телефонира
டெ----ோ-் ------்
டெ____ செ___
ட-ல-ஃ-ோ-் ச-ய-த-்
-----------------
டெலிஃபோன் செய்தல்
0
iṟant-----am 3
i_____ k____ 3
i-a-t- k-l-m 3
--------------
iṟanta kālam 3
телефонира
டெலிஃபோன் செய்தல்
iṟanta kālam 3
Јас телефонирав.
நா-் ஒர--ட--ி--ோன் செய்தே-்.
நா_ ஒ_ டெ____ செ____
ந-ன- ஒ-ு ட-ல-ஃ-ோ-் ச-ய-த-ன-.
----------------------------
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
0
iṟ-n----ālam 3
i_____ k____ 3
i-a-t- k-l-m 3
--------------
iṟanta kālam 3
Јас телефонирав.
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
iṟanta kālam 3
Јас цело време телефонирав.
நான் -ெ-ி--ோனி-் பேச-க--------இ---்--ன-.
நா_ டெ_____ பே_____ இ_____
ந-ன- ட-ல-ஃ-ோ-ி-் ப-ச-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
----------------------------------------
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
0
ṭe---pō- -e--al
ṭ_______ c_____
ṭ-l-ḥ-ō- c-y-a-
---------------
ṭeliḥpōṉ ceytal
Јас цело време телефонирав.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
ṭeliḥpōṉ ceytal
прашува
க-ட-பது
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
ṭeliḥ--ṉ--ey--l
ṭ_______ c_____
ṭ-l-ḥ-ō- c-y-a-
---------------
ṭeliḥpōṉ ceytal
прашува
கேட்பது
ṭeliḥpōṉ ceytal
Јас прашав.
ந-------்-ேன-.
நா_ கே____
ந-ன- க-ட-ட-ன-.
--------------
நான் கேட்டேன்.
0
ṭ---ḥp-- ----al
ṭ_______ c_____
ṭ-l-ḥ-ō- c-y-a-
---------------
ṭeliḥpōṉ ceytal
Јас прашав.
நான் கேட்டேன்.
ṭeliḥpōṉ ceytal
Јас секогаш прашував.
ந-ன்------ழு---- க-------.
நா_ எ_____ கே____
ந-ன- எ-்-ொ-ு-ு-் க-ட-ட-ன-.
--------------------------
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
0
nā- or--ṭe-i--ōṉ-c--tē-.
n__ o__ ṭ_______ c______
n-ṉ o-u ṭ-l-ḥ-ō- c-y-ē-.
------------------------
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
Јас секогаш прашував.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
раскажува
கதை----்--த-்
க_ சொ____
க-ை ச-ல-ல-த-்
-------------
கதை சொல்லுதல்
0
n-ṉ -r---e--ḥ-ō- c-ytēṉ.
n__ o__ ṭ_______ c______
n-ṉ o-u ṭ-l-ḥ-ō- c-y-ē-.
------------------------
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
раскажува
கதை சொல்லுதல்
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
Јас раскажував.
நா-் சொன--ே--.
நா_ சொ____
ந-ன- ச-ன-ன-ன-.
--------------
நான் சொன்னேன்.
0
n-ṉ-o-u -----pōṉ ----ē-.
n__ o__ ṭ_______ c______
n-ṉ o-u ṭ-l-ḥ-ō- c-y-ē-.
------------------------
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
Јас раскажував.
நான் சொன்னேன்.
nāṉ oru ṭeliḥpōṉ ceytēṉ.
Јас ја раскажав целата приказна.
ந--்--ு--க- கத-ய-ச்---ன-ன-ன-.
நா_ மு__ க___ சொ____
ந-ன- ம-ழ-க- க-ை-ை-் ச-ன-ன-ன-.
-----------------------------
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
0
Nāṉ -e-iḥ-ōṉ-- p-cik-o----irunt--.
N__ ṭ_________ p_________ i_______
N-ṉ ṭ-l-ḥ-ō-i- p-c-k-o-ṭ- i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
Јас ја раскажав целата приказна.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
учи
ப--த்தல்
ப____
ப-ி-்-ல-
--------
படித்தல்
0
Nā- --liḥp-----p--i---ṇ-ē--run-ēṉ.
N__ ṭ_________ p_________ i_______
N-ṉ ṭ-l-ḥ-ō-i- p-c-k-o-ṭ- i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
учи
படித்தல்
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
Јас учев.
நா---ப--த்த-ன்.
நா_ ப_____
ந-ன- ப-ி-்-ே-்-
---------------
நான் படித்தேன்.
0
Nā---e---pō--l-p-ci---ṇ-ē-ir-nt--.
N__ ṭ_________ p_________ i_______
N-ṉ ṭ-l-ḥ-ō-i- p-c-k-o-ṭ- i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
Јас учев.
நான் படித்தேன்.
Nāṉ ṭeliḥpōṉil pēcikkoṇṭē iruntēṉ.
Јас учев цела вечер.
நா---ம-ல- -ுழுவது-----ி-்-ேன-.
நா_ மா_ மு____ ப_____
ந-ன- ம-ல- ம-ழ-வ-ு-் ப-ி-்-ே-்-
------------------------------
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
0
K-ṭpatu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Јас учев цела вечер.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
Kēṭpatu
работи
வேல----ய-தல்
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-த-்
------------
வேலை செய்தல்
0
Kē--atu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
работи
வேலை செய்தல்
Kēṭpatu
Јас работев.
ந--- வ-ல-----்-ேன-.
நா_ வே_ செ____
ந-ன- வ-ல- ச-ய-த-ன-.
-------------------
நான் வேலை செய்தேன்.
0
K----tu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Јас работев.
நான் வேலை செய்தேன்.
Kēṭpatu
Јас работев цел ден.
நான் -ா---ம-ழுவத--- வே-ை-ச-ய--ேன்.
நா_ நா_ மு____ வே_ செ____
ந-ன- ந-ள- ம-ழ-வ-ு-் வ-ல- ச-ய-த-ன-.
----------------------------------
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
0
n-ṉ kēṭṭē-.
n__ k______
n-ṉ k-ṭ-ē-.
-----------
nāṉ kēṭṭēṉ.
Јас работев цел ден.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
nāṉ kēṭṭēṉ.
јаде
ச-ப-பிட-்
சா____
ச-ப-ப-ட-்
---------
சாப்பிடல்
0
n-ṉ kēṭ---.
n__ k______
n-ṉ k-ṭ-ē-.
-----------
nāṉ kēṭṭēṉ.
јаде
சாப்பிடல்
nāṉ kēṭṭēṉ.
Јас јадев.
நான்-ச-----------.
நா_ சா______
ந-ன- ச-ப-ப-ட-ட-ன-.
------------------
நான் சாப்பிட்டேன்.
0
nā--k--ṭ-ṉ.
n__ k______
n-ṉ k-ṭ-ē-.
-----------
nāṉ kēṭṭēṉ.
Јас јадев.
நான் சாப்பிட்டேன்.
nāṉ kēṭṭēṉ.
Јас го изедов целото јадење.
நா-் -னைத்து ---ைய--் சா--பிட்டே-்.
நா_ அ___ உ____ சா______
ந-ன- அ-ை-்-ு உ-வ-ய-ம- ச-ப-ப-ட-ட-ன-.
-----------------------------------
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
0
Nā- -p-oḻ---- -ē-ṭēṉ.
N__ e________ k______
N-ṉ e-p-ḻ-t-m k-ṭ-ē-.
---------------------
Nāṉ eppoḻutum kēṭṭēṉ.
Јас го изедов целото јадење.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
Nāṉ eppoḻutum kēṭṭēṉ.