телефонира |
โทรศ-พท์
โ_____
โ-ร-ั-ท-
--------
โทรศัพท์
0
a----̀et--hà---n
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
|
телефонира
โทรศัพท์
à-dèet-dhà-gan
|
Јас телефонирав. |
ผ- /-ดิฉ-น-โ--ศั-ท์แล้ว
ผ_ / ดิ__ โ________
ผ- / ด-ฉ-น โ-ร-ั-ท-แ-้-
-----------------------
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
0
a---e-e----à-gan
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
|
Јас телефонирав.
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
à-dèet-dhà-gan
|
Јас цело време телефонирав. |
ผม - ด--ั---ด-โท-ศ-พท-ต-อด--ลาที่---น-า
ผ_ / ดิ__ ไ_____________________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ท-ศ-พ-์-ล-ด-ว-า-ี-ผ-า-ม-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
0
t----a--s-̀p
t_________
t-h-r-́-s-̀-
------------
toh-rá-sàp
|
Јас цело време телефонирав.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
toh-rá-sàp
|
прашува |
ถ-ม
ถ__
ถ-ม
---
ถาม
0
toh-rá-s--p
t_________
t-h-r-́-s-̀-
------------
toh-rá-sàp
|
|
Јас прашав. |
ผ--/ ด---น ถามแ-้ว
ผ_ / ดิ__ ถ_____
ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-ล-ว
------------------
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
0
toh-----s--p
t_________
t-h-r-́-s-̀-
------------
toh-rá-sàp
|
Јас прашав.
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
toh-rá-sàp
|
Јас секогаш прашував. |
ผ- /-ดิ-ัน-ได้ถามเสมอ
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-า-เ-ม-
---------------------
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
0
pǒm--i----a-n--on-s-̀--l-́o
p______________________
p-̌---i---h-̌---o---a-p-l-́-
----------------------------
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
|
Јас секогаш прашував.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
|
раскажува |
เ-่า
เ__
เ-่-
----
เล่า
0
p-̌--d----h-̌n-to--s-̀---æ-o
p______________________
p-̌---i---h-̌---o---a-p-l-́-
----------------------------
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
|
раскажува
เล่า
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
|
Јас раскажував. |
ผม-/ ดิ--น------ล-ว
ผ_ / ดิ__ เ_____
ผ- / ด-ฉ-น เ-่-แ-้-
-------------------
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
0
pǒ--dì-c-a-n-ton-s--p-l-́o
p______________________
p-̌---i---h-̌---o---a-p-l-́-
----------------------------
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
|
Јас раскажував.
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-lǽo
|
Јас ја раскажав целата приказна. |
ผ-----ิฉัน-ด้เล่า----อง--้-หมด-ล-ว
ผ_ / ดิ___________________
ผ- / ด-ฉ-น-ด-เ-่-เ-ื-อ-ท-้-ห-ด-ล-ว
----------------------------------
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
0
p--m-di--------d-̂---o-------d---̀----ay-la-tê--p-----a
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-s-̀---h-a-w---a---a-t-̂---a-n-m-
--------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
|
Јас ја раскажав целата приказна.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
|
учи |
เ-ียน
เ___
เ-ี-น
-----
เรียน
0
po-m-----ch-̌n-d---------a-p-d-làwt-w----a---̂--pa---ma
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-s-̀---h-a-w---a---a-t-̂---a-n-m-
--------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
|
учи
เรียน
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
|
Јас учев. |
ผม / -ิ--น---ี----้ว
ผ_ / ดิ__ เ______
ผ- / ด-ฉ-น เ-ี-น-ล-ว
--------------------
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
0
p-̌------c-ǎ--da-i-ton--a----h-à-t-wa--la--ê----̀n--a
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-t-n-s-̀---h-a-w---a---a-t-̂---a-n-m-
--------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
|
Јас учев.
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-dâi-ton-sàp-dhlàwt-way-la-têe-pàn-ma
|
Јас учев цела вечер. |
ผม-/--ิ--น--ร----ล-ดท---ค---ลย
ผ_ / ดิ__ เ_____________
ผ- / ด-ฉ-น เ-ี-น-ล-ด-ั-ง-่-เ-ย
------------------------------
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
0
ta-m
t__
t-̌-
----
tǎm
|
Јас учев цела вечер.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
tǎm
|
работи |
ท-ง-น
ทำ___
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
t-̌m
t__
t-̌-
----
tǎm
|
|
Јас работев. |
ผ- /----ัน-ทำ-า-แล-ว
ผ_ / ดิ__ ทำ______
ผ- / ด-ฉ-น ท-ง-น-ล-ว
--------------------
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
0
t-̌m
t__
t-̌-
----
tǎm
|
Јас работев.
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
tǎm
|
Јас работев цел ден. |
ผม-/--ิ-ัน ท-งา--ั--วันเลย
ผ_ / ดิ__ ทำ__________
ผ- / ด-ฉ-น ท-ง-น-ั-ง-ั-เ-ย
--------------------------
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
0
pǒ----̀--h--n-t-̌m----o
p__________________
p-̌---i---h-̌---a-m-l-́-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
|
Јас работев цел ден.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
|
јаде |
รั--ร--า- - --น
รั_______ / ท__
ร-บ-ร-ท-น / ท-น
---------------
รับประทาน / ทาน
0
pǒm-d---------ta----æ-o
p__________________
p-̌---i---h-̌---a-m-l-́-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
|
јаде
รับประทาน / ทาน
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
|
Јас јадев. |
ผ- / -ิฉ-- ทา-แล้ว
ผ_ / ดิ__ ท_____
ผ- / ด-ฉ-น ท-น-ล-ว
------------------
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
0
p----di---ha----ǎ--l--o
p__________________
p-̌---i---h-̌---a-m-l-́-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
|
Јас јадев.
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
pǒm-dì-chǎn-tǎm-lǽo
|
Јас го изедов целото јадење. |
ผ- / --ฉ-- ---อา-ารท-้งหม--ล้ว
ผ_ / ดิ__ ท_______________
ผ- / ด-ฉ-น ท-น-า-า-ท-้-ห-ด-ล-ว
------------------------------
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
0
p----d------̌n--âi-ta-m---̌----w
p__________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-t-̌---a-y-m-w
---------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dâi-tǎm-sǎy-maw
|
Јас го изедов целото јадење.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
pǒm-dì-chǎn-dâi-tǎm-sǎy-maw
|