Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   da På hotellet – klager

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Тушот не работи. B--sebade---i---r-ikke. B_________ v_____ i____ B-u-e-a-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Brusebadet virker ikke. 0
Нема топла вода. D-- er --k- n-get --rm --n-. D__ e_ i___ n____ v___ v____ D-r e- i-k- n-g-t v-r- v-n-. ---------------------------- Der er ikke noget varm vand. 0
Можете ли тоа да го поправите? K-n-I-f- --- r-p--e---? K__ I f_ d__ r_________ K-n I f- d-t r-p-r-r-t- ----------------------- Kan I få det repareret? 0
Во собата нема телефон. Der -r-inge---el-fon på----el---. D__ e_ i____ t______ p_ v________ D-r e- i-g-n t-l-f-n p- v-r-l-e-. --------------------------------- Der er ingen telefon på værelset. 0
Во собата нема телевизор. Der ----kke ---et -je-n-yn ---vær---e-. D__ e_ i___ n____ f_______ p_ v________ D-r e- i-k- n-g-t f-e-n-y- p- v-r-l-e-. --------------------------------------- Der er ikke noget fjernsyn på værelset. 0
Собата нема балкон. Væ--l--- --r-ik---a-t-n. V_______ h__ i___ a_____ V-r-l-e- h-r i-k- a-t-n- ------------------------ Værelset har ikke altan. 0
Собата е премногу гласна. D-- e- fo- -e--t --r- - v-r-lset. D__ e_ f__ m____ l___ i v________ D-r e- f-r m-g-t l-r- i v-r-l-e-. --------------------------------- Der er for meget larm i værelset. 0
Собата е премногу мала. Værel-et -r -o-----l-. V_______ e_ f__ l_____ V-r-l-e- e- f-r l-l-e- ---------------------- Værelset er for lille. 0
Собата е премногу темна. Væ-els-t er-f---m----. V_______ e_ f__ m_____ V-r-l-e- e- f-r m-r-t- ---------------------- Værelset er for mørkt. 0
Парното не работи. Ra---tor-- -i------kke. R_________ v_____ i____ R-d-a-o-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Radiatoren virker ikke. 0
Клима уредот не работи. A--c--d---o------ vi-ke----k-. A________________ v_____ i____ A-r-o-d-t-o-i-g-n v-r-e- i-k-. ------------------------------ Airconditioningen virker ikke. 0
Телевизорот е расипан. Fjernsynet-er-i------er. F_________ e_ i s_______ F-e-n-y-e- e- i s-y-k-r- ------------------------ Fjernsynet er i stykker. 0
Тоа не ми се допаѓа. Det kan --g i-k------. D__ k__ j__ i___ l____ D-t k-n j-g i-k- l-d-. ---------------------- Det kan jeg ikke lide. 0
Тоа ми е прескапо. D-t-syn-- -eg ----or d--t. D__ s____ j__ e_ f__ d____ D-t s-n-s j-g e- f-r d-r-. -------------------------- Det synes jeg er for dyrt. 0
Дали имате нешто поефтино? H-r----o----bil--g--e? H__ I n____ b_________ H-r I n-g-t b-l-i-e-e- ---------------------- Har I noget billigere? 0
Има ли овде во близина хостел? E---e-------ndr--h-e- -----he-e-? E_ d__ e_ v__________ i n________ E- d-r e- v-n-r-r-j-m i n-r-e-e-? --------------------------------- Er der et vandrerhjem i nærheden? 0
Има ли овде во близина пансион? Er-der e--pen--ona----næ--ed-n? E_ d__ e_ p________ i n________ E- d-r e- p-n-i-n-t i n-r-e-e-? ------------------------------- Er der et pensionat i nærheden? 0
Има ли овде во близина ресторан? Er--er-en -e--aura-t ---æ---d-n? E_ d__ e_ r_________ i n________ E- d-r e- r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? -------------------------------- Er der en restaurant i nærheden? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -