Дали е слободна масава? |
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
0
re--tor-n de-1
r________ d_ 1
r-s-t-r-n d- 1
--------------
resutoran de 1
|
Дали е слободна масава?
この テーブルは 空いて います か ?
resutoran de 1
|
Ве молам, ми треба менито. |
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
0
r-sutor-- de 1
r________ d_ 1
r-s-t-r-n d- 1
--------------
resutoran de 1
|
Ве молам, ми треба менито.
メニューを お願い します 。
resutoran de 1
|
Што би можеле да препорачате? |
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
0
ko-- --bu---wa-s-i-- im--- -a?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Што би можеле да препорачате?
お勧めは 何です か ?
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Јас би сакал / сакала едно пиво. |
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
0
k-no tē-uru ----u-te im-s---a?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Јас би сакал / сакала едно пиво.
ビールを ください 。
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода. |
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
0
k--- t-b-r- -a su--- ----u k-?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
ミネラルウォーターを ください 。
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал. |
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
0
menyū-o on-------m--u.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
オレンジジュースを ください 。
menyū o onegaishimasu.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе. |
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
0
me-yū----n---ishi----.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе.
コーヒーを ください 。
menyū o onegaishimasu.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. |
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
0
m-n-----on-g---himas-.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
menyū o onegaishimasu.
|
Со шеќер, молам. |
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
0
osusu-e-a ------uka?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
Со шеќер, молам.
砂糖も お願い します 。
osusumeha nandesuka?
|
Јас би сакал / сакала еден чај. |
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
0
o-usu-eha----d-suka?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
Јас би сакал / сакала еден чај.
紅茶を ください 。
osusumeha nandesuka?
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. |
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
0
o-----eh- nan-e--k-?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
レモンティーを ください 。
osusumeha nandesuka?
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. |
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
0
bī---o ------i.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
ミルクティーを ください 。
bīru o kudasai.
|
Имате ли цигари? |
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
0
b-r- ---ud-sa-.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
Имате ли цигари?
タバコは あります か ?
bīru o kudasai.
|
Имате ли еден пепелник? |
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
0
bī-- o-ku-as-i.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
Имате ли еден пепелник?
灰皿は あります か ?
bīru o kudasai.
|
Имате ли запалка? |
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
0
mi---a--u-----o -u--sai.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Имате ли запалка?
ライターは あります か ?
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Мене ми недостасува една вилушка. |
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
0
min---r-u-ō---- ----s--.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Мене ми недостасува една вилушка.
フォークが 足りません 。
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Мене ми недостасува еден нож. |
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
0
mi--r------tā - kuda-ai.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Мене ми недостасува еден нож.
ナイフが 足りません 。
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
Мене ми недостасува една лажица. |
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
0
o-e-ji-ūs- - k---s--.
o_________ o k_______
o-e-j-j-s- o k-d-s-i-
---------------------
orenjijūsu o kudasai.
|
Мене ми недостасува една лажица.
スプーンが 足りません 。
orenjijūsu o kudasai.
|