Разговорник

mk голем – мал   »   te పెద్దది-చిన్నది

68 [шеесет и осум]

голем – мал

голем – мал

68 [అరవై ఎనిమిది]

68 [Aravai enimidi]

పెద్దది-చిన్నది

Peddadi-cinnadi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски телугу Пушти Повеќе
голем и мал పెద-ద---మర----చ--్-ది పె___ మ__ చి___ ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి --------------------- పెద్దది మరియు చిన్నది 0
P-d-a-i-ci---di P______________ P-d-a-i-c-n-a-i --------------- Peddadi-cinnadi
Слонот е голем. ఏ--గు-పెద-ద-- -ం-ుంది ఏ__ పె___ ఉం__ ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి --------------------- ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది 0
P-dd-di-cin-a-i P______________ P-d-a-i-c-n-a-i --------------- Peddadi-cinnadi
Глушецот е мал. ఎ--- చ-న--ద--ా--ంట-ంది ఎ__ చి____ ఉం__ ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి ---------------------- ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది 0
P--d-d- ---iyu c-n-adi P______ m_____ c______ P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i ---------------------- Peddadi mariyu cinnadi
темен и светол చీకట--వ-లుగు చీ______ చ-క-ి-వ-ల-గ- ------------ చీకటి-వెలుగు 0
P-d--di m---yu-ci-n--i P______ m_____ c______ P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i ---------------------- Peddadi mariyu cinnadi
Ноќта е темна. ర---రి-చ-కటిగా ఉంటుంది రా__ చీ___ ఉం__ ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి ---------------------- రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది 0
Pe----- --r--u -i-n-di P______ m_____ c______ P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i ---------------------- Peddadi mariyu cinnadi
Денот е светол. ప-ల- -ె-ుతు-- వెద-ిమ---తు-టు--ి ప__ వె___ వె_______ ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి ------------------------------- పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది 0
Ē-ug-----d--- -----di Ē____ p______ u______ Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i --------------------- Ēnugu peddagā uṇṭundi
стар и млад మ--లి-పడు-ు ము______ మ-స-ి-ప-ు-ు ----------- ముసలి-పడుచు 0
Ēn-g- -ed---ā -ṇṭundi Ē____ p______ u______ Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i --------------------- Ēnugu peddagā uṇṭundi
Нашиот дедо е многу стар. మా త----ర--చ-ల- --సల---ారు మా తా___ చా_ ము__ వా_ మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర- -------------------------- మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు 0
Ēnu------d--ā-uṇ-un-i Ē____ p______ u______ Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i --------------------- Ēnugu peddagā uṇṭundi
Пред 70 години беше уште млад. 70-ఏళ----్రి-ం ఆ-----కా-ప-ు-ుగా-ే-ఉ--న-రు 7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___ 7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- 70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు 0
E--ka c-n--d--- u-ṭ-n-i E____ c________ u______ E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i ----------------------- Eluka cinnadigā uṇṭundi
убав и грд అం-ం-క----ి అం_____ అ-ద---ు-ూ-ి ----------- అందం-కురూపి 0
Eluka -in-a-i-ā u--u-di E____ c________ u______ E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i ----------------------- Eluka cinnadigā uṇṭundi
Пеперутката е убава. స-త--ోకచిల-క--ం--గ- --ది సీ______ అం__ ఉం_ స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద- ------------------------ సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది 0
E-u-- c-nnad-gā uṇṭu--i E____ c________ u______ E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i ----------------------- Eluka cinnadigā uṇṭundi
Пајакот е грд. సా---ు కురూ---ా----ి సా__ కు___ ఉం_ స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద- -------------------- సాలీడు కురూపిగా ఉంది 0
Cīka---v--ugu C____________ C-k-ṭ---e-u-u ------------- Cīkaṭi-velugu
дебел и слаб / тенок ల----స-్-ం లా_____ ల-వ---న-న- ---------- లావు-సన్నం 0
Cīkaṭi---lugu C____________ C-k-ṭ---e-u-u ------------- Cīkaṭi-velugu
Жена со 100 килограми е дебела. వ-ద-క-లో-ు---గ- ఆ--- -----ా ఉన--ట----లెక్క వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__ వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క ------------------------------------------ వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క 0
C-k-ṭi-vel--u C____________ C-k-ṭ---e-u-u ------------- Cīkaṭi-velugu
Маж со 50 килограми е слаб. యా-ై-కి--ల- -ూ-- --గ-ా----న---ా ఉన్నట--ు ----క యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__ య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క ---------------------------------------------- యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క 0
R-t-- c-k--igā -ṇ---di R____ c_______ u______ R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i ---------------------- Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
скап и евтин ఖరీద--చవక ఖ______ ఖ-ీ-ు-చ-క --------- ఖరీదు-చవక 0
Rātr- c-k-------ṇ--n-i R____ c_______ u______ R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i ---------------------- Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Автомобилот е скап. కా-ు -ర--ై-ది కా_ ఖ____ క-ర- ఖ-ీ-ై-ద- ------------- కారు ఖరీదైనది 0
Rā-r- cīk-ṭ-gā -ṇṭ-n-i R____ c_______ u______ R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i ---------------------- Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Весникот е евтин. స----ర-త-----వక-న-ి స______ చ____ స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి ------------------- సమాచారపత్రం చవకైనది 0
P-ga-u -e---u-- -eda--m-mu---ṭ-n-i P_____ v_______ v_________________ P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d- ---------------------------------- Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -