да се има желба
სურვი-ი
ს______
ს-რ-ი-ი
-------
სურვილი
0
grdz-obe-i
g_________
g-d-n-b-b-
----------
grdznobebi
да се има желба
სურვილი
grdznobebi
Ние имаме желба.
ჩ-ე- --აქ---ს-რ-ილ-.
ჩ___ გ_____ ს_______
ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
--------------------
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
0
g-dznob-bi
g_________
g-d-n-b-b-
----------
grdznobebi
Ние имаме желба.
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
grdznobebi
Ние немаме желба.
ჩვენ -რ---ა-ვ- -ურ---ი.
ჩ___ ა_ გ_____ ს_______
ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
-----------------------
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
0
su----i
s______
s-r-i-i
-------
survili
Ние немаме желба.
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
survili
да се има страв
შ-ში
შ___
შ-შ-
----
შიში
0
su----i
s______
s-r-i-i
-------
survili
да се има страв
შიში
survili
Јас се плашам.
მეშ-ნი-.
მ_______
მ-შ-ნ-ა-
--------
მეშინია.
0
surv--i
s______
s-r-i-i
-------
survili
Јас се плашам.
მეშინია.
survili
Јас не се плашам.
ა---ე--ნია.
ა_ მ_______
ა- მ-შ-ნ-ა-
-----------
არ მეშინია.
0
c---n-g-a--s--u-v--i.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
Јас не се плашам.
არ მეშინია.
chven gvakvs survili.
да се има време
დრო-- -ო-ა.
დ____ ქ____
დ-ო-ს ქ-ნ-.
-----------
დროის ქონა.
0
c--e- -v---- -ur----.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
да се има време
დროის ქონა.
chven gvakvs survili.
Тој има време.
მა- -ქვ---რო.
მ__ ა___ დ___
მ-ს ა-ვ- დ-ო-
-------------
მას აქვს დრო.
0
c-ven-gva--s s---il-.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
Тој има време.
მას აქვს დრო.
chven gvakvs survili.
Тој нема време.
მას ა---ქ-ს ---.
მ__ ა_ ა___ დ___
მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო-
----------------
მას არ აქვს დრო.
0
ch-e- -r-g-akv- sur-i-i.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
Тој нема време.
მას არ აქვს დრო.
chven ar gvakvs survili.
да се досадуваш
მოწყე-ილ-ბა
მ__________
მ-წ-ე-ი-ო-ა
-----------
მოწყენილობა
0
c--en ---gvak-- s---ili.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
да се досадуваш
მოწყენილობა
chven ar gvakvs survili.
Таа се досадува.
ი--მო-ყე---ია.
ი_ მ__________
ი- მ-წ-ე-ი-ი-.
--------------
ის მოწყენილია.
0
chv-- a- --ak-- s--vili.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
Таа се досадува.
ის მოწყენილია.
chven ar gvakvs survili.
Таа не се досадува.
ის-არ -რის-მ--ყ---ლი.
ი_ ა_ ა___ მ_________
ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი-
---------------------
ის არ არის მოწყენილი.
0
s-ishi
s_____
s-i-h-
------
shishi
Таа не се досадува.
ის არ არის მოწყენილი.
shishi
да се биде гладен
შ--შ-ლი
შ______
შ-მ-ი-ი
-------
შიმშილი
0
sh--hi
s_____
s-i-h-
------
shishi
да се биде гладен
შიმშილი
shishi
Дали сте гладни?
გშ-ა-?
გ_____
გ-ი-თ-
------
გშიათ?
0
sh---i
s_____
s-i-h-
------
shishi
Дали сте гладни?
გშიათ?
shishi
Нели сте гладни?
ა- გშ-ათ?
ა_ გ_____
ა- გ-ი-თ-
---------
არ გშიათ?
0
m-shi--a.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
Нели сте гладни?
არ გშიათ?
meshinia.
Да се биде жеден
წ----ილი
წ_______
წ-უ-ვ-ლ-
--------
წყურვილი
0
meshi---.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
Да се биде жеден
წყურვილი
meshinia.
Вие сте жеден / жедна.
მათ --უ----.
მ__ წ_______
მ-თ წ-უ-ი-თ-
------------
მათ წყურიათ.
0
meshini-.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
Вие сте жеден / жедна.
მათ წყურიათ.
meshinia.
Вие не сте жеден / жедна.
მ----- წ-უ-ი-თ.
მ__ ა_ წ_______
მ-თ ა- წ-უ-ი-თ-
---------------
მათ არ წყურიათ.
0
a---es-in-a.
a_ m________
a- m-s-i-i-.
------------
ar meshinia.
Вие не сте жеден / жедна.
მათ არ წყურიათ.
ar meshinia.