Разговорник

mk Излегување навечер   »   da Gå ud om aftenen

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? E---e---t -is---e-? E_ h__ e_ d________ E- h-r e- d-s-o-e-? ------------------- Er her et diskotek? 0
Има ли овде ноќен клуб? E---e--en n-tk--b? E_ h__ e_ n_______ E- h-r e- n-t-l-b- ------------------ Er her en natklub? 0
Има ли овде кафеана? Er-h-r e---æ-ts-us? E_ h__ e_ v________ E- h-r e- v-r-s-u-? ------------------- Er her et værtshus? 0
Што има вечерва во театар? H-a- g----e--i-----r-t-i-----n? H___ g__ d__ i t______ i a_____ H-a- g-r d-r i t-a-r-t i a-t-n- ------------------------------- Hvad går der i teatret i aften? 0
Што има вечерва во кино? H--d går-d-r - bi-g---e- i-af-en? H___ g__ d__ i b________ i a_____ H-a- g-r d-r i b-o-r-f-n i a-t-n- --------------------------------- Hvad går der i biografen i aften? 0
Што има вечерва на телевизија? H----er d---i -je--s-net-- -fte-? H___ e_ d__ i f_________ i a_____ H-a- e- d-r i f-e-n-y-e- i a-t-n- --------------------------------- Hvad er der i fjernsynet i aften? 0
Има ли уште билети за театар? E----r s----g--i--ette-------e--r-t? E_ d__ s_____ b________ t__ t_______ E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l t-a-r-t- ------------------------------------ Er der stadig billetter til teatret? 0
Има ли уште билети за кино? E- d----ta--g -i-----e---il b--g--f--? E_ d__ s_____ b________ t__ b_________ E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l b-o-r-f-n- -------------------------------------- Er der stadig billetter til biografen? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? Er --r s-a-----i-le-ter--i- ----old-am---? E_ d__ s_____ b________ t__ f_____________ E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l f-d-o-d-a-p-n- ------------------------------------------ Er der stadig billetter til fodboldkampen? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. Jeg--------ne ----e -a--r--. J__ v__ g____ s____ b_______ J-g v-l g-r-e s-d-e b-g-r-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde bagerst. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. J-- vi--g-rne-si-de -t el-e--an-e--ste--- m--t--. J__ v__ g____ s____ e_ e____ a____ s___ i m______ J-g v-l g-r-e s-d-e e- e-l-r a-d-t s-e- i m-d-e-. ------------------------------------------------- Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. J---v-l g-rne -i-de--l-e-fo--es-. J__ v__ g____ s____ a____________ J-g v-l g-r-e s-d-e a-l-r-o-r-s-. --------------------------------- Jeg vil gerne sidde allerforrest. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? K-n-du a--ef-l---ig---ge-? K__ d_ a_______ m__ n_____ K-n d- a-b-f-l- m-g n-g-t- -------------------------- Kan du anbefale mig noget? 0
Кога започнува претставата? Hv--n----eg-nder -ores--ll-n-e-? H______ b_______ f______________ H-o-n-r b-g-n-e- f-r-s-i-l-n-e-? -------------------------------- Hvornår begynder forestillingen? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? Kan du-s--f-- -it-------l-t? K__ d_ s_____ m__ e_ b______ K-n d- s-a-f- m-t e- b-l-e-? ---------------------------- Kan du skaffe mit en billet? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? Er --- -n g----a-- i næ--ed-n? E_ d__ e_ g_______ i n________ E- d-r e- g-l-b-n- i n-r-e-e-? ------------------------------ Er der en golfbane i nærheden? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? E- der-e--t-nn-s-a-e ------ede-? E_ d__ e_ t_________ i n________ E- d-r e- t-n-i-b-n- i n-r-e-e-? -------------------------------- Er der en tennisbane i nærheden? 0
Има ли овде во близината затворен базен? Er -e---n---ø-----l-i-nær-e--n? E_ d__ e_ s________ i n________ E- d-r e- s-ø-m-h-l i n-r-e-e-? ------------------------------- Er der en svømmehal i nærheden? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -