Разговорник

mk Излегување навечер   »   te సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [నలభై నాలుగు]

44 [Nalabhai nālugu]

సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం

Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? స-య--్-ం --టక- వె--ళ-ం సా___ బ___ వె___ స-య-త-ర- బ-ట-ి వ-ళ-ళ-ం ---------------------- సాయంత్రం బయటకి వెళ్ళడం 0
S---ntra- b--aṭa-i---ḷ-a-aṁ S________ b_______ v_______ S-y-n-r-ṁ b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a- --------------------------- Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
Има ли овде ноќен клуб? ఇక--- ఎ--న- -ై----్లబ-----ా? ఇ___ ఎ__ నై_ క్__ ఉం__ ఇ-్-డ ఎ-ై-ా న-ట- క-ల-్ ఉ-ద-? ---------------------------- ఇక్కడ ఎదైనా నైట్ క్లబ్ ఉందా? 0
S-y------ --y--a-- v-ḷ-a--ṁ S________ b_______ v_______ S-y-n-r-ṁ b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a- --------------------------- Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
Има ли овде кафеана? ఇ---- ఎ-ైనా ప-్ -ందా? ఇ___ ఎ__ ప_ ఉం__ ఇ-్-డ ఎ-ై-ా ప-్ ఉ-ద-? --------------------- ఇక్కడ ఎదైనా పబ్ ఉందా? 0
Sā-an-r-- -a--ṭaki ----aḍaṁ S________ b_______ v_______ S-y-n-r-ṁ b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a- --------------------------- Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
Што има вечерва во театар? ఈ స-య-త-ర--థి--ట-్-ల- ఏ-- -్ర--్శి-ప-ో--ం--? ఈ సా___ థి___ లో ఏ_ ప్_________ ఈ స-య-త-ర- థ-య-ట-్ ల- ఏ-ి ప-ర-ర-శ-ం-బ-త-ం-ి- -------------------------------------------- ఈ సాయంత్రం థియేటర్ లో ఏమి ప్రదర్శింపబోతోంది? 0
Sāyan--aṁ----a-a-- --ḷḷaḍ-ṁ S________ b_______ v_______ S-y-n-r-ṁ b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a- --------------------------- Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
Што има вечерва во кино? ఈ ----త్-ం---ని-- లో----ోవ---డబో---ది? ఈ సా___ సి__ లో ఏ మో_ ఆ_____ ఈ స-య-త-ర- స-న-మ- ల- ఏ మ-వ- ఆ-బ-త-ం-ి- -------------------------------------- ఈ సాయంత్రం సినిమా లో ఏ మోవీ ఆడబోతోంది? 0
Sāyan--aṁ-ba--ṭaki--e--a--ṁ S________ b_______ v_______ S-y-n-r-ṁ b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a- --------------------------- Sāyantraṁ bayaṭaki veḷḷaḍaṁ
Што има вечерва на телевизија? ఈ--ా-ంత్-ం ------ో-ఏ--ంది? ఈ సా___ టీ_ లో ఏ___ ఈ స-య-త-ర- ట-వ- ల- ఏ-ు-ద-? -------------------------- ఈ సాయంత్రం టీవీ లో ఏముంది? 0
Ik---a---a-nā-na---k-a- -nd-? I_____ e_____ n___ k___ u____ I-k-ḍ- e-a-n- n-i- k-a- u-d-? ----------------------------- Ikkaḍa edainā naiṭ klab undā?
Има ли уште билети за театар? థియ--ర్ ల--వ---ళ-ా-ి-ి ట-కె-్-ు ఇ----దొ-ు-ు-ు---ాయా? థి___ లో వె_____ టి___ ఇం_ దొ_______ థ-య-ట-్ ల- వ-ళ-ళ-ా-ి-ి ట-క-ట-ల- ఇ-క- ద-ర-క-త-న-న-య-? ---------------------------------------------------- థియేటర్ లో వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
I-ka-a-ed-in-----ṭ k-ab--n-ā? I_____ e_____ n___ k___ u____ I-k-ḍ- e-a-n- n-i- k-a- u-d-? ----------------------------- Ikkaḍa edainā naiṭ klab undā?
