Разговорник

mk Во ресторан 1   »   th ที่ร้านอาหาร 1

29 [дваесет и девет]

Во ресторан 1

Во ресторан 1

29 [ยี่สิบเก้า]

yêe-sìp-gâo

ที่ร้านอาหาร 1

têe-rán-a-hǎn

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Дали е слободна масава? โ-๊-น-้ว่า-ไ-ม----บ - ค-? โ_________ ค__ / ค__ โ-๊-น-้-่-ง-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? 0
t--e-r--n------n t____________ t-̂---a-n-a-h-̌- ---------------- têe-rán-a-hǎn
Ве молам, ми треба менито. ผม-/--ิ--น--ยากไ-้ร------าห-- ---- ---ะ ผ_ / ดิ__ อ________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-า-ก-ร-า-า- ค-ั- / ค- --------------------------------------- ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ 0
têe--a-----h-̌n t____________ t-̂---a-n-a-h-̌- ---------------- têe-rán-a-hǎn
Што би можеле да препорачате? ค-ณ---ะไ--น-นำไหม ครับ-/--ะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ะ-ร-น-น-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------- คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? 0
dho--n--e--â---m--i----́---á d_______________________ d-o---e-e-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------ dhó-née-wâng-mǎi-kráp-ká
Јас би сакал / сакала едно пиво. ผ--/ -ิ-ัน ขอเบ-ย-์ ค-ับ - คะ ผ_ / ดิ__ ข_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-เ-ี-ร- ค-ั- / ค- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ 0
d--́------w-̂ng--a---k-a-p---́ d_______________________ d-o---e-e-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------ dhó-née-wâng-mǎi-kráp-ká
Јас би сакал / сакала една минерална вода. ผ- - -ิ----ขอ--ำ-ร----ั- - -ะ ผ_ / ดิ__ ข____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-น-ำ-ร- ค-ั- / ค- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ 0
d-o-------w--ng-ma-------p-k-́ d_______________________ d-o---e-e-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------ dhó-née-wâng-mǎi-kráp-ká
Би сакал / сакала еден сок од портокал. ผม-/---ฉัน ขอ---ส้ม------/ -ะ ผ_ / ดิ__ ข____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-น-ำ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ 0
p-----ì-chǎ--à--a-k-da--------a--a-h-̌n-k-----ká p__________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-r-i-g-n-a-h-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-rai-gan-a-hǎn-kráp-ká
Јас би сакал / сакала едно кафе. ผ- --ดิฉัน ขอ-าแฟ----บ---คะ ผ_ / ดิ__ ข_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ก-แ- ค-ั- / ค- --------------------------- ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ 0
p--m---̀-chǎ--a--y-̂k-dâi--a----n-a---̌n-k-a-p-k-́ p__________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-r-i-g-n-a-h-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-rai-gan-a-hǎn-kráp-ká
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. ผม---ดิฉั--ขอ--แ-ใส-นม-คร-บ-/-คะ ผ_ / ดิ__ ข_________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ก-แ-ใ-่-ม ค-ั- / ค- -------------------------------- ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ 0
p-̌m-d----ha-------a-k-d--i-r-i---n---ha---k------á p__________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-r-i-g-n-a-h-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-rai-gan-a-hǎn-kráp-ká
Со шеќер, молам. ก---า-ส่น-ำ-าล---ย น-คร-บ - น--ะ ก____________ น____ / น___ ก-ุ-า-ส-น-ำ-า-ด-ว- น-ค-ั- / น-ค- -------------------------------- กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ 0
k--n-m---à-ra--n--------a----r--p-k-́ k________________________________ k-o---e---̀-r-i-n-́-n-m-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-mee-à-rai-nǽ-nam-mǎi-kráp-ká
Јас би сакал / сакала еден чај. ผม----ิฉ-- -อช- -ร-- - -ะ ผ_ / ดิ__ ข___ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ช- ค-ั- / ค- ------------------------- ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ 0
koon-m---a---a------nam---̌--krá--ká k________________________________ k-o---e---̀-r-i-n-́-n-m-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-mee-à-rai-nǽ-nam-mǎi-kráp-ká
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. ผม-/ --ฉั--ขอช---่มะ-า---รับ / คะ ผ_ / ดิ__ ข__________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ช-ใ-่-ะ-า- ค-ั- / ค- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ 0
k------e-a-----------a---a-----a---k-́ k________________________________ k-o---e---̀-r-i-n-́-n-m-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-mee-à-rai-nǽ-nam-mǎi-kráp-ká
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. ผ- - ดิฉัน ขอ----่นม-ค-ั--/ -ะ ผ_ / ดิ__ ข_______ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ช-ใ-่-ม ค-ั- / ค- ------------------------------ ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ 0
po-m-dì-c---n------b---k-a---ká p__________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-b-a-k-a-p-k-́ --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎw-bia-kráp-ká
Имате ли цигари? ค-ณม-บ-----ไ-ม--รับ-/-ค-? คุ________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ุ-ร-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
pǒ-------hǎn--a-----a----́p-ká p__________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-b-a-k-a-p-k-́ --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎw-bia-kráp-ká
Имате ли еден пепелник? ค-ณม--ี----่-บุ----ไห--ครั----ค-? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ี-ย-ุ-ร-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
po----i---hǎn--a----i-----́----́ p__________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-b-a-k-a-p-k-́ --------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎw-bia-kráp-ká
Имате ли запалка? ค-----ฟไหม-ค--- / คะ? คุ_______ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ฟ-ห- ค-ั- / ค-? --------------------- คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? 0
p------̀--ha-n----w---́----̂---áp-k-́ p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-n-́---æ---r-́---a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-ræ̂-kráp-ká
Мене ми недостасува една вилушка. ผม-- ดิฉ-- ขาด-้---ค----/-คะ ผ_ / ดิ__ ข_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ด-้-ม ค-ั- / ค- ---------------------------- ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ 0
p-̌--d-̀-c--̌n-ka---n-́--ræ̂-k--́--ká p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-n-́---æ---r-́---a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-ræ̂-kráp-ká
Мене ми недостасува еден нож. ผม-/-ด-ฉ-น -----ด คร-บ --คะ ผ_ / ดิ__ ข____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ด-ี- ค-ั- / ค- --------------------------- ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ 0
p----d-̀----̌n--a-w-n-́----̂-kr--p---́ p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-n-́---æ---r-́---a- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-ræ̂-kráp-ká
Мене ми недостасува една лажица. ผม----ิ--น-ข-ด------ร------ะ ผ_ / ดิ__ ข_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ข-ด-้-น ค-ั- / ค- ---------------------------- ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ 0
p--m-di-----̌n-kǎw---́----̂--k---p---́ p______________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-n-́---o-m-k-a-p-k-́ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎw-nám-sôm-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -