___ ц___ в_____
Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р-
--------------------
Јас учев цела вечер.
0
prasho--a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
Јас учев цела вечер.
prashoova
|
வேலை செய்தல் |
р-бо-и
р_____
р-б-т-
------
работи
0
p--sh-ova
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
வேலை செய்தல்
работи
prashoova
|
நான் வேலை செய்தேன். |
Ја---абот-в.
Ј__ р_______
Ј-с р-б-т-в-
------------
Јас работев.
0
p-a-----a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
நான் வேலை செய்தேன்.
Јас работев.
prashoova
|
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். |
Ј-с---б-те----л--е-.
Ј__ р______ ц__ д___
Ј-с р-б-т-в ц-л д-н-
--------------------
Јас работев цел ден.
0
Ј-----a-h--.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
Јас работев цел ден.
Јas prashav.
|
சாப்பிடல் |
јаде
ј___
ј-д-
----
јаде
0
Јa- p-as-av.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
சாப்பிடல்
јаде
Јas prashav.
|
நான் சாப்பிட்டேன். |
Јас -----.
Ј__ ј_____
Ј-с ј-д-в-
----------
Јас јадев.
0
Ј-- pra--a-.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
நான் சாப்பிட்டேன்.
Јас јадев.
Јas prashav.
|
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். |
Ј-с -- и--до--це--т--јаде-е.
Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______
Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-.
----------------------------
Јас го изедов целото јадење.
0
Ј-- s----guash --as---v--.
Ј__ s_________ p__________
Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-.
--------------------------
Јas syekoguash prashoovav.
|
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
Јас го изедов целото јадење.
Јas syekoguash prashoovav.
|