Има ли уште билети за кино? స-నిమ- --ళ్--ా--క---ి-----ు--ం-- దొ--కుతున-నాయా? సి__ వె_____ టి___ ఇం_ దొ_______ స-న-మ- వ-ళ-ళ-ా-ి-ి ట-క-ట-ల- ఇ-క- ద-ర-క-త-న-న-య-? ------------------------------------------------ సినిమా వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
Ikk--- ed-inā---iṭ k-ab u---? I_____ e_____ n___ k___ u____ I-k-ḍ- e-a-n- n-i- k-a- u-d-? ----------------------------- Ikkaḍa edainā naiṭ klab undā?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? ఫ-ట్ -ా-్-మ్--చ్ కి---ళ--డా---- ట--ెట--ు-ఇం---దొ--కు---్న-యా? ఫు_ బా_ మ్__ కి వె_____ టి___ ఇం_ దొ_______ ఫ-ట- బ-ల- మ-య-చ- క- వ-ళ-ళ-ా-ి-ి ట-క-ట-ల- ఇ-క- ద-ర-క-త-న-న-య-? ------------------------------------------------------------- ఫుట్ బాల్ మ్యాచ్ కి వెళ్ళడానికి టికెట్లు ఇంకా దొరుకుతున్నాయా? 0
Ikk-ḍ----a-n- -a- u-dā? I_____ e_____ p__ u____ I-k-ḍ- e-a-n- p-b u-d-? ----------------------- Ikkaḍa edainā pab undā?
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. న-ను-------ి-క-ర్-ో-ా-న-క-ంట-న్-ా-ు నే_ వె___ కూ__________ న-న- వ-న-్-ి క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న- ----------------------------------- నేను వెనక్కి కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
I--a-a-e---n- --- un-ā? I_____ e_____ p__ u____ I-k-ḍ- e-a-n- p-b u-d-? ----------------------- Ikkaḍa edainā pab undā?
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. న----మ-్-ల- ఎ--కడైనా ------------ు-ట-న-నా-ు నే_ మ___ ఎ____ కూ__________ న-న- మ-్-ల- ఎ-్-డ-న- క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న- ------------------------------------------- నేను మధ్యలో ఎక్కడైనా కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
Ikkaḍ- e---n- pab -n--? I_____ e_____ p__ u____ I-k-ḍ- e-a-n- p-b u-d-? ----------------------- Ikkaḍa edainā pab undā?
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. న--ు---ం-ు--ూర--ోవ-------టు-్-ాను నే_ ముం_ కూ__________ న-న- మ-ం-ు క-ర-చ-వ-ల-ు-ు-ట-న-న-న- --------------------------------- నేను ముందు కూర్చోవాలనుకుంటున్నాను 0
Ī -ā---t-aṁ--hiyēṭ-r-lō-ē-i-prada-śim--b---n--? Ī s________ t_______ l_ ē__ p__________________ Ī s-y-n-r-ṁ t-i-ē-a- l- ē-i p-a-a-ś-m-a-ō-ō-d-? ----------------------------------------------- Ī sāyantraṁ thiyēṭar lō ēmi pradarśimpabōtōndi?
Можете ли да ми препорачате нешто? మ--- ---ు-ఎ---ా సిఫార---చే-్తార-? మీ_ నా_ ఎ__ సి___ చే____ మ-ర- న-క- ఎ-ై-ా స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-? --------------------------------- మీరు నాకు ఎదైనా సిఫారసు చేస్తారా? 0
Ī--ā-antra--t-iy-ṭar--- ----prad-r-i-pa----ndi? Ī s________ t_______ l_ ē__ p__________________ Ī s-y-n-r-ṁ t-i-ē-a- l- ē-i p-a-a-ś-m-a-ō-ō-d-? ----------------------------------------------- Ī sāyantraṁ thiyēṭar lō ēmi pradarśimpabōtōndi?
Кога започнува претставата? ప-ర-ర్-న ఎప-ప-డ--మ--లవుత-ం--? ప్_____ ఎ___ మొ______ ప-ర-ర-శ- ఎ-్-ు-ు మ-ద-వ-త-ం-ి- ----------------------------- ప్రదర్శన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? 0
Ī--ā-an-ra- ---------l-------r-da--imp--ō-ō-di? Ī s________ t_______ l_ ē__ p__________________ Ī s-y-n-r-ṁ t-i-ē-a- l- ē-i p-a-a-ś-m-a-ō-ō-d-? ----------------------------------------------- Ī sāyantraṁ thiyēṭar lō ēmi pradarśimpabōtōndi?
Можете ли да ми обезбедите една карта? మీరు -ా-- -- ట--ె-- --చ్-----గ-ుగ-తా-ా? మీ_ నా_ ఒ_ టి__ తె__________ మ-ర- న-క- ఒ- ట-క-ట- త-చ-చ-వ-వ-ల-గ-త-ర-? --------------------------------------- మీరు నాకు ఒక టికెట్ తెచ్చివ్వగలుగుతారా? 0
Ī -āyan--aṁ--inimā l--- mōvī -ḍ-bōt----? Ī s________ s_____ l_ ē m___ ā__________ Ī s-y-n-r-ṁ s-n-m- l- ē m-v- ā-a-ō-ō-d-? ---------------------------------------- Ī sāyantraṁ sinimā lō ē mōvī āḍabōtōndi?
Има ли овде во близината игралиште за голф? దగ-గ-్-ో--క్-డై-ా------- ఆడ----దా-ం ----న--ఉ--ా? ద____ ఎ____ గో__ ఆ_ మై__ ఎ___ ఉం__ ద-్-ర-ల- ఎ-్-డ-న- గ-ల-ఫ- ఆ-ే మ-ద-న- ఎ-న-న- ఉ-ద-? ------------------------------------------------ దగ్గర్లో ఎక్కడైనా గోల్ఫ్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 0
Ī -ā---tra--sinimā lō --mōvī ā-a-ō-----? Ī s________ s_____ l_ ē m___ ā__________ Ī s-y-n-r-ṁ s-n-m- l- ē m-v- ā-a-ō-ō-d-? ---------------------------------------- Ī sāyantraṁ sinimā lō ē mōvī āḍabōtōndi?
Има ли овде во близината тениско игралиште? ద---ర్లో -క్క-ైనా--------్ --- మ-ద-నం ----నా--ం--? ద____ ఎ____ టె___ ఆ_ మై__ ఎ___ ఉం__ ద-్-ర-ల- ఎ-్-డ-న- ట-న-న-స- ఆ-ే మ-ద-న- ఎ-న-న- ఉ-ద-? -------------------------------------------------- దగ్గర్లో ఎక్కడైనా టెన్నిస్ ఆడే మైదానం ఎమన్నా ఉందా? 0
Ī s--a-t--- -in-mā l- --m----āḍa-----d-? Ī s________ s_____ l_ ē m___ ā__________ Ī s-y-n-r-ṁ s-n-m- l- ē m-v- ā-a-ō-ō-d-? ---------------------------------------- Ī sāyantraṁ sinimā lō ē mōvī āḍabōtōndi?
Има ли овде во близината затворен базен? ద-----ల---క-కడ----ఇ---ర--స్-ిమ్---గ--పూ-్-ఎ---ా---దా? ద____ ఎ____ ఇం__ స్____ పూ_ ఎ__ ఉం__ ద-్-ర-ల- ఎ-్-డ-న- ఇ-డ-ర- స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల- ఎ-ై-ా ఉ-ద-? ----------------------------------------------------- దగ్గర్లో ఎక్కడైనా ఇండోర్ స్విమ్మింగ్ పూల్ ఎదైనా ఉందా? 0
Ī --y--tr-ṁ--ī----ō-ēm-ndi? Ī s________ ṭ___ l_ ē______ Ī s-y-n-r-ṁ ṭ-v- l- ē-u-d-? --------------------------- Ī sāyantraṁ ṭīvī lō ēmundi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -