Тушот не работи. |
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
0
ho--r--e - -u-ō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
Тушот не работи.
シャワーが 壊れて います 。
hoterude - kujō
|
Нема топла вода. |
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
0
h-----de - k--ō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
Нема топла вода.
お湯が 出ません 。
hoterude - kujō
|
Можете ли тоа да го поправите? |
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
0
sh--- ga-k--a-et--imasu.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
Можете ли тоа да го поправите?
修理して もらえます か ?
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телефон. |
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
0
sh-wā-----owarete--mas-.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телефон.
部屋に 電話が ついて いません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телевизор. |
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
0
sh------ -o-are-e--m-su.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
Во собата нема телевизор.
部屋に テレビが ありません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
Собата нема балкон. |
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
0
o-- -- --m-s--.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
Собата нема балкон.
部屋に バルコニーが ありません 。
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу гласна. |
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
0
o----a dem----.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу гласна.
部屋が うるさすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу мала. |
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
0
o---ga--e-----.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу мала.
部屋が 小さすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
Собата е премногу темна. |
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
0
s-ū-i ---t- -o--e---u -a?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
Собата е премногу темна.
部屋が 暗すぎ ます 。
shūri shite moraemasu ka?
|
Парното не работи. |
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
0
sh--i --i-e---r--m--u---?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
Парното не работи.
暖房が 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
Клима уредот не работи. |
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
0
s-ū-- s--t---oraema-- ka?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
Клима уредот не работи.
エアコンが 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
Телевизорот е расипан. |
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
0
h--a-n---e--a-g----u-te i-a---.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Телевизорот е расипан.
テレビが 壊れて います 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа не ми се допаѓа. |
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
0
h-y- -- d--wa -- --u----ima---.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа не ми се допаѓа.
気に入り ません 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа ми е прескапо. |
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
0
h--a-n--d-n---g--ts-ite-i----n.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Тоа ми е прескапо.
高すぎ ます 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
Дали имате нешто поефтино? |
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
0
he-- ni t----i--- -ri---en.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
Дали имате нешто поефтино?
もっと 安いのは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина хостел? |
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
0
h--a-ni --reb--g- -rimas-n.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина хостел?
近くに ユースホステルは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина пансион? |
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
0
hey- -i t--ebi--a ar------.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина пансион?
近くに ペンションは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
Има ли овде во близина ресторан? |
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
0
h-----i--a----nī ----ri--s-n.
h___ n_ b_______ g_ a________
h-y- n- b-r-k-n- g- a-i-a-e-.
-----------------------------
heya ni barukonī ga arimasen.
|
Има ли овде во близина ресторан?
近くに レストランは あります か ?
heya ni barukonī ga arimasen.
|