Разговорник

mk голем – мал   »   ka დიდი – პატარა

68 [шеесет и осум]

голем – мал

голем – мал

68 [სამოცდარვა]

68 [samotsdarva]

დიდი – პატარა

didi – p'at'ara

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
голем и мал დ--- და--ატა-ა დ___ დ_ პ_____ დ-დ- დ- პ-ტ-რ- -------------- დიდი და პატარა 0
did--da p'a----a d___ d_ p_______ d-d- d- p-a-'-r- ---------------- didi da p'at'ara
Слонот е голем. სპ-ლ----დი-. ს____ დ_____ ს-ი-ო დ-დ-ა- ------------ სპილო დიდია. 0
sp-il---id-a. s_____ d_____ s-'-l- d-d-a- ------------- sp'ilo didia.
Глушецот е мал. თ--ვ- ---ა-ა-. თ____ პ_______ თ-გ-ი პ-ტ-რ-ა- -------------- თაგვი პატარაა. 0
ta-vi p----ar--. t____ p_________ t-g-i p-a-'-r-a- ---------------- tagvi p'at'araa.
темен и светол ბ-ე----ა---თ--ი ბ____ დ_ ნ_____ ბ-ე-ი დ- ნ-თ-ლ- --------------- ბნელი და ნათელი 0
b---i-d--nat-li b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Ноќта е темна. ღ--ე-ბნ--ია. ღ___ ბ______ ღ-მ- ბ-ე-ი-. ------------ ღამე ბნელია. 0
bne----------li b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
Денот е светол. დ-- ----ლია. დ__ ნ_______ დ-ე ნ-თ-ლ-ა- ------------ დღე ნათელია. 0
bneli ----at-li b____ d_ n_____ b-e-i d- n-t-l- --------------- bneli da nateli
стар и млад მ-ხ-ცი-დ- -ხალგ-ზრ-ა. მ_____ დ_ ა__________ მ-ხ-ც- დ- ა-ა-გ-ზ-დ-. --------------------- მოხუცი და ახალგაზრდა. 0
g-a-e -n-lia. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
Нашиот дедо е многу стар. ჩ-----ბ---ა --ხუ---. ჩ____ ბ____ მ_______ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა მ-ხ-ც-ა- -------------------- ჩვენი ბაბუა მოხუცია. 0
g---e -ne---. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
Пред 70 години беше уште млад. სამ-----თი-წლის წი- -----რ--იდ-----ა-გაზ-------. ს_________ წ___ წ__ ი_ ჯ__ კ____ ა_________ ი___ ს-მ-ც-ა-თ- წ-ი- წ-ნ ი- ჯ-რ კ-დ-ვ ა-ა-გ-ზ-დ- ი-ო- ------------------------------------------------ სამოცდაათი წლის წინ ის ჯერ კიდევ ახალგაზრდა იყო. 0
gham--b-e-i-. g____ b______ g-a-e b-e-i-. ------------- ghame bnelia.
убав и грд ლ--აზი--ა ---ო ლ_____ დ_ უ___ ლ-მ-ზ- დ- უ-ნ- -------------- ლამაზი და უშნო 0
d-he-n--el--. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
Пеперутката е убава. პეპე---ლ--აზი-. პ_____ ლ_______ პ-პ-ლ- ლ-მ-ზ-ა- --------------- პეპელა ლამაზია. 0
d-h- na--l--. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
Пајакот е грд. ობო-ა---ნ-ა. ო____ უ_____ ო-ო-ა უ-ნ-ა- ------------ ობობა უშნოა. 0
dghe n-t--ia. d___ n_______ d-h- n-t-l-a- ------------- dghe natelia.
дебел и слаб / тенок მ-უქ-ნ- დ--გა-ხ---ი მ______ დ_ გ_______ მ-უ-ა-ი დ- გ-მ-დ-რ- ------------------- მსუქანი და გამხდარი 0
mokh-tsi-da-ak--lg---d-. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
Жена со 100 килограми е дебела. ა--ი-ოგრა--ანი -ალ- მ----ნი-. ა_____________ ქ___ მ________ ა-კ-ლ-გ-ა-ი-ნ- ქ-ლ- მ-უ-ა-ი-. ----------------------------- ასკილოგრამიანი ქალი მსუქანია. 0
m-k-ut-- -a--k-al-a--d-. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
Маж со 50 килограми е слаб. ო---ცდ--თკ-ლო-----ა-ი კ-ც--გამ--ა-ი-. ო____________________ კ___ გ_________ ო-მ-ც-ა-თ-ი-ო-რ-მ-ა-ი კ-ც- გ-მ-დ-რ-ა- ------------------------------------- ორმოცდაათკილოგრამიანი კაცი გამხდარია. 0
m-kh------- a---lg-zrda. m_______ d_ a___________ m-k-u-s- d- a-h-l-a-r-a- ------------------------ mokhutsi da akhalgazrda.
скап и евтин ძ-ირი დ- ია-ი ძ____ დ_ ი___ ძ-ი-ი დ- ი-ფ- ------------- ძვირი და იაფი 0
c-ve-i---bu- ---hutsi-. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
Автомобилот е скап. მ------ ძვ-რი-. მ______ ძ______ მ-ნ-ა-ა ძ-ი-ი-. --------------- მანქანა ძვირია. 0
ch---i -------okh---i-. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.
Весникот е евтин. გა---ი-ი--ია. გ_____ ი_____ გ-ზ-თ- ი-ფ-ა- ------------- გაზეთი იაფია. 0
c----i --b---mok-uts-a. c_____ b____ m_________ c-v-n- b-b-a m-k-u-s-a- ----------------------- chveni babua mokhutsia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -