Разговорник

mk Во куќа   »   ka სახლში

17 [седумнаесет]

Во куќа

Во куќа

17 [ჩვიდმეტი]

17 [chvidmet'i]

სახლში

sakhlshi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Еве ја нашата куќа. ა--ა--ს -ვე-----ხ--. ა_ ა___ ჩ____ ს_____ ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი- -------------------- აქ არის ჩვენი სახლი. 0
s-k--s-i s_______ s-k-l-h- -------- sakhlshi
Горе е покривот. ზ--ო----ხურავ-ა. ზ____ ს_________ ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა- ---------------- ზემოთ სახურავია. 0
sa-h-shi s_______ s-k-l-h- -------- sakhlshi
Долу е подрумот. ქვემ-თ სა-დაფი-. ქ_____ ს________ ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-. ---------------- ქვემოთ სარდაფია. 0
ak----- -hve-i--a---i. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Позади куќата има градина. ს--ლის----- -ა--ა. ს_____ უ___ ბ_____ ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა- ------------------ სახლის უკან ბაღია. 0
ak-ari- -hven-----h-i. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Пред куќата нема улица. სა--ის---ნ ა- ---ს-ქუ--. ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____ ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-. ------------------------ სახლის წინ არ არის ქუჩა. 0
ak-a-i--ch--ni-----l-. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Покрај куќата има дрвја. ს--ლ-- ----დზ----ე-ია. ს_____ გ______ ხ______ ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-. ---------------------- სახლის გვერდზე ხეებია. 0
z---t s-k---av-a. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Еве го мојот стан. ა- ჩ--- ბინ-ა. ა_ ჩ___ ბ_____ ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა- -------------- აქ ჩემი ბინაა. 0
zemot-sakhurav--. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Овде се кујната и бањата. აქ-არი-----ზარ--ლ- დ- --ა-ან-. ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______ ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა- ------------------------------ აქ არის სამზარეულო და აბაზანა. 0
z--o- s---ura---. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Таму се дневната соба и спалната соба. ი----ის მისა-ე-- დ--ს--ი-ე---ი -----. ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____ ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი- ------------------------------------- იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი. 0
kv-m-- s-r-ap-a. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Влезната врата е затворена. სა--ის-კ--ი-დ--ეტი--ა. ს_____ კ___ დ_________ ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა- ---------------------- სახლის კარი დაკეტილია. 0
kvemo- s-r-----. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Но прозорците се отворени. მაგ-ა- ფან---ბი ღია-. მ_____ ფ_______ ღ____ მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-. --------------------- მაგრამ ფანჯრები ღიაა. 0
k--mo---a-dapi-. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Денес е жешко. დღ-ს-ცხე-ა. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
s----is uk-a--b--h--. s______ u____ b______ s-k-l-s u-'-n b-g-i-. --------------------- sakhlis uk'an baghia.
Ние одиме во дневната соба. ჩ--ნ-ს----მრ- ოთ-ხ-ი --ვდ-ვ--. ჩ___ ს_______ ო_____ მ________ ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-. ------------------------------ ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ. 0
s-k-l-- -s-in a----is--u--a. s______ t____ a_ a___ k_____ s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a- ---------------------------- sakhlis ts'in ar aris kucha.
Таму има една софа и една фотеља. ი- -რ-ს---ვ-ნ---- --ვ-რძ-ლ-. ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________ ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი- ---------------------------- იქ არის დივანი და სავარძელი. 0
sakh----g--rdz- kh--bi-. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Седнете! დ-ბ-ძა-დით! დ__________ დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ----------- დაბრძანდით! 0
sakhl-s--ve-dze-khee-ia. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Таму стои мојот компјутер. ი--ჩემი კო--ი---რი---ა-. ი_ ჩ___ კ_________ დ____ ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-. ------------------------ იქ ჩემი კომპიუტერი დგას. 0
s-k-l-s --e-d-e -h--bia. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Таму стои мојот стерео уред. ი- ჩ--ი----რ-ო--წ-----ო-- --ას. ი_ ჩ___ ს________________ დ____ ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-. ------------------------------- იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას. 0
a---he---binaa. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.
Телевизорот е сосема нов. ტელ-ვ-ზო-ი-სულ ---ლ--. ტ_________ ს__ ა______ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-. ---------------------- ტელევიზორი სულ ახალია. 0
ak---e-i-bi---. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